LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • 1 Samuel 27
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

1 Samuel libru imakunapaq parlanqan

      • Ziclag sitiuchö täkunampaq Davidta filisteukuna rikätsiyan (1-12)

1 Samuel 27:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 19:18; 22:1, 5
  • +1Sa 18:29; 23:23

1 Samuel 27:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 25:13; 30:9
  • +1Sa 21:10, 14; 27:12

1 Samuel 27:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 25:43
  • +1Sa 25:39, 42

1 Samuel 27:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 23:14; 26:25

1 Samuel 27:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 19:1, 5; 1Sa 30:1; 2Sa 1:1; 1Cr 12:1, 20

1 Samuel 27:7

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: tärarqan; pärarqan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 29:3

1 Samuel 27:8

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täraq; päraq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 25:17, 18; Ex 15:22; 1Sa 15:7
  • +Jos 13:1, 2
  • +Ge 36:12; Ex 17:8, 14; Nü 13:29; 1Sa 15:2; 2Sa 1:1

1 Samuel 27:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 25:19; 1Sa 15:3

1 Samuel 27:10

Nötakuna

  • *

    O “sur o Nëgueb”.

  • *

    O “sur lädun”.

  • *

    Kënöpis niyanmi: täräyanqan; pärayanqan.

  • *

    O “sur lädun”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 15:1, 2
  • +1Cr 2:9
  • +Nü 24:21; 1Sa 15:6

Llapan

1 Sam. 27:11Sa 19:18; 22:1, 5
1 Sam. 27:11Sa 18:29; 23:23
1 Sam. 27:21Sa 25:13; 30:9
1 Sam. 27:21Sa 21:10, 14; 27:12
1 Sam. 27:31Sa 25:43
1 Sam. 27:31Sa 25:39, 42
1 Sam. 27:41Sa 23:14; 26:25
1 Sam. 27:6Jos 19:1, 5; 1Sa 30:1; 2Sa 1:1; 1Cr 12:1, 20
1 Sam. 27:71Sa 29:3
1 Sam. 27:8Ge 25:17, 18; Ex 15:22; 1Sa 15:7
1 Sam. 27:8Jos 13:1, 2
1 Sam. 27:8Ge 36:12; Ex 17:8, 14; Nü 13:29; 1Sa 15:2; 2Sa 1:1
1 Sam. 27:9Dt 25:19; 1Sa 15:3
1 Sam. 27:10Jos 15:1, 2
1 Sam. 27:101Cr 2:9
1 Sam. 27:10Nü 24:21; 1Sa 15:6
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
1 Samuel 27:1-12

1 Samuel

27 Davidqa kënömi pensarqan: “Saulqa imë höra karpis wanutsimanqam. Mana tarimänampaq filisteu nunakunapa markankunata ëwakushaq.+ Tsënöpam entëru Israelchö ashimarpis tarimanqatsu”.+ 2 Tsënö pensarmi Davidqa seiscientus soldädunkunawan+ Gat markapa gobernaqnin Akis+ kaqta ëwakurqan. Pëqa Maocpa tsurinmi karqan. 3 Akispa markanchömi Davidwan soldädunkunaqa familiankunawan kawakuyarqan. Davidqa ishkan warminkunawanmi quedakurqan, Jezreel markapita Ahinoamwan+ y Carmëlu markapita Nabalpa viudan Abigailwan.+ 4 Saulqa, Gat markata David ëwakushqa kanqanta willariyaptinmi ashirqannatsu.+

5 Tsëpitanam Davidqa Akista nirqan: “Noqalläqa manam gobernanqëki markachöqa quedakümantsu. ¿Manatsuraq mas karullachö kawakuyänäpaq juk sitiuta rikëkatsillämankiman?”. 6 Tsënö mañakuptinmi Akisqa tsë junaqlla Davidta rikätsirqan Ziclag+ markata. Y tsë junaqpitam Ziclag markaqa Judächö gobernaqkunapana kashqa.

7 Davidqa filisteu nunakunapa markanchöqa juk wata y chusku killam täkurqan.*+ 8 Davidqa tsë sitiupitam soldädunkunawan ëwar Telampita hasta Sur+ sitiuchö täkoq* nunakunata atacaq y Egiptuman yëkunan markakunayaqmi chaq, atacanqan nunakunaqa kayarqan guesurïtakuna,+ guirzïtakuna y amalequïtakunam.+ 9 Tsë markakunaman David pelyaq chëkurqa, ollqutapis warmitapis llapantam wanutseq.+ Y üshankunata, wäkankunata, ashnunkunata, camëllunkunata y röpankunataqa llapantam apakoq. Tsëpitanam Akis nunaman kuteq. 10 Akisnam, “më markakunatataq kanan ushakätsimurqunki” nir tapupaq. Davidnam, “Judä+ markakunapa* lädun markakunata” o “jerahmeelïta+ nunakuna kawakuyanqan lädun* markakunata” o “quenïta+ nunakuna täkuyanqan* lädun* markakunatam” nirlla willaq. 11 Davidqa kënömi pensaq: “Kawëkaqta dejarishqaqa capaz Gat markachö willakuriyanqa”. Tsënö nirmi warmitapis ollqutapis llapanta ushakätseq. (Davidqa filisteu nunakunapa markankunachö kawanqan tiempuqa tsënömi ruraq). 12 Akisqa David tsënö ninqanta creirmi kënö pensaq: “Kananqa israelïta mayinkunaqa Davidta alläpachi chikiyan, y imëpis sirwimänampaqmi quedakunqa”.

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi