Genesis
21 Tsëpitanam Teyta Jehoväqa Särapaq ninqanta yarpärirqan. Tsëmi Teyta Jehoväqa Särapaq ninqanta cumplirqan.+ 2 Tsënöpam Säraqa qeshyaq tikrarqan,+ y Teyta Dios ninqan tiempuchömi Abrahanpawan Särapa wamrankuna yurirqan.+ Tsë tiempupaqqa Abrahanqa awkinnam karqan. 3 Abrahanqa warmin Särachö yureq tsurimpa jutinta Isaac nirmi churarqan.+ 4 Y Teyta Dios mandanqannöllam Abrahanqa tsurin Isaac yurinqampita puwaq junaqllata ishpakunampa puntanchö señalarqan.+ 5 Isaac yurinqan tiempupaqqa Abrahanqa cien watayoqnam karqan. 6 Y Säraqa pëwan këkaqkunatam nirqan: “Teyta Diosqa shonqüchö kushikur asikunätam permitishqa. Y tsënöllachi kë pasamanqanta wiyaqkunapis kushikur asikuyanqa”.* 7 Tsëpitanam nirqan: “¡Piraq yarpanman karqan edäna këkarnin Abrahanwan noqa wamrayoq kayänäpaq kaqta!”.
8 Wamran Isaac jatunyarkuptinmi Säraqa wasqirirqan. Tsëmi Abrahanqa kushikurnin tsë junaq atska mikuyta ruratsirqan. 9 Y Säraqa cuentatam qokurqan Ismaelqa Isaacpita burlakunqanta.+ Ismaelqa egipcia Agar+ warmichö yureq Abrahanpa tsurinmi karqan. 10 Tsënam Säraqa Abrahanta nirqan: “¡Tsë sirwipakoq warmita wamrantawan këpita qarquy! Wamrä Isaacqa manam tsë warmipa wamranwan herenciata rakipänakunqatsu”.+ 11 Sära tsënö niptinmi Abrahanqa tsurin Ismaelpaq alläpa llakikurqan.+ 12 Tsënam Teyta Diosqa Abrahanta nirqan: “Sirwishoqniki warmipaq y tsurikipaq Sära nishunqëkipita ama llakikuytsu. Kastëkikunaqa Isaacpitam kanqa,+ Sära nishunqëkita rurë. 13 Sirwishoqnikipa wamran+ Ismaelpis qampa tsurikim, tsëmi pëpa tsurinkunapis juk nacionman tikrayänanta permitishaq”.+
14 Tsënam Abrahanqa tempränulla sharkurnin Agarpaq mikuynin alistapurqan. Y qara poronguman yakuta winarkurmi Agarta entregarqan. Y tsëkunata waqtanman churarkurmi Agarta y wamranta despacharqan.+ Tsëpita ëwakunqanchömi Agarqa Beer-Sëbachö+ këkaq tsunyaq sitiuchö oqrakashqa purirqan. 15 Qara poronguchö apanqan yaku ushakäriptinmi Agarqa planta chakinchö wamranta dejëkur ëwakurqan. 16 Tsëpitanam, “manam munätsu wamrä imanö wanunqanta o wañunqanta rikëta” nir mas washaman ëwakurqan, y jamëkurmi alläpa waqarqan.
17 Teyta Diosqa Agarpa wamran waqanqantam wiyarqan.+ Tsëmi Teyta Diospa angelnin ciëlupita Agarta nirqan:+ “Agar, ¿imanirtan waqëkanki? Ama mantsakuytsu, Teyta Diosmi wamrëki waqëkanqanta rikashqa y wiyashqa. 18 Sharkuy, y wamrëkitapis sharkunampaq yanapë y cuidë. Pëpita yureqkunaqa juk jatun nacionmanmi tikrayanqa”.+ 19 Tsënam Teyta Diosqa permitirqan Agar juk pözuta rikänanta. Tsëmi tsë pözuman ëwarqan, y qara porongunman yakuta winarkurmi wamranta uputsirqan. 20 Teyta Diosqa jatunyanqanyaqmi Ismaelta cuidarqan.+ Y tsë jövinqa tsunyaq sitiukunachömi täkurqan, y tiempuwanqa flëchawan animalkunata wanutsitam yachakurqan. 21 Paran niyanqan tsunyaq sitiumanmi+ täkoq* ëwakurqan. Y mamäninqa Egiptu nacionpitam warmin ashipurqan.
22 Tsë witsanmi Abimëlecqa soldädunkunata mandaq Ficolwan Abrahanta parlapaq ëwarqan. Y kënömi nirqan: “Musyämi Dios imëkachö yanapëkäshunqëkita.+ 23 Tsërëkur Diospa rikëninchö jurarnin änïkamë ni noqata, ni tsurïkunata ni tsëpita yureq kastäkunata mana traicionayämänëkipaq. Tsënölla jurarnin änïkamë qamta shumaq tratanqaqnölla noqata y kë nacionchö nunakunata shumaq tratayämänëkipaq”.+ 24 Tsënam Abrahanqa “jurämi” nirqan.
25 Abrahanqa Abimëlecpa sirweqninkuna juk pözuta duëñu tukushqa kayanqantam Abimëlecman quejakurqan.+ 26 Tsënam Abimëlecqa nirqan: “Manam tsëtaqa musyarqätsu. ¡Imanirtaq willamarqëkitsu! Manam musyätsu pï tsëta ruranqanta”. 27 Tsënö niptinmi Abrahanqa wäkakunata y üshakunata Abimëlecta qararqan. Y ishkankunam juk acuerduta rurayarqan. 28 Abrahanqa üshankunapitam qanchis china üshakunata rakirqan. 29 Tsënam Abimëlecqa tapurqan: “¿Imanirtan kë qanchis china üshakunata rakirqunki?”. 30 Y Abrahanqa kënömi nirqan: “Kë qarëkanqaq qanchis china üshakunataqa chaskimänëkim, tsëmi rikätsikunqa kë pözuta noqa ruratsinqäta”. 31 Tsënöpam Abrahanqa tsë sitiupa jutin Beer-Sëba* nir churarqan.+ Y tsë sitiuchömi ishkan jurarnin juk acuerduta rurayarqan. 32 Tsënömi Beer-Sëba nir reqiyanqan sitiuchö juk acuerduta ishkan rurayarqan.+ Tsëpitanam Abimëlecqa soldädunkunata mandaq Ficolwan filisteu nunakunapa markanman kutikurqan.+ 33 Abrahanqa tamariscu plantatam Beer-Sëbachö plantarqan, y tsëchömi mana imëpis ushakaq+ Teyta Jehovä Diospa jutinta parlarqan.+ 34 Abrahanqa alli unëran filisteukunapa markanchö kawarqan.+