-
Atos: notas de estudo — capítulo 3Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (Edição de Estudo)
-
-
Jeová: Esta é uma citação de De 18:15. No texto hebraico original de Deuteronômio, aparecem as quatro letras hebraicas que formam o nome de Deus (que equivalem a YHWH). É interessante que, num fragmento de papiro muito antigo da Septuaginta que contém essa passagem de Deuteronômio, o nome de Deus aparece escrito em letras hebraicas quadradas () no meio do texto grego. Esse fragmento, da coleção Papiro Fouad Inventário n.º 266, é datado do século 1 a.C. (Veja o Apêndice A5.) Além disso, várias traduções das Escrituras Gregas Cristãs para o hebraico (chamadas de J7, 8, 10-12, 14-18, 20, 22-24, 28 no Apêndice C4) usam aqui o Tetragrama. Assim, embora os manuscritos disponíveis das Escrituras Gregas Cristãs usem neste versículo a palavra Kýrios (Senhor), há bons motivos para se usar o nome de Deus no texto principal. — Veja o Apêndice C1.
-