INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
Watchtower
Quechua (Bolivia)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONES
  • REUNIONES
  • 2 Crónicas 28
  • Mosoj Jallp’api Kausajkunapaj Diospa Palabran

Kay videoqa mana kanchu.

Perdonariwayku, ima problemachá kan.

2 Crónicas kaykunamanta parlan

      • Judaj reynin Ajaz (1-4)

      • Ajaztaqa Siriawan Israelwan atipaykunku (5-8)

      • Odedqa Israelta kʼamin (9-15)

      • Judata kʼumuykachachinku (16-19)

      • Ajaz santosta yupaychan. Ajaz wañupun (20-27)

2 Crónicas 28:1

Sutʼinchaykunasnin

  • *

    Chayri “Acazqa”. Yanapa A2 nisqata leeriy.

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +Os 1:1; Miq 1:1; Mt 1:9
  • +2Re 16:2

2 Crónicas 28:2

Sutʼinchaykunasnin

  • *

    Chayri “unuyachisqa metalmanta”.

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +1Re 12:26, 28; 16:33
  • +Éx 34:17

2 Crónicas 28:3

Sutʼinchaykunasnin

  • *

    Hebreo parlaypeqa nin, “Hinonpa wawanpa wayqʼonpi”. Glosariopi Hinón wayqʼo nisqata leeriy.

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +2Cr 33:1, 6; Jer 7:31
  • +Dt 12:31

2 Crónicas 28:4

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +Le 26:30
  • +Isa 57:4, 5

2 Crónicas 28:5

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +2Re 16:5, 6; 2Cr 24:24
  • +2Sa 8:6; 1Cr 18:5

2 Crónicas 28:6

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +2Re 15:37; Isa 7:1
  • +2Cr 15:2; Sl 73:27

2 Crónicas 28:8

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +1Re 16:23, 24; 22:51

2 Crónicas 28:9

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +Jue 2:14; 3:8

2 Crónicas 28:10

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +Le 25:39, 46; 2Cr 8:9

2 Crónicas 28:14

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +2Cr 28:8

2 Crónicas 28:15

Sutʼinchaykunasnin

  • *

    Chayri “abarcasta”.

2 Crónicas 28:16

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +2Re 16:7, 8; Isa 7:10-12

2 Crónicas 28:18

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +2Cr 26:1, 6
  • +2Cr 26:10
  • +Jos 15:10, 12
  • +2Cr 11:10
  • +Jue 14:1

2 Crónicas 28:20

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +2Re 15:29; 16:7, 8; 1Cr 5:26
  • +2Re 17:5; Isa 7:20

2 Crónicas 28:21

Sutʼinchaykunasnin

  • *

    Chayri “kamachina wasinmanta”.

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +2Re 18:15, 16; 2Cr 12:9

2 Crónicas 28:23

Sutʼinchaykunasnin

  • *

    Chayri “ruphachisharqa”.

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +2Re 16:10-13; 2Cr 25:14
  • +Jer 44:18

2 Crónicas 28:24

Sutʼinchaykunasnin

  • *

    Glosariopi cheqa Dios nisqata leeriy.

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +2Re 16:17
  • +1Re 6:33, 34; 2Cr 29:7

2 Crónicas 28:25

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +1Re 14:22, 23; 2Re 15:32, 35; 2Cr 21:5, 11; 33:1, 3

2 Crónicas 28:26

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +2Re 16:19

2 Crónicas 28:27

Kay versiculospis chayllamantataj parlan

  • +2Cr 21:16, 20; 33:20

General

2 Cró. 28:1Os 1:1; Miq 1:1; Mt 1:9
2 Cró. 28:12Re 16:2
2 Cró. 28:21Re 12:26, 28; 16:33
2 Cró. 28:2Éx 34:17
2 Cró. 28:32Cr 33:1, 6; Jer 7:31
2 Cró. 28:3Dt 12:31
2 Cró. 28:4Le 26:30
2 Cró. 28:4Isa 57:4, 5
2 Cró. 28:52Re 16:5, 6; 2Cr 24:24
2 Cró. 28:52Sa 8:6; 1Cr 18:5
2 Cró. 28:62Re 15:37; Isa 7:1
2 Cró. 28:62Cr 15:2; Sl 73:27
2 Cró. 28:81Re 16:23, 24; 22:51
2 Cró. 28:9Jue 2:14; 3:8
2 Cró. 28:10Le 25:39, 46; 2Cr 8:9
2 Cró. 28:142Cr 28:8
2 Cró. 28:162Re 16:7, 8; Isa 7:10-12
2 Cró. 28:182Cr 26:1, 6
2 Cró. 28:182Cr 26:10
2 Cró. 28:18Jos 15:10, 12
2 Cró. 28:182Cr 11:10
2 Cró. 28:18Jue 14:1
2 Cró. 28:202Re 15:29; 16:7, 8; 1Cr 5:26
2 Cró. 28:202Re 17:5; Isa 7:20
2 Cró. 28:212Re 18:15, 16; 2Cr 12:9
2 Cró. 28:232Re 16:10-13; 2Cr 25:14
2 Cró. 28:23Jer 44:18
2 Cró. 28:242Re 16:17
2 Cró. 28:241Re 6:33, 34; 2Cr 29:7
2 Cró. 28:251Re 14:22, 23; 2Re 15:32, 35; 2Cr 21:5, 11; 33:1, 3
2 Cró. 28:262Re 16:19
2 Cró. 28:272Cr 21:16, 20; 33:20
  • Mosoj Jallp’api Kausajkunapaj Diospa Palabran
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Mosoj Jallp’api Kausajkunapaj Diospa Palabran
2 Crónicas 28:1-27

2 Crónicas

28 Ajazqa*+ kamachiyta qallarishaspa 20 watasniyoj karqa, Jerusalenpitaj 16 watasta kamacherqa. Ajazqa Jehová Diospa qhawayninpi sajra imasta ruwarqa, manataj ñaupa tatan David jinachu ruwarqa.+ 2 David jina ruwananmantaqa Ajazqa Israelpa reyesninpa chakinta qhaterqa,+ Baal santostapis metalmanta* ruwacherqa.+ 3 Chantapis Hinón wayqʼopi* jaywanasta qʼoshñicherqa, qhari wawasnintapis ninapi ruphaykucherqa.+ Chaytaqa ruwarqa waj nacionespa millay costumbresninkuman jina,+ Jehová Diosqa chay nacionesta israelitaspa ñaupaqenkumanta qharqojtinñapis. 4 Ajazqa pata lugarespi,+ lomaspi, tukuynin ramarara sachʼa uraspipis + waj diosespaj jaywanasta ruphachispa qʼoshñichej.

5 Chayrayku Jehová Diosnenqa Ajazta Siriaj reyninpa makinman jaywaykorqa.+ Siriosqa Ajazta atipaspa ashkha presosta Damascoman apakaporqanku.+ Chantapis Diosqa Israelpa reyninpa makinman jaywaykullarqataj. Israelpa reynenqa ashkha runasta wañurachispa Ajazta atipaykorqa. 6 Uj pʼunchayllapi Remaliaspa wawan rey Pecahqa+ 120.000 wapu runasta Judapi wañuracherqa, ñaupa tatasninkoj Diosninku Jehovata saqerparisqankurayku.+ 7 Efraimita soldado Zicritaj wañucherqa reypa wawan Maaseyata, reypa kamachina wasinmanta cargoyoj Azricamta, Elcanatapis. Elcanaqa reypa qhepanta atiyniyoj karqa. 8 Chantapis israelitasqa 200.000 hermanosninkuta Judamanta apakaporqanku presosta jina, warmista, qhari wawasta, warmi wawastawan. Ashkha imastawan saqueaspa Samariaman+ apakaporqanku.

9 Chaypitaj kasharqa Jehová Diospa profetan Oded. Payqa tinkoj rerqa Samariaman kutinpusharqa chay ejercitowan, paykunatataj nerqa: “Ñaupa tatasniykichejpa Diosninku Jehovaqa Judá nacionpaj phiñasqa kasqanrayku paykunata makiykichejman jaywaykusorqachej,+ qankunataj sinchʼita rabiakuspa mana khuyarispa paykunata wañucherqankichej, chaytaj cielokama chayan. 10 Kunantaj qankunaqa Judamanta, Jerusalenmantawan runasta esclavosniykichejman, esclavasniykichejman tukuchiyta munashankichej.+ Jinapis, ¿nichu qankunaqa Jehová Diosniykichejpa ñaupaqenpi juchayojllataj kashankichej? 11 Chayrayku uyariwaychej, presosta apamorqankichej chay hermanosniykichejta kutichipuychej. Jehová Diosqa allin phiñasqapuni qankunapaj kashan”, nispa.

12 Chayta uyarispa efraimitasmanta wakin kamachejkunaqa, nisunman Jehohananpa wawan Azarías, Mesilemotpa wawan Berekías, Salumpa wawan Jehizquías, Hadlaijpa wawan Amasapis maqanakumanta kutimoj soldadosman sayaykorqanku, 13 nerqankutaj: “Ama presosta kayman apamuychejchu, Jehová Diospa ñaupaqenpi juchayoj rikhurisunchej. Chay munasqaykichejta ruwajtiykichejqa juchallanchejta yapaykunkichej, ña juchanchejqa may jatunña, Diostaj Israelpaj may phiñasqaña kashan”, nispa. 14 Chay soldadostaj entregarqanku apamusqanku chay presosta, tukuy ima saqueasqankutapis+ kuraj kamachejkunaman, tukuynin tantasqa kajkunamanpis. 15 Chantá runasta ajllarqanku, chay runastaj presosta yanaparqanku, paykunaqa saqueasqanku imasmanta ropasta orqhorqanku qʼalaslla kasharqanku chay presosman qonankupaj. Chantá chay presosta visterqanku, qorqankutaj jukʼutasta,* mikhunata, yakuta, jawikunapaj aceitetapis. Jinaspataj tukuy presosta Jericopi kaj hermanosninkuman pusarqanku, nisunman palma sachʼasniyoj llajtaman, mana kallpayoj presostaqa burrosman montaykuchispa pusarqanku. Chantá Samariaman kutinporqanku.

16 Chaypacha rey Ajazqa Asiriaj reyesninmanta yanapata mañakorqa.+ 17 Edomitasqa watejmanta Judaman yaykuykamuspa maqanakorqanku, runastapis presosta apakaporqanku. 18 Filisteospis+ Judaman yaykuykamullarqankutaj Sefelapi+ kaj llajtasman, Neguebpi kaj llajtasmanpis. Japʼikaporqankutaj Bet-Semes+ llajtata, Ayalón llajtata,+ Guederot llajtata, Socó llajtata muyuyninpi kaj ranchosnintinta, Timná llajtata+ muyuyninpi kaj ranchosnintinta, Guimzó llajtata muyuyninpi kaj ranchosnintinta, chaykunapitaj tiyakaporqanku. 19 Jehová Diosqa Judá nacionta kʼumuykachacherqa, Israelpa reynin Ajazpa juchanrayku. Ajazqa qhawallarqa Judá nacionnintin millay imasta ruwanankuta. Chayrayku runasqa Jehová Diospa contranta millay juchasta ruwarqanku.

20 Asiriaj reynin Tilgat-Pilneserqa+ Ajazta yanapananmantaqa paywan maqanakorqa, ñakʼaricherqataj.+ 21 Ajazqa Jehová Diospa wasinmanta, reypa wasinmanta,*+ kuraj kamachejkunaj wasisninkumantawan tukuy imata orqhomorqa Asiriaj reyninman qonanpaj. Chay qosqanpis qhasilla karqa. 22 Ajazqa mayta ñakʼarishaspapis Jehová Diospa contranta astawanraj juchallikorqa. 23 Ajazqa payta atiparqanku chay Damascomanta runaspa diosesninkupaj jaywanasta qʼolachipusharqa.*+ Payqa nisharqa: “Siriamanta reyestaqa diosesninku yanapashanku. Noqapis jaywanasta chay diosespaj qʼolachipusaj yanapanawankupaj”,+ nispa. Paykunataj Ajazta, tukuynin Israeltapis desgraciaman chayacherqanku. 24 Chantapis Ajazqa cheqa Diospa* wasinpi sirvinapaj karqa chay imasta tantaykorqa, chantá tʼunata ruwarqa cheqa Diospa wasinpi sirvinapaj karqa chay imasta.+ Ajazqa Jehová Diospa wasi punkusnintapis wisqʼaykorqa,+ Jerusalenpa tukuy kʼuchusninpitaj altaresta ruwachikorqa. 25 Judá nacionpa tukuy llajtasninpipis pata lugaresta ruwacherqa waj diosespaj jaywanasta qʼoshñichinankupaj,+ chaywantaj ñaupa tatasninpa Diosninku Jehovata phiñacherqa.

26 Ajazpa tukuy kausayninmanta, imastachus ruwasqanmantapis qallariymantapacha tukukuykama qhelqasqa kashan Judajpa, Israelpa Reyesninmanta Libropi.+ 27 Chantá Ajazqa ñaupa tatasnin jina wañuporqa, Jerusalén llajtapitaj pʼamparqanku, jinapis mana Israelpa reyesninpa sepulturasninkupichu.+ Wawan Ezequiastaj paypa cuentanmanta rey jina kamachiyta qallarerqa.

Quechuapi publicaciones (2004-2025)
Wisqʼanapaj
Yaykunapaj
  • Quechua (Bolivia)
  • Wajman apachinapaj
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiciones de uso
  • Política de privacidad
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Yaykunapaj
Wajman apachinapaj