LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • km 12/12 päg. 1
  • ‘Llapan runacunawan shumag alli cawacuyanqui’

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • ‘Llapan runacunawan shumag alli cawacuyanqui’
  • Diospita Yachatsikunapaq 2012
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • Alli yachatsikoq kë: yachakï juk piñashqa nunata imanö contestanëkipaq
    Diospita Yachatsikunapaq 2015
  • Alli valoryoq, peru mana pletushpa
    Reinopita Willapäkunapaq 2006
  • Wiyakï munaqkunata yanapashun entiendiyänampaq
    Diospita Yachatsikunapaq 2011
  • Yachatsikurnin respetakoq kashun
    Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq 2014
Masta rikë
Diospita Yachatsikunapaq 2012
km 12/12 päg. 1

‘Llapan runacunawan shumag alli cawacuyanqui’

1. Wayinkunachö shumaq mana chaskimashqaqa, ¿Bibliapa ima musyatsikïninkunatataq yarpänantsik?

1 Jehoväpa markanqa tranquilo y alli kawakuyänampaq willapäkoq markam (Is. 52:7). Tsënö kaptimpis, wakin nunakunaqa wayinkunaman ëwashqaqa piñakuyan o ajäkuyanmi. Tsënö pasakuptin mana ras piñakunapaq y plëtur mana kakunapaq yanapakïkunata rikärishun (Rom. 12:18, NTCN).

2. ¿Imanirtaq precisan alli tanteaq kanantsik?

2 Alli tanteaq kë. Rasumpa kaqta mana musyëta munarmi o problëmakunayoq karmi wakinkunaqa shumaq chaskimantsiktsu. Quizá, mana alli hörachö o problëmankunapita piñashqachöna chärishwan. Yachatsinqantsik mana gustaptinqa, capazchi wakinkuna llutanta Testïgokunapaq niyanqanta wiyayashqa (2 Cor. 4:4). Tsënö piñakuyanqampita noqantsik culpannaq kanqantsikta alli tantiyëkur musyëmi yanapamäshun mana plëtur kakunapaq (Prov. 19:11).

3. ¿Imakunachötaq wiyamaqnintsikkunata respetakoq kanqantsikta rikätsikuntsik?

3 Respetakoq kashun. Atskaq nunakunam creiyanqankunaman chipyëpa confiakuyan (2 Cor. 10:4). Claro, cada unom decidin wiyëta o mana wiyëtapis. Creiyanqankunataqa manam imëpis mana respëtuwanqa tratashwantsu o imatapis mana musyayanqantanötsu rikätsishwan. Ëwakï nimashqaqa, respëtowanmi witikunantsik.

4. ¿Ima ninanta ‘alli shimintsicpa’ parlakïqa?

4 Kuyakïwan parlashun. Ofendimashqapis, ‘alli shimintsicpam parlapäshwan’, tsë ninanqa, tranquilo y kuyakïwan parlapëmi (Col. 4:6; 1 Ped. 2:23). Plëtunantsikpa rantinqa o trukanqa imakunachö igual creinqantsiktam parlashwan. Yachëllapa tantiëta procurashun imanir juknöpa pensanqanta. Höraqa, mana piñakunampaqmi parlapëta dejarinantsik (Prov. 9:7; 17:14).

5. ¿Yachatsikunqantsikchö mana plëtukoq kashqaqa ima allikunataq pasakunman?

5 Mana piñakoq kashqaqa, quizá imanö tratanqantsikta yarpärir Bibliapa yachatsikïninta wiyariyanqa pillapis yapëchö watukaptin (Rom. 12:20, 21). Alläpa chikimaqnintsikpis tiempowanqa capaz cristiano mayintsikman tikrarinman (Gal. 1:13, 14). Cambianan o mana cambianan kaptimpis, mana ras piñakunqantsikta o ajakunqatsikta y mana plëtukoq kanqantsikta rikätsikushqaqa, yachatsikïkanqantsiktam shumaqyätsishun y Jehovätam alabashun (2 Cor. 6:3).

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi