LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Isaïas 60
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Isaïas libru imakunapaq parlanqan

      • Jehoväpa poderninqa Sionchömi chipapanqa (1-22)

        • “Paluma qeshunman volar kuteqnö” (8)

        • “Cobripa rantinmi öru” (17)

        • “Wallkaqlla kaqkunam atska milman chäyanqa” (22)

Isaïas 60:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 51:17; 52:1
  • +Is 60:19, 20

Isaïas 60:2

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: tutapanqa.

Isaïas 60:3

Nötakuna

  • *

    O “patsa warë aktsikimannam”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 11:10
  • +Ap 21:23, 24
  • +Is 49:23

Isaïas 60:4

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 49:17, 18; 54:1
  • +Is 49:21, 22

Isaïas 60:5

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 33:9
  • +Is 61:6; Ag 2:7, 8

Isaïas 60:6

Nötakuna

  • *

    O “Sëbapita”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Cr 1:32, 33
  • +Mal 1:11

Isaïas 60:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 42:11
  • +Ge 25:13
  • +Ex 29:39, 42; Is 56:6, 7
  • +Ag 2:9

Isaïas 60:8

Nötakuna

  • *

    Tsë qeshukunataqa nunakunam rurayaq.

  • *

    Kënöpis niyanmi: pärir; vuëlar.

Isaïas 60:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 51:5
  • +Is 60:4; 66:20
  • +Sl 149:4; Is 52:1; 55:5

Isaïas 60:10

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: castigayarqaq.

  • *

    Kënöpis niyanmi: ankuparnikim; kuyaparnikim.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Esd 7:27; Ne 2:7, 8; Is 49:23
  • +Dt 30:3; Sl 30:5; Is 54:7; 57:17, 18

Isaïas 60:11

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ap 21:25, 26
  • +Is 60:3, 5

Isaïas 60:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 41:11

Isaïas 60:13

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 35:1, 2
  • +Is 41:19; 55:13
  • +Sl 132:7

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    15/7/2015, pägk. 3-5

Isaïas 60:14

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 62:12

Isaïas 60:15

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 36:20, 21; Is 49:14; Jer 30:17; Lam 1:4
  • +Is 35:10; 61:7; Jer 33:10, 11

Isaïas 60:16

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: chuchurnin.

  • *

    Kënöpis niyanmi: necesitanqëkita.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 49:23
  • +Is 61:6
  • +Is 49:26

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    9/2021, pägk. 17, 18

Isaïas 60:17

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 1:26; 32:1

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq,

    15/7/2015, pägk. 5-8

Isaïas 60:18

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 2:4; 11:9; 54:14; Zac 9:8
  • +Is 26:1

Isaïas 60:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 36:9; Is 60:1; Ap 21:23; 22:5
  • +Zac 2:4, 5

Isaïas 60:20

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 27:1; 84:11
  • +Is 25:8; 30:19; 35:10

Isaïas 60:21

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Is 44:23
  • +Is 43:6, 7

Isaïas 60:22

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    8/2016, päg. 15

    6/2016, päg. 21

    Täpakoq,

    15/5/2014, päg. 28

Llapan

Is. 60:1Is 51:17; 52:1
Is. 60:1Is 60:19, 20
Is. 60:3Is 11:10
Is. 60:3Ap 21:23, 24
Is. 60:3Is 49:23
Is. 60:4Is 49:17, 18; 54:1
Is. 60:4Is 49:21, 22
Is. 60:5Jer 33:9
Is. 60:5Is 61:6; Ag 2:7, 8
Is. 60:61Cr 1:32, 33
Is. 60:6Mal 1:11
Is. 60:7Is 42:11
Is. 60:7Ge 25:13
Is. 60:7Ex 29:39, 42; Is 56:6, 7
Is. 60:7Ag 2:9
Is. 60:9Is 51:5
Is. 60:9Is 60:4; 66:20
Is. 60:9Sl 149:4; Is 52:1; 55:5
Is. 60:10Esd 7:27; Ne 2:7, 8; Is 49:23
Is. 60:10Dt 30:3; Sl 30:5; Is 54:7; 57:17, 18
Is. 60:11Ap 21:25, 26
Is. 60:11Is 60:3, 5
Is. 60:12Is 41:11
Is. 60:13Is 35:1, 2
Is. 60:13Is 41:19; 55:13
Is. 60:13Sl 132:7
Is. 60:14Is 62:12
Is. 60:152Cr 36:20, 21; Is 49:14; Jer 30:17; Lam 1:4
Is. 60:15Is 35:10; 61:7; Jer 33:10, 11
Is. 60:16Is 49:23
Is. 60:16Is 61:6
Is. 60:16Is 49:26
Is. 60:17Is 1:26; 32:1
Is. 60:18Is 2:4; 11:9; 54:14; Zac 9:8
Is. 60:18Is 26:1
Is. 60:19Sl 36:9; Is 60:1; Ap 21:23; 22:5
Is. 60:19Zac 2:4, 5
Is. 60:20Sl 27:1; 84:11
Is. 60:20Is 25:8; 30:19; 35:10
Is. 60:21Is 44:23
Is. 60:21Is 43:6, 7
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Isaïas 60:1-22

Isaïas

60 “¡Sharkuy warmi!+ Aktsiki chipapätsun, aktsikiqa aktsirnam qallashqa.

Noqa Jehoväpa podernïqa qamchömi chipapanqa.+

 2 ¡Rikë! Entëru patsam ampiranqa o tsakanqa,*

y entëru nacionkunatam yana pukutë tsaparkunqa.

Peru qampa janëkichöqa noqa Jehovämi chipapaqnö kashaq,

y qamchömi podernïta rikäyanqa.

 3 Aktsikimanmi mëtsë nacionpita nunakuna shayämunqa,+

y alläpa chipapaq aktsikimannam*+ gobernaqkuna shayämunqa.+

 4 ¡Sharkur entëru lädukunaman rikachakuy!

Llapankunam juntakarkur qamman shamuykäyan.

Karupitam ollqu wamrëkikunaqa shamuykäyan,+

y warmi wamrëkikunatanam mellqarkur apayämun.+

 5 Tsëkunata rikarmi tsë witsanqa alläpa kushikunki.+

Llapan shonquykiwanmi kushikunki.

Tsënöqa kanqa, lamarchö imëka väleqkuna qampa kaptin

y nacionkunapa imëkankunapis qampa kaptinmi.+

 6 Madianpita y Efäpita+ camëllukunam

entëru markëkikunachö mëtsika kanqa.

Säbapita* nunakunanam öruta y olïbanuta aparkur

noqa Jehoväta alabayämänampaq shayämunqa.+

 7 Quedarpita+ üshakunatam noqapaq juntayämunqa,

y Nebayotpita+ carnërukunatam noqapaq apayämunqa.

Tsë llapanta altarnïchö rupatsiyänampaqmi chaskishaq,+

tsëkunawanmi wayïqa alläpa shumaq rikakunqa.+

 8 ¿Pikunatan pukutënö

y paluma qeshunman* volar* kuteqnö shamuykäyan?

 9 Islakunachö kawaqkunaqa noqamanmi confiakayämunqa.+

Tarsispita barcukunapis tsurikikunatawan+ juntum

öruta y plätata apëkäyämun.

Tsë llapantaqa noqa Israelpa Diosnin alabashqa kanäpaq

y jutï Jehovärëkurmi apëkäyämun.+

10 Juk nacionpita nunakunam murällëkikunata rurayanqa,

y pëkunapa gobernaqninkunam qamta sirwiyäshunki.+

Cölerächömi castigarqä,*

peru llakiparnikim* qamta yanapashqëki.+

11 Mëtsë nacionkunapita imëka väleq cösaskunata apayämunampaqmi,

paqasta y junaqtapis punkuykikunaqa kicharëkanqalla.+

Tsëta rurëchöqa tsë nacionkunapa gobernaqninkunam

punta puntachö kayanqa.+

12 Peru mana sirwiyäshoqniki markakunachö

y nacionkunachö nunakunaqa wanuyanqam o wañuyanqam, y markankunapis ushakanqam.+

13 Sagrädu sitiu shumaq kanampaqmi

Lïbanupita mas alli jatusaq qerukunata noqapaq apayämunqa:+

enebruta, fresnuta y cipresta.+

Chakï jarunampaq sitiutaqa alläpa shumaqtam tikratsishaq.+

14 Sufritsiyäshoqnikikunapa tsurinkuna shamurmi

puntëkiman qonqurikayämunqa.

Tsënöllam mana respetayäshoqnikikunapis puntëkiman qonqurikayämunqa.

Y Israelpa Limpiu Diosnin Jehoväpa Sion markan nirmi reqiyäshunki.+

15 Dejashqa, chikishqa y qamchö mana ni pï kanampa rantinmi,+

imëyaqpis alabashqa kanëkita permitishaq.

Awmi, qamta rikäshurnikim qamchö yureqkunaqa imëyaqpis alläpa kushishqa kayanqa.+

16 Imanömi juk mama llullu wamranta chichirnin* cuidan+

tsënöllam nacionkuna y gobernaqkunapis llapan wananqëkita* apayämunqa.+

Tsënömi noqa Jehovä kanqäta, salvakoq kanqäta, qamta yapë rantinqaqta

y Jacobpa kastankunapa puëdeq Diosnin kanqäta, llapan nunakuna musyayanqa.+

17 Cobripa rantinmi öru kanqa,

fiërrupa rantinmi pläta kanqa,

qerupa rantinmi cobri kanqa,

y rumipa rantinmi fiërru kanqa.

Imäpis alli yarqunampaq rikapakoq nunanömi qamchö yamë kawakuy kanqa,

y imatapis cuidaq nunanömi qamchö alli kaq rurë kanqa.+

18 Markëkikunachöqa manam maqanakuypaq

o imatapis ushakätsiyanqampaqqa wiyayanqanatsu,+

Murällëkikunatam Salvacion nir reqiyanqa+ y punkuykikunatanam Alabashqa nir reqiyanqa.

19 Noqa Jehovämi aktsiki cuenta kashaq,+ y shumaqtam tikratsishqëki.+

Awmi, noqam imëyaqpis aktsiki cuenta kashaq.

Tsëmi intipis o rupaypis aktsikinatsu kanqa

ni paqaspa killanatsu aktsiki kanqa.

20 Manam inti o rupay jeqanqatsu ni killapis ushakanqatsu.

Tsënöqa kanqa,

noqa Jehovä imëyaqpis aktsiki kaptïmi.+

Sufrinqëki tiempukunaqa ushakanqam.+

21 Qamchö kawaqkunaqa allillatanam rurayanqa,

y kë patsachömi imëyaqpis kawayanqa.

Respetashqa kanampaq,+ plantanqä plantapa tseqllipinkuna

y kamanqämi kayanqa.+

22 Wallkaqlla kaqkunam atska milman chäyanqa,

y mana kaqpaq churashqakunam puëdeq nacionman tikrayanqa.

Noqa Jehovämi tsëtaqa tiempunchö rurashaq”.

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi