INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
Watchtower
Quechua (Bolivia)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • km 11/09 págs. 3-5
  • ¿Imaynatá wak qalluta parlaqkunaman willasunman?

Kay videoqa mana kanchu.

Perdonariwayku, ima problemachá kan.

  • ¿Imaynatá wak qalluta parlaqkunaman willasunman?
  • Reinomanta Willayninchik 2009
  • Kaykunapiwan tiyan
  • Wak parlayniyuqkunaman Evangeliota willarina
    Reinomanta Willayninchik 2007
  • Runa wak qalluta parlaptin
    Reinomanta Willayninchik 2008
  • Aswan sumaj yachachejkuna kana: waj parlayniyojkunaman willarina
    Reinomanta Willayninchej 2015
  • ¿Sumaqtachu ‘llimphuchasqa parlayta’ parlanki?
    Torremanta Qhawaq Jehová Diospa Reinonmanta willachkan 2008
Astawan qhaway
Reinomanta Willayninchik 2009
km 11/09 págs. 3-5

¿Imaynatá wak qalluta parlaqkunaman willasunman?

1. Wasimanta wasi willachkaspa, ¿pikunamantaq Diospa Reinonmanta willanallanchiktaq tiyan?

1 Jesucristo nirqa: “Janaj pacha reinomanta evangelio tukuynejpi willasqa kanqa, tukuy runas yachanankupaj”, nispa. Kunan tiempopitaq Diospa Reinonmanta willaqkunaqa, Jesuspa nisqanta kasukuchkallankupuni (Mat. 24:14; 28:19, 20). Wasimanta wasi willachkaspaqa, wak suyusmanta runaswan tinkukunchikpuni, paykunamanpis, niraq Diospa pʼunchaynin chayamuchkaptin Diospa llaqtanman yaykupuyta akllanankupaq Diospa Reinonmanta qallunkupi willanallanchiktaq tiyan (Mal. 3:18). Chaywanpis, ¿imaynatá paykunaman willasunman?

2. ¿Imaynatá Jehovajina tukuy runasta allinpaq qhawasqanchikta rikuchinchik?

2 Jehovajina wak qalluta parlaqkunata allinpaq qhawana. Chiqa Diosmanta yachakunankupaq tukuy runasta yanapayta munasqanchikqa, Jehovajina tukuy runasta allinpaq qhawananchikpaq yanapawanchik, wak qalluta parlaptinkupis (Sal. 83:18; Hech. 10:34, 35). Qutuchakuyninchikwan khuska qhichwata parlaqkunallaman willananchik kaptinpis, wak suyusmanta runasmanpis Diospa Reinonmanta qallunkupi willanallanchiktaq tiyan. Paykunaman mana willananchikqa, mana Diospa munayninmanjinachu, imaraykuchus payqa, tukuy runas Reinonmanta yachakunankuta munan. Chayrayku, ¿imaynatá wak qalluta parlaqkunaman willasunman?

3. ¿Ima folletowantaq wak qalluta parlaqkunaman willasunman, chantá imatá ñawpaqta ruwasunman?

3 Buenas nuevas para gente de todas las naciones nisqa folletowan willamuna. Kay folletoqa, wak qalluta parlaqkunaman willayta atinanchikpaq wakichikun. Chayrayku willaq rispa kay folletota apakuypuni, ñawpaqmantapacha allinta ñawiriy, kay folletowan willanaykipaqtaq allinta wakichikuy. Chantá allin kanman mayniqpichus willanki chayniqpi ima qallustachus wakin runas parlasqankuta chay folletoykipi marcaykunayki. Chantá chay qalluspi Biblia nisqanmanjina publicaciones kaptinqa, allin kanman chaykunata qutuchakuymanta urqhunayki, jinamanta kay folletowan willaytawan juk publicacionta saqinaykipaq.

4. Wak qalluta parlaqwan tinkukuspa, ¿imaynatá Naciones nisqa folletowan willasunman?

4 Wasimanta wasi willachkaspa wak suyumanta runawan tinkukunki chayqa, manataq ima qallutachus parlasqanta, mayqin suyumantachus kasqanta ima reparayta atinkichu chayqa, chay folletota kicharispa rikhuriq mapapi mayqin suyumantachus kasqaykita makiykiwan rikuchiy, chantá mayqin suyumantachus pay kasqanta, ima qallutachus parlasqanta ima yachayta munasqaykita, rikuchillaytaq. Ima qallutachus parlasqanta yachaytawan, índice nisqapi mayqin paginapichus qallunpi juk willay kasqanta maskʼay, chantá chay paginata tariytawan chay qillqasqa willayta ñawirinanpaq titulonta rikuchiy. Ñawirisqantawan, qallunpi qillqasqa juk publicacionta saqiy chayri uqi colorwan marcasqa rimaykunata rikuchiy, qallunpi qillqasqa juk publicacionta apapunaykita ninaykipaq. Chaymantaqa, “sutikuni” rimayta rikuchiytawan, sutiykita willay. Chantá “sutiykita” rimayta rikuchiytawantaq kutichisunanta suyariy. Chantá watiqmanta paywan parlarinaykipaq juk pʼunchayta akllay.

5. Wak qalluta parlaqkuna Bibliamanta astawan yachakuyta munaptinku, ¿imatá ruwana kanman?

5 Astawan yachakuyta munaqkunata yanapana. Ima qallutapis parlachunku Bibliamanta astawan yachakuyta munaqkunaman kutinaykipaq kallpachakuy. Astawan yachakuyta munasqan sutʼi rikukuptinqa, Sírvase visitar (S-43) nisqa formulariota juntʼachiytawan, qutuchakuymanta secretario nisqaman chay formulariota jayway, sucursalman apachinanpaq. Sucursalpi chay formulariota japʼiqkunataq, mayqin qutuchakuychus chay runata yanapayta atinman, chayman chay formulariota apachinqanku, chay qutuchakuypi ancianos juk hermanota chay runaman kachanankupaq. Chantá allin kanman qutuchakuymanta secretario, superintendente de servicio nisqaman chay formulariomanta juk fotocopiata jaywanan, mayniqpichus qutuchakuy willan chayniqpi tiyakuqkunamanta wakin runas, ima qallutachus parlasqankuta yachananpaq. Chaywanpis wak qalluta parlaq Bibliamanta astawan yachakuyta munaptillan, chay S-43 nisqa formularioman juntʼachina kasqanta ama qunqapunachu.

6. Wak qalluta parlaqkunata yanapanallapaqpuni, ¿imatá ruwananchik tiyan?

6 Chaywanpis qutuchakuymanta ancianos S-43 nisqa formulariota apachinankukama, chantá wak qutuchakuymanta juk hermano Bibliamanta astawan yachakuyta munaqpa wasinman rinankama, chay runata yanapanaykipaq wasinman kutillaypuni. Ichapis atikuptin Bibliamanta yachachiyta qallariwaq. Chaywanpis, ¿imatá ruwawaq qallunpi qillqasqa publicacionesta apapunaykipaq?

7. ¿Maypitaq wak qalluspi qillqasqa publicacionesta tarillasunmantaq?

7 Wak qalluspi qillqasqa publicaciones. Qutuchakuykunapiqa, wak qalluspi qillqasqa publicaciones pisilla kanan tiyan. Chaywanpis superintendente de servicio nisqaqa, wak qallupi qillqasqa publicacionesta astawan sucursalmanta mañanman, chay qalluta parlaqkuna Bibliamanta astawan yachakuyta munaptinku. Chaywanpis wak qallupi qillqasqa publicaciones qutuchakuyman chayamunankama achkha tiempota suyana kasqanrayku, wakinkunaqa, Internetpi kay www.watchtower.org nisqapi rikhuriq publicacionesmanta, wakin yachaqanasta impriminku, imaraykuchus chaypiqa, achkha qalluspi qillqasqa publicaciones tiyan. Chiqamanta Internetpi wakin publicacionesninchik kasqanqa, juk sumaq yanapana wak qalluta parlaqkunata yanapananchikpaq.

8. Tantakuykunaman wak qalluta parlaqkuna jamuptinku, ¿imatataq ruwasunman jamunallankupaqpuni?

8 Qutuchakuypa yanapaynin. Wakin lugarespiqa, wak qalluta parlaqkuna astawan yapakuchkanku, manataq chayniqpi juk qutuchakuy kanchu chay qalluta parlaqkunapaq. Chaywanpis chay runasmanta pikunachus Bibliamanta astawan yachakuyta munaqkunataqa tantakuyninchikman waqyariyta atisunman. Chiqamanta tantakuyninchikman jamusqankumanta kusikuptinchik, paykunamanta dakusqanchikta rikuchiptinchik ima, tantakuyninchikman jamuyta munallanqankupuni. Ima qallutachus parlasqankuta mana parlayta atisqanchikrayku ichapis qallariypiqa, mana paykunawan anchata parlariyta atisunchu, chaywanpis munakuyninchikta rikuchiyta atisunman (Sof. 3:9; Juan 13:35). ¿Wak qalluta parlayta yachankichu? ¿Chay qalluta parlaqkunaman Bibliamanta yachachiyta munawaqchu? Jina kaptin, qutuchakuyniykimanta secretario nisqaman chayta willay, sutiykita, yanapayta munasqaykita ima, sucursalman willananpaq. Sucursalmanta hermanostaq necesitakuptin ima qallutachus parlasqaykipi Bibliamanta yachachinaykipaq juk runaman kachasunkuman.

9. Wak qalluta parlayta yachanapaq yachachiykunata, ¿maykʼaqtaq wakichina kanman, imaynatá?

9 Wak qalluta parlayta yachachinapaq. Wak qalluta parlaqkuna Bibliamanta astawan yachakuyta munaptinkuqa, mayqin qutuchakuypichus Bibliamanta chay qallupi yachachikun chayman rinankuta nisunman. Mana riyta atiptinkutaq, paykunata yanapananchikpaq chay qalluta parlayta yachakusunman. Chayniqpi chay qallupi parlaqkunapaq mana juk qutuchakuy kaptinqa, chay qalluta parlaqkunataq achkha kaptinkuqa, sucursalmanta hermanos, wakin hermanos chay qalluta parlayta yachakunankupaq wakin yachachiykunata wakichinkuman. Chantá chayniqpi kaq qutuchakuykunaman chayta wakichichkasqankuta willankuman, pikunapaqchus wak qalluta parlayta yachakuyta munaqkunapaq. Pikunachus wak qalluta parlayta yachakuyta munaqkunaqa, chay qalluta parlaqkunapaq qutuchakuyman ripunankumanta mana iskaychakunankuchu tiyan.

10. ¿Maykʼaqtaq ancianos wak qallupi juk juchʼuy qututa jatarichiyta atinkuman, chantá mayman qillqananku tiyan?

10 Juk juchʼuy qututa jatarichinapaq. Wak qallupi juk juchʼuy qututa jatarichinapaqqa: 1) Chay qalluta parlaqkunamanta achkha runas, Bibliamanta yachakuyta munananku tiyan. 2) Wakin hermanos chay qalluta parlayta yachananku tiyan chayri yachakuchkananku tiyan. 3) Juk wakichisqa anciano chayri juk wakichisqa siervo ministerial kanallantaq tiyan, sapa semana chay qallupi juk tantakuyllatapis ruwananpaq. 4) Juk qutu ancianos chay qututa yanapananku tiyan. Ajina kaptin ancianosqa, sucursalman qillqankuman wak qallupi juk juchʼuy qututa jatarichiyta munachkasqankuta willanankupaq, qutuchakuyninkumantajina chay qututa qhawanankuta mañanankupaq ima (Organizados, nisqa libromanta 106, 107 paginasninta ñawiriy). Chay juchʼuy qutupi yachachiq ancianota chayri siervo ministerialta, “willamunapaq kamachiq anciano” chayri “willamunapaq kamachiq siervo”, nisqa sutichakunqa, paytaq chay juchʼuy qutupaq tukuy imata wakichinqa.

11. Mayniqpichus willanchik chayniqpi wak qalluta parlaqkunaman willay, ¿imaraykutaq may allin?

11 Jallpʼantinpi Diospa Reinonmanta willachkaspa, wak qalluta parlaqkunamanpis willasqanchikqa, may allin, imaraykuchus jinamanta Jehová tukuy nacionesmanta runasta llaqtanman pusamunanpaq yanapachkanchik (Hageo 2:7, 8). ¡Mayta kusikunchik kay llamkʼaypi llamkʼachkasqanchikmanta! Mayniqpichus willanchik chayniqpi tiyakuq wak qalluta parlaqkunaman willananchikpaq kallpachakuchkasqanchikmanta, Jehová mayta bendeciwasunchik. Chay qalluta mana allinta parlayta atispapis, Jehová Diospa yanapayninwan wak qalluta parlaqkunata yanapayta atisqanchikmanta, ama qunqapunachu (1 Cor. 3:6-9).

    Quechuapi publicaciones (2004-2026)
    Wisqʼanapaj
    Yaykunapaj
    • Quechua (Bolivia)
    • Wajman apachinapaj
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Yaykunapaj
    Wajman apachinapaj