LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • 2 Rëyes 5
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

2 Rëyes libru imakunapaq parlanqan

      • Naamanta lepra qeshyampita Eliseu alliyätsin (1-19)

      • Jukpa cösasninta munapanqampita Guehazï leprayoq tikrarin (20-27)

2 Rëyes 5:1

Nötakuna

  • *

    O “nunapa qaranta ushaq qeshyawanmi”.

2 Rëyes 5:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 19:16
  • +Mt 8:2; 11:5; Lü 4:27

2 Rëyes 5:4

Nötakuna

  • *

    Capaz Naaman karqan.

2 Rëyes 5:5

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “10 talentus” ninmi. 1 talentuqa 34, 2 kïlusmi karqan. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

  • *

    Hebreu idiömachöqa “6.000 siclus” ninmi. 1 sicluqa 11, 4 grämusmi karqan. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

2 Rëyes 5:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 32:39

2 Rëyes 5:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 17:24; 19:16; 2Rë 3:11, 12; 8:4

2 Rëyes 5:10

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: riuta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jn 9:6, 7
  • +Le 14:7; Nü 19:4

2 Rëyes 5:12

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: riukunallachöchi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 7:8

2 Rëyes 5:14

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: riuta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 5:10
  • +Job 33:25
  • +Lü 4:27; 5:13

2 Rëyes 5:15

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Lü 17:15, 16
  • +Sl 96:4, 5; Is 43:10

2 Rëyes 5:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Mt 10:8

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Reunionchö yachakunapaq këkunata leyishun,

    11/2022, pägk. 1, 2

2 Rëyes 5:20

Nötakuna

  • *

    Pëqa, Diospa sirweqninmi karqan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 17:24; 2Rë 4:12; 8:4
  • +2Rë 5:1; Lü 4:27

2 Rëyes 5:22

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “1 talentu” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 5:5

2 Rëyes 5:23

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “2 talentus” ninmi. Rikäri “Masllata musyanapaq” neqchö B14 kaqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 5:16

2 Rëyes 5:24

Nötakuna

  • *

    Capazchi “Samariachö juk marka o juk jirka karqan”.

2 Rëyes 5:25

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Hch 5:8, 9

2 Rëyes 5:26

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Mt 10:8; Lü 12:15; Hch 20:33; 1Ti 6:10

2 Rëyes 5:27

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 5:1
  • +Ex 4:6; Nü 12:10

Llapan

2 Rëy. 5:31Rë 19:16
2 Rëy. 5:3Mt 8:2; 11:5; Lü 4:27
2 Rëy. 5:7Dt 32:39
2 Rëy. 5:81Rë 17:24; 19:16; 2Rë 3:11, 12; 8:4
2 Rëy. 5:10Jn 9:6, 7
2 Rëy. 5:10Le 14:7; Nü 19:4
2 Rëy. 5:12Is 7:8
2 Rëy. 5:142Rë 5:10
2 Rëy. 5:14Job 33:25
2 Rëy. 5:14Lü 4:27; 5:13
2 Rëy. 5:15Lü 17:15, 16
2 Rëy. 5:15Sl 96:4, 5; Is 43:10
2 Rëy. 5:16Mt 10:8
2 Rëy. 5:201Rë 17:24; 2Rë 4:12; 8:4
2 Rëy. 5:202Rë 5:1; Lü 4:27
2 Rëy. 5:222Rë 5:5
2 Rëy. 5:232Rë 5:16
2 Rëy. 5:25Hch 5:8, 9
2 Rëy. 5:26Mt 10:8; Lü 12:15; Hch 20:33; 1Ti 6:10
2 Rëy. 5:272Rë 5:1
2 Rëy. 5:27Ex 4:6; Nü 12:10
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
2 Rëyes 5:1-27

2 Rëyes

5 Siriu soldädukunapa mandaqnin Naamanqa alli pelyëta yachaq nunam karqan. Jehovä Dios yanapaptin Siria nacionpa chikeqninkunata guërrakunachö ganaptinmi, gobernantiqa Naamanta respetaq y estimaq. Tsënö karpis Naamanqa lepra* qeshyawanmi qeshyarqan. 2 Juk kutim siriu soldädukunaqa israelïtakunapa markankunata atacarnin juk warmi wamrata prësu apakuyarqan. Y tsë wamraqa Naamanpa warmimpa sirweqninmi tikrarqan. 3 Tsë wamram patrönanta nirqan: “Samaria markachö këkaq Diospa willakoqninman+ rogakoq ëwarqa, ¡patronnïqa lepra qeshyampita alliyärinmanmi!”.+ 4 Tsënam pëqa* gobernantiman ëwarnin, israelïta wamra ninqanta willarqan.

5 Tsënö willariptinnam Siria nacionchö gobernaqqa nirqan: “¡Kanan höra ëwë! Israelpa gobernantimpaqmi juk cartata apatsishqëki”. Tsënam Naamanqa trescientus cuarenta y dos* pläta qellëta, setenta kïlus* öruta y chunka röpakunata aparkur ëwarqan. 6 Y apanqan cartachöqa Israelpa gobernantimpaqmi kënö nir qellqararqan: “Kë cartataqa sirwimaqnï Naamanwanmi apëkätsimü. Pëqa leprawanmi qeshyan y alliyëkatsinëkitam munä”. 7 Israelpa gobernantinqa tsë cartata leyirirmi, röpantapis rachir kënö nirqan: “¿Noqaqa Diosku kä pitapis kawatsinäpaq o wanutsinäpaq?+ ¿Imanirtaq kë nunata mandamushqa leprampita alliyätsinäpaq? ¡Tsënö nirllam pelyata ashipëkäman!”.

8 Israelpa gobernantin cölerar röpanta rachishqa kanqanta musyëkurnam, Diospa willakoqnin Eliseuqa juk nunata mandarqan kënö ninampaq: “¿Imanirtaq röpëkita rachirqunki? Tsë nunataqa Eliseuman mandë, Israelchö Diospa willakoqnin kanqanta musyanampaq”.+ 9 Tsënam Naamanqa cawallunkunawan y guërrapaq carrëtankunawan ëwar, Eliseupa wayin punkunyaq charqan. 10 Peru Eliseuqa juk sirweqnintam mandarqan Naamanta kënö ninampaq: “Lepra qeshyëkipita alliyänëkipaqqa Jordan mayuta* ëwëkur qanchis kuti+ bañakuy”.+ 11 Tsënö niptinmi Naamanqa cölerarnin nirqan: “Noqaqa pensarqä yarqaramur Jehovä Diosninman mañakur makintapis leprä janampa pasatsir alliyätsimänantam. 12 Yakuwan bañakurirlla alliyänä kaptinqa, Damascuchö këkaq Abanä y Farpar mayukunallachöchi*+ bañakurïman karqan. Tsë yakukunam Israelchö yakupitaqa mas alli”. Tsënö nirmi cölerashqa ëwakurqan.

13 Tsënö cölerashqa ëwëkaptinmi sirweqninkunaqa niyarqan: “Teyta, Diospa willakoqninqa alliyänëkipaq yakuwan bañakuri nikäshunkillam. Tsëpita mas sasata o ajata ruranëkipaq nishuptikipis rurankimanchi karqan”. 14 Tsëmi Naamanqa, Diospa willakoqnin+ ninqannö Jordan mayuta* ëwar qanchis kuti yakuman tullpukarqan. Tsënam qaranqa pishi wamrapa qarannö+ sänu tikrarirqan.+

15 Tsëpitanam Naamanqa llapan yanapaqninkunawan Diospa willakoqnin+ kaqta kutirqan. Chärirnam nirqan: “Kananmi sïqa musyä Israel-llachö Dios kanqanta, y juk markakunachöqa manam kantsu.+ Teytë, qampaq apamunqä qarëta chaskïkallämë”. 16 Tsënam Eliseuqa kënö nirqan: “Jehovä Diospa jutinchömi neq, apamunqëki qarëtaqa manam chaskishqëkitsu”.+ Tsënö nirmi rogaptimpis chaskirqantsu. 17 Mana chaskiptinmi Naamanqa kënö nirqan: “Teytë, tsënö kaptinqa ishkë muläkunawan apakunäpaq allpata qarëkallämë. Kanampita witsëpaqa Jehovällapaqnam animalkunata pishtëkur rupatsishaq y mananam juk dioskunapaqqa. 18 Tsënö kaptimpis Jehovä Dios perdonëkamätsun, kanan kutikuptïmi gobernantiqa Rimon santupa templunman pushamanqa, y rikräpita tsararkamar qonqurikuptinqa noqapis qonqurikushaqmi. Tsëta ruranqäpita Jehovä perdonëkamätsun”. 19 Eliseunam, “mana yarpachakushllapa ëwakuy” nirqan. Tsënö niptinmi ëwakurqan. Karutana Naaman ëwëkaptinmi, 20 Eliseupa* sirweqnin Guehazïqa+ kënö pensarqan: “Tsë Naaman+ jutiyoq siriu nuna apamunqanta patronnï mana chaskikurqa perdishqam. Kananqa kawëkaq Jehovä Diospa jutinchömi jurä, cörripa ëwar taripärishaq, capaz imallatapis qaramanqa. ”. 21 Tsënö nirmi Guehazïqa Naamanpa qepanta ëwarqan. Qepankunata cörrikaqta rikëkurmi Naamanqa carrëtampita bajarir, Guehazïta shuyararqan. Chäriptinnam, “¿imatan pasakushqa shamunëkipaq?” nir tapurqan. 22 Tsënam Guehazïqa nirqan: “Manam imapis pasakushqatsu. Patronnï watukaqmi chäyashqa Efrain jirkakunapita ishkaq jövinkuna, pëkunaqa Diospa willakoqninkunam kayan. Y pëkunapaqshi munan treinta y cuatru kïlus* pläta qellëta y ishkë cambiu röpakunata”.+ 23 Tsënam Naamanqa, “tsëpa rantinqa sesenta y öchu kïlus* pläta qellëta apakuy” nirnin, ishkë costalman qellëtawan ishkë cambiu röpakunata winapurqan.+ Tsëpitanam ishkë sirweqninkunata mandarqan Guehazïta aparnin yanapayänampaq.

24 Ofelman* chärirnam Guehazïqa tsë costalkunata wayiman churëkur yanapaqnin nunakunata kutikuyänampaq nirqan. Nunakuna kutiskiyaptinnam, 25 patronnin Eliseu kaqman Guehazï yëkurqan. Tsënam Eliseuqa, “¿mëtataq ëwarqëki?” nir tapurqan. Guehazïnam, “manam mëtapis ëwarqätsu” nirqan.+ 26 Tsënö niptinmi Eliseuqa kënö nirqan: “Qepanta ëwaptiki tsë nuna carrëtampita bajarir shuyäshunqëkita, ¿mana musyanqätaku pensanki? Kananqa manam pläta qellëta, röpakunata, olïvus y üvas chakrakunata, üshakunata, wäkakunata ni sirwipakoqkunata chaskipakunantsik tiemputsu.+ 27 Tsëta ruranqëkipitam kananqa Naamanpa+ lepra qeshyanwan qam qeshyanki. Tsënöllam qampita yureq llapan familiëkikuna imëyaqpis leprawan qeshyayanqa”. Eliseu kaqpita yarqurirllam Guehazïqa lepra qeshyawan yuraq tikrarirqan.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi