BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • Mateus 27:24
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 24 Vendo que não adiantava, mas, ao contrário, que se criava um alvoroço, Pilatos pegou água e lavou as mãos diante da multidão, dizendo: “Eu sou inocente do sangue deste homem. Isso é com vocês.”

  • Mateus 27:24
    Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências
    • 24 Vendo que nada adiantava, mas, ao contrário, que se criava um alvoroço, Pilatos tomou água+ e lavou as mãos diante da multidão, dizendo: “Eu sou inocente do sangue deste [homem].* Isso é convosco.”

  • Mateus
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1991-2025
    • 27:24 it-1 254; w05 15/9 12

  • Mateus
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1960-1990
    • 27:24 ad 171, 1064, 1066; w78 1/12 20; g67 22/7 28; w66 31; w63 93

  • Mateus
    Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová — Edição 2019
    • 27:24

      Perspicaz, Volume 1, p. 254

      A Sentinela,

      15/9/2005, p. 12

  • Mateus: notas de estudo — capítulo 27
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 27:24

      lavou as mãos: Gesto usado para indicar que a pessoa se declarava inocente e livre de qualquer responsabilidade numa questão. Esse costume judaico é mencionado em De 21:6, 7 e Sal 26:6.

Publicações em Português (1950-2025)
Sair
Login
  • Português (Brasil)
  • Compartilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Login
Compartilhar