BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • Lucas 15:22
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
    • 22 Mas o pai disse aos seus escravos: ‘Depressa! Tragam uma veste comprida, a melhor, e vistam-no com ela, e ponham-lhe um anel na mão e sandálias nos pés.

  • Lucas 15:22
    Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências
    • 22 Mas o pai disse aos seus escravos: ‘Ligeiro! Trazei uma veste comprida, a melhor, vesti-o+ com ela, e ponde-lhe um anel+ na mão e sandálias nos pés.

  • Lucas
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1991-2025
    • 15:22 it-1 132-133, 1204; it-2 1191; w98 1/10 12

  • Lucas
    Índice das Publicações da Torre de Vigia — 1960-1990
    • 15:22 su 161-4; w82 1/11 26; ad 87, 770; w73 47; w66 105; w63 710; w62 128

  • Lucas
    Guia de Pesquisa para Testemunhas de Jeová — Edição 2019
    • 15:22

      Perspicaz, Volume 1, pp. 1191, 1204

      Perspicaz, Volume 1, pp. 132-133

      A Sentinela,

      1/10/1998, p. 12

  • Lucas: notas de estudo — capítulo 15
    Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
    • 15:22

      veste comprida . . . anel . . . sandálias: Essa veste comprida não era uma peça de roupa qualquer; era a melhor — talvez uma roupa bordada, do tipo que na época era dada para um convidado ou hóspede por quem o dono da casa tinha muita consideração. O gesto de colocar um anel na mão do filho mostra o amor e a aprovação do pai. Indica também a dignidade e a honra que o filho estava recebendo. Os escravos não costumavam usar anéis e sandálias. Dessa forma, o pai estava deixando claro que acolhia o filho de volta como membro da família.

Publicações em Português (1950-2025)
Sair
Login
  • Português (Brasil)
  • Compartilhar
  • Preferências
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Termos de Uso
  • Política de Privacidade
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Login
Compartilhar