LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • 2 Crönicas 34
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

2 Crönicas libru imakunapaq parlanqan

      • Judächö Josïas gobernan (1, 2)

      • Josïas cambiukunata ruran (3-13)

      • Ley qellqaranqan libruta tariyan (14-21)

      • Castïgu kanampaq kaqta Huldä jutiyoq warmi willakun (22-28)

      • Llapan israelïtakunapa puntanchö Ley qellqarëkanqan libruta Josïas leyin (29-33)

2 Crönicas 34:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 13:2; Sof 1:1; Mt 1:10
  • +2Rë 22:1, 2

2 Crönicas 34:3

Nötakuna

  • *

    Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqchö “sagrädu posti” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 15:2
  • +2Rë 23:4, 14
  • +2Cr 33:17
  • +2Cr 33:21, 22

2 Crönicas 34:4

Nötakuna

  • *

    Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqchö “sagrädu posti” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 23:6

2 Crönicas 34:5

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 13:2; 2Rë 23:16

2 Crönicas 34:6

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täräyanqanchö; pärayanqanchö.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 23:19; 2Cr 30:1

2 Crönicas 34:7

Nötakuna

  • *

    Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqchö “sagrädu posti” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 17:41
  • +2Cr 31:1

2 Crönicas 34:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 22:12
  • +2Rë 22:3-6

2 Crönicas 34:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 30:11, 18

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 55 kaq yachakunëkipaq

2 Crönicas 34:10

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 55 kaq yachakunëkipaq

2 Crönicas 34:11

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: necesitäyarqan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 12:11, 12

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun!, 55 kaq yachakunëkipaq

2 Crönicas 34:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 12:15
  • +1Cr 23:6
  • +2Cr 20:19
  • +1Cr 25:1

2 Crönicas 34:13

Nötakuna

  • *

    O “ashtaqkunata”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 8:14

2 Crönicas 34:14

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 22:4
  • +Dt 17:18; 31:24-26; Jos 1:8; 2Rë 22:8
  • +Le 26:46

2 Crönicas 34:18

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 22:8
  • +Dt 17:18, 19

2 Crönicas 34:19

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 22:11-13

2 Crönicas 34:20

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 25:22; Jer 40:14

2 Crönicas 34:21

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 30:17, 18; 31:16, 24-26; Jos 1:8

2 Crönicas 34:22

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: tärarqan; pärarqan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 15:20; Juë 4:4; Lü 2:36; Hch 21:8, 9
  • +2Rë 22:14-20

2 Crönicas 34:24

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jer 35:17
  • +Le 26:16; Dt 28:15; 30:17, 18; Da 9:11

2 Crönicas 34:25

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: jankat.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 28:20
  • +2Rë 21:1, 3, 6; 2Cr 28:1, 3
  • +Dt 29:22, 23; Jer 7:20

2 Crönicas 34:26

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 34:19

2 Crönicas 34:27

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 32:26; 33:11, 13

2 Crönicas 34:28

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 21:29; Is 39:8

2 Crönicas 34:29

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 23:1

2 Crönicas 34:30

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 23:2; 2Cr 17:3, 9; Ne 8:3

2 Crönicas 34:31

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: ichirëkarqan.

  • *

    O “almanwan”. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Esd 10:3
  • +Dt 31:24-26; 2Rë 22:8
  • +Dt 6:5

2 Crönicas 34:32

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täraq; päraq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Cr 30:1, 12; 33:1, 16

2 Crönicas 34:33

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +2Rë 23:5

Llapan

2 Crön. 34:11Rë 13:2; Sof 1:1; Mt 1:10
2 Crön. 34:12Rë 22:1, 2
2 Crön. 34:32Cr 15:2
2 Crön. 34:32Rë 23:4, 14
2 Crön. 34:32Cr 33:17
2 Crön. 34:32Cr 33:21, 22
2 Crön. 34:42Rë 23:6
2 Crön. 34:51Rë 13:2; 2Rë 23:16
2 Crön. 34:62Rë 23:19; 2Cr 30:1
2 Crön. 34:72Rë 17:41
2 Crön. 34:72Cr 31:1
2 Crön. 34:82Rë 22:12
2 Crön. 34:82Rë 22:3-6
2 Crön. 34:92Cr 30:11, 18
2 Crön. 34:112Rë 12:11, 12
2 Crön. 34:122Rë 12:15
2 Crön. 34:121Cr 23:6
2 Crön. 34:122Cr 20:19
2 Crön. 34:121Cr 25:1
2 Crön. 34:132Cr 8:14
2 Crön. 34:142Rë 22:4
2 Crön. 34:14Dt 17:18; 31:24-26; Jos 1:8; 2Rë 22:8
2 Crön. 34:14Le 26:46
2 Crön. 34:182Rë 22:8
2 Crön. 34:18Dt 17:18, 19
2 Crön. 34:192Rë 22:11-13
2 Crön. 34:202Rë 25:22; Jer 40:14
2 Crön. 34:21Dt 30:17, 18; 31:16, 24-26; Jos 1:8
2 Crön. 34:22Ex 15:20; Juë 4:4; Lü 2:36; Hch 21:8, 9
2 Crön. 34:222Rë 22:14-20
2 Crön. 34:24Jer 35:17
2 Crön. 34:24Le 26:16; Dt 28:15; 30:17, 18; Da 9:11
2 Crön. 34:25Dt 28:20
2 Crön. 34:252Rë 21:1, 3, 6; 2Cr 28:1, 3
2 Crön. 34:25Dt 29:22, 23; Jer 7:20
2 Crön. 34:262Cr 34:19
2 Crön. 34:272Cr 32:26; 33:11, 13
2 Crön. 34:281Rë 21:29; Is 39:8
2 Crön. 34:292Rë 23:1
2 Crön. 34:302Rë 23:2; 2Cr 17:3, 9; Ne 8:3
2 Crön. 34:31Esd 10:3
2 Crön. 34:31Dt 31:24-26; 2Rë 22:8
2 Crön. 34:31Dt 6:5
2 Crön. 34:322Cr 30:1, 12; 33:1, 16
2 Crön. 34:332Rë 23:5
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
2 Crönicas 34:1-33

2 Crönicas

34 Josïasqa+ puwaq watayoq këkarmi gobernar qallarqan y Jerusalen markachömi treinta y ünu watapa gobernarqan.+ 2 Unë kastan Davidnömi, Josïasqa Jehovä Diosta cäsukur allikunata rurarqan. David ruranqanllatam imëpis rurarqan.

3 Josïasqa jövinllaraqmi karqan. Puwaq watapa gobernëkarmi, unë awilun Davidpa Diosninta cäsukur qallëkurqan.+ Y döci watapa gobernëkarnam entëru Judächö y Jerusalenchö+ këkaq sagrädu altu sitiukunata,+ Aserä santupa postinkunata,* mana väleq santukunata+ y metalta tsulluykatsir rurayanqan santukunata jitatsir qallëkurqan. 4 Tsënöllam mandakurqan, Baal santukunapa altarninkunata y inciensuta rupatsiyänan altarkunatapis rikëkaptin ushakätsiyänampaq. Y Aserä santupa postinkunata,* mana väleq santukunata y metalta tsulluykatsir rurayanqan santukunatam llapanta ushakätsirqan. Y polvuntanam tsë santukunata adoraq nunakuna pamparäyanqan jananman jichëkurqan.+ 5 Tsëpitanam sacerdötikunapa tullunkunata kikinkuna utilizäyanqan altarkunachö rupatsirqan.+ Tsëkunata ushakätsinqampitam Judäwan Jerusalenqa limpiuna karqan.

6 Tsënöllam Manasespa, Efrainpa,+ Simeonpa y Neftalïpa kastankuna täkuyanqanchö* y ushakätsishqa markakunachöpis, 7 altarkunata, Aserä santupa postinkunata* y mana väleq santukunata+ ushakätsirqan. Y inciensuta rupatsiyänan altarkunata entëru Israelchö ushakäratsirmi Jerusalen markata kutikurqan.+

8 Teyta Diospa templunta y entëru nacionta limpiarirnam, Josïasqa dieciöchu watapa gobernëkar, Azalïaspa tsurin Safanta,+ gobernador Maasëyata y ima pasakunqantapis qellqaq Joacazpa tsurin Joäta mandarqan Jehovä Diospa templunta altsatsiyänampaq.+ 9 Pëkunam mandakoq sacerdöti Hilquïas kaqta ëwarnin Teyta Diospa wayinchö juntayanqan qellëta entregayarqan. Tsë qellëqa karqan Manasespa, Efrainpa, Judäpa y Benjaminpa kastankuna, Jerusalenchö nunakuna y wakin israelïtakuna+ apayanqanta templu punkuchö trabajaq levïtakuna juntayanqanmi. 10 Tsëpitanam Jehoväpa templunta altsatseqkunata tsë qellëta entregayarqan. Tsëmi trabajaqkunaqa tsë qellëwan Jehovä Diospa templunta altsayarqan. 11 Tsë qellëtam imëkata rurëta yachaqkunata entregayarqan. Tsënöllam trabajaqkunata entregayarqan labrashqa rumikunata, columnapaq qerukunata y terrädukunata rantiyänampaq. Tsëkunataqa wanayarqan* Judächö gobernaqkuna mana altsatsiyaptin malogranqankunata altsayänampaqmi.+

12 Tsë nunakunaqa allim trabajayarqan.+ Y pëkuna rurayanqanta rikäyänampaqnam churarqan levïta Merarïpa+ kastan Jähat-tawan Abdïasta y Cohatpa+ kastan Zacarïastawan Mesulamta. Y instrumentukunata alli toquëta yachaq levïtakunatam,+ 13 peonkunata* dirigiyänampaq y imëkata ruraqkunata rikäyänampaq churarqan. Wakin levïtakunatam churarqan secretariu kayänampaq, cortichö trabajayänampaq y punkukunachö täpakur trabajayänampaq.+

14 Jehovä Diospa templunman+ apayanqan qellëta cäjapita jipiyanqanchömi, Jehoväpa Leynin+ qellqaraq libruta sacerdöti Hilquïas tarirqan. Tsëtaqa Moisesmi qellqashqa karqan.+ 15 Tsënam Hilquïasqa, “Ley qellqarëkaq librutam Jehoväpa templunchö tarirqö” nir secretariu Safanta entregarqan. 16 Safannam libruta aparkur gobernantiman ëwarqan. Chärirnam nirqan: “Teytë, llapankunapis mandakunqëkinöllam shumaq trabajëkäyan. 17 Jehovä Diospa templunman apayanqan qellëtam templu altsatseqkunata y trabajaqkunata entregayashqa”. 18 Tsëpitanam Safanqa gobernantita nirqan: “Sacerdöti Hilquïasmi kë libruta entregamashqa”.+ Tsënö niskirmi leyiparqan.+

19 Leyta leyipanqanta wiyarirmi gobernantiqa mantsakar röpantapis rachirqan.+ 20 Tsëpitanam gobernantiqa sacerdöti Hilquïasta, Safanpa tsurin Ahicamta,+ Miquëaspa tsurin Abdonta, secretariu Safanta y sirweqnin Asäyata kënö nir mandarqan: 21 “Kë libruchö qellqarëkaq mandamientukunataqa, manam Teyta Jehovä ninqannötsu unë kastantsikkuna cäsukuyashqa ni cumpliyashqa. Tsëmi Jehovä Diosqa noqantsikwampis cölerashqa këkan. Kananqa ëwar noqapaq, Israelchö quedaq nunakunapaq y nacionnintsik Judächö nunakunapaqpis Jehovä Diosta tapuyämuy”.+

22 Tsënö mandaptinmi Hilquïasqa, gobernanti mandanqan wakin nunakunawan Diospa willakoqnin Huldäman+ ëwayarqan. Huldäqa, templuchö churayanqan röpakunata cuidaq Salumpa warminmi karqan. Salumpa papäninqa Ticvämi karqan y Ticväpa papäninnam Harhas karqan. Huldäqa Jerusalen markachömi, mushoq kaq distrïtuchö täkurqan,* y tsëmanmi nunakunaqa ëwayarqan pëwan parlayänampaq.+ 23 Tapuyaptinmi Huldä nirqan: “Israelpa Diosnin Jehovämi nishqa mandayämushoqniki nunata kënö niyänëkipaq: 24 ‘Jehovämi kënö nin: “Kë markata y kë markachö nunakunatam ushakätsishaq,+ leyipäyäshunqëki libru ninqannöllam+ imëka desgraciapa pasayanqa. 25 Tsëtaqa rurashaq mana cäsumar+ animalkunata pishtëkur rupatsir santukunata adorayanqampitam.+ Tsëmi alläpa cölerakur kë markata pasëpa* ushakätsishaq”’.+ 26 Peru Jehovä ninqanta musyëta munar mandayämushoqniki gobernantita niyë: ‘Israelpa Diosnin Jehovämi kënö nin: “Tsë libru ninqanta cäsukunqëkipita,+ 27 y kë markapis y nunakunapis ushakäyänampaq kaqta ninqanta wiyarir llakikunqëkita y röpëkita rachirir waqanqëkitam wiyarqö.+ Tsëtam noqa Jehovä nï. 28 Tsëmi kë markachö nunakunataqa wanukuptikiraq o wañukuptikiraq castigashaq. Y qamqa kushishqam wanukunki y sepulturëkimanmi pampayäshunki”’”.

Huldä tsënö ninqantam kutir gobernantita willayarqan.+ 29 Tsëpitanam gobernanti Josïasqa Judächö y Jerusalenchö llapan dirigeqkunata qayatsirqan.+ 30 Tsëmi Teyta Jehoväpa templunman wamrakunapis y mayorkunapis ëwayarqan: Judäpita y Jerusalenpita llapan nunakuna, sacerdötikuna y levïtakunam ëwayarqan. Tsëchömi gobernantiqa, Jehoväpa templunchö tariyanqan libruta llapankuna wiyayänampaq leyirqan.+ 31 Gobernantiqa tsëchömi shëkarqan,* tsënam Jehovä Diosta änirqan,+ tsë leyiyanqan libruchö ninqannö+ Jehovä Dios ninqanta, yarpätsikunqanta y mandakunqanta llapan shonqunwan y llapan kawëninwan* cäsukunampaq.+ 32 Y Benjaminpa kastankunata y Jerusalenchö täkoq* nunakunatapis nirqanmi pëkunapis änikuyänampaq. Tsëmi Jerusalenchö nunakunaqa, unë kastankunapa Diosnin mandakunqanta cumpliyarqan.+ 33 Tsënam Josïasqa entëru Israelchö israelïtakunapa melanëpaq santunkunata ushakätsirqan+ y llapan israelïtakunatam mandarqan Jehovä Diosta sirwiyänampaq. Tsëmi Josïas wanukunqan junaqyaq, unë kastankunapa Diosnin Jehoväta cäsukur kawakuyarqan.

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi