LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • 1 Samuel 14
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

1 Samuel libru imakunapaq parlanqan

      • Chikeqninkunata Micmash sitiuchö Jonatan vencin (1-14)

      • Israelïtakunapa chikeqninkunata Dios ushakätsin (15-23)

      • Mana pensar Saul parlanqan (24-46)

        • Soldädukuna yawaryoq ëtsata mikuyan (32-34)

      • Guërrachö Saul vencinqan; y familian (47-52)

1 Samuel 14:1

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 14:49; 18:1; 2Sa 1:4

1 Samuel 14:2

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 10:26
  • +1Sa 13:15

1 Samuel 14:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 2:12; 4:17
  • +1Sa 4:21
  • +1Sa 22:9
  • +1Sa 1:9
  • +Jos 18:1; 1Sa 1:3
  • +Ex 29:5; Nü 27:21

1 Samuel 14:4

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pullannimpam.

1 Samuel 14:5

Nötakuna

  • *

    O “norti”.

  • *

    O “sur”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 13:2, 3

1 Samuel 14:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 17:9, 10; Juë 14:3; 15:18; 1Sa 17:36; 1Cr 10:4
  • +Juë 7:2; 2Rë 6:15, 16; 2Cr 14:11

1 Samuel 14:10

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 24:14; Juë 7:11; 1Sa 10:7

1 Samuel 14:11

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: illariyanqan; pakakuyanqan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 13:6; 14:22

1 Samuel 14:12

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 14:10
  • +1Sa 14:6; 2Sa 5:23, 24; 2Rë 6:15, 16

1 Samuel 14:14

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “pullan junaq yapyana pampallachö” ninmi.

1 Samuel 14:15

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 13:17

1 Samuel 14:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 10:26; 14:2
  • +1Sa 14:20

1 Samuel 14:18

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 14:3

1 Samuel 14:22

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 13:6

1 Samuel 14:23

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 13:5
  • +Dt 33:29; Juë 2:18

1 Samuel 14:24

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “tantallatapis” ninmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Le 5:4; Nü 30:2; Dt 23:21

1 Samuel 14:27

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “nawin atsikyärirqan” ninmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 14:17

1 Samuel 14:28

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 14:24

1 Samuel 14:29

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “nawï atsikyärishqa” ninmi.

1 Samuel 14:30

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 14:26

1 Samuel 14:31

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: jankat.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Jos 10:12

1 Samuel 14:32

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 9:4; Le 3:17; 17:10; Dt 12:16; Hch 15:29

1 Samuel 14:33

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 12:23

1 Samuel 14:34

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 14:32

1 Samuel 14:35

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 7:15, 17

1 Samuel 14:36

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Nü 27:21; 1Sa 30:7, 8

1 Samuel 14:37

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Juë 1:1; 1Sa 30:8; 2Sa 5:19

1 Samuel 14:38

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

1 Samuel 14:39

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecäduta.

1 Samuel 14:41

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “Tumim” ninmi. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 28:30; Dt 33:8; Esd 2:62, 63

1 Samuel 14:42

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 16:33

1 Samuel 14:43

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 14:27

1 Samuel 14:44

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: ankupëpa; kuyapëpa.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 14:24

1 Samuel 14:45

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 14:14
  • +1Sa 14:6

1 Samuel 14:47

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: täraq; päraq.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 12:9
  • +1Sa 11:11
  • +Ge 36:8
  • +2Sa 10:6
  • +1Sa 9:16, 17

1 Samuel 14:48

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ex 17:14; Dt 25:19; 1Sa 15:3

1 Samuel 14:49

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 31:2; 1Cr 8:33; 9:39
  • +1Sa 18:17
  • +1Sa 18:27; 25:44; 2Sa 3:13; 6:20

1 Samuel 14:50

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 17:55; 2Sa 2:8; 3:27

1 Samuel 14:51

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Sa 9:1
  • +1Rë 2:5

1 Samuel 14:52

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 49:27; 1Sa 9:16, 17
  • +1Sa 8:11; 10:26

Llapan

1 Sam. 14:11Sa 14:49; 18:1; 2Sa 1:4
1 Sam. 14:21Sa 10:26
1 Sam. 14:21Sa 13:15
1 Sam. 14:31Sa 2:12; 4:17
1 Sam. 14:31Sa 4:21
1 Sam. 14:31Sa 22:9
1 Sam. 14:31Sa 1:9
1 Sam. 14:3Jos 18:1; 1Sa 1:3
1 Sam. 14:3Ex 29:5; Nü 27:21
1 Sam. 14:51Sa 13:2, 3
1 Sam. 14:6Ge 17:9, 10; Juë 14:3; 15:18; 1Sa 17:36; 1Cr 10:4
1 Sam. 14:6Juë 7:2; 2Rë 6:15, 16; 2Cr 14:11
1 Sam. 14:10Ge 24:14; Juë 7:11; 1Sa 10:7
1 Sam. 14:111Sa 13:6; 14:22
1 Sam. 14:121Sa 14:10
1 Sam. 14:121Sa 14:6; 2Sa 5:23, 24; 2Rë 6:15, 16
1 Sam. 14:151Sa 13:17
1 Sam. 14:161Sa 10:26; 14:2
1 Sam. 14:161Sa 14:20
1 Sam. 14:181Sa 14:3
1 Sam. 14:221Sa 13:6
1 Sam. 14:231Sa 13:5
1 Sam. 14:23Dt 33:29; Juë 2:18
1 Sam. 14:24Le 5:4; Nü 30:2; Dt 23:21
1 Sam. 14:271Sa 14:17
1 Sam. 14:281Sa 14:24
1 Sam. 14:301Sa 14:26
1 Sam. 14:31Jos 10:12
1 Sam. 14:32Ge 9:4; Le 3:17; 17:10; Dt 12:16; Hch 15:29
1 Sam. 14:33Dt 12:23
1 Sam. 14:341Sa 14:32
1 Sam. 14:351Sa 7:15, 17
1 Sam. 14:36Nü 27:21; 1Sa 30:7, 8
1 Sam. 14:37Juë 1:1; 1Sa 30:8; 2Sa 5:19
1 Sam. 14:41Ex 28:30; Dt 33:8; Esd 2:62, 63
1 Sam. 14:42Pr 16:33
1 Sam. 14:431Sa 14:27
1 Sam. 14:441Sa 14:24
1 Sam. 14:451Sa 14:14
1 Sam. 14:451Sa 14:6
1 Sam. 14:471Sa 12:9
1 Sam. 14:471Sa 11:11
1 Sam. 14:47Ge 36:8
1 Sam. 14:472Sa 10:6
1 Sam. 14:471Sa 9:16, 17
1 Sam. 14:48Ex 17:14; Dt 25:19; 1Sa 15:3
1 Sam. 14:491Sa 31:2; 1Cr 8:33; 9:39
1 Sam. 14:491Sa 18:17
1 Sam. 14:491Sa 18:27; 25:44; 2Sa 3:13; 6:20
1 Sam. 14:501Sa 17:55; 2Sa 2:8; 3:27
1 Sam. 14:511Sa 9:1
1 Sam. 14:511Rë 2:5
1 Sam. 14:52Ge 49:27; 1Sa 9:16, 17
1 Sam. 14:521Sa 8:11; 10:26
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
1 Samuel 14:1-52

1 Samuel

14 Juk junaqmi Jonatanqa,+ espädanta y lanzanta puritsir yanapaqninta nirqan: “Aku tsimpashun filisteu soldädukuna këkanqan campamentuman”. Peru papänin Saultaqa manam willarqantsu. 2 Saulqa, Guibeä+ markapa amänun Migron markachömi quedakurqan, granädata wayoq plantapa chakinchö. Pëwanmi seiscientusnö soldädukuna këkäyarqan.+ 3 (Icabodpa+ wawqin Ahitubpa+ tsurin sacerdöti Ahïyapis sagrädu mandilninwanmi+ tsëchö këkarqan. Ahitubqa Finehaspa tsurinmi karqan y Finehasnam+ Elïpa+ tsurin karqan. Elïqa Jehovä Diospa sacerdötinmi Silö+ markachö karqan). Soldädukunaqa manam musyayarqantsu Jonatan ëwakunqanta. 4 Filisteu soldädukuna këkäyanqanman Jonatan chänampaqqa, ishkë jatusaq qaqakuna chowpimpam* pasarqan. Tsë qaqakunaqa frenti frentim kayarqan, y jutinkunaqa Bozez y Senëmi karqan. 5 Juknin qaqaqa columna niraqmi karqan y juknin* läduchömi karqan, Micmash sitiu frentimpa. Y juk kaq qaqanam juk kaq* läduchö karqan, Guëba+ marka frentimpa.

6 Tsënam Jonatanqa yanapaqninta nirqan: “Aku ëwashun Teyta Diosta mana sirweq filisteu soldädukuna+ këkäyanqanman, capaz Teyta Jehovä yanapëkamäshun. Jehovä munarqa atskaqwan o wallkaqllawampis salvamënintsikta puëdinmi”.+ 7 Tsënam yanapaqninqa, “pensanqëkita rurë. Mëpa ëwaptikipis, qamwanmi ëwashaq” nirqan. 8 Tsënam Jonatanqa nirqan: “Taqë nunakuna rikämänantsikpaq aku tsimpashun. 9 Y ‘¡chäyämunqäyaq tsëllachö quedakuyë!’ nimashqaqa, tsëllachömi quedakushun y manam pëkunaman witsäshuntsu. 10 ‘¡Shayämuy noqakunawan pelyayänëkipaq!’ nimashqam sïqa, witsäshun. Tsëwanmi cläru musyashun pëkunata vencinapaq Teyta Jehovä yanapëkämanqantsikta”.+

11 Tsënam filisteu soldädukuna rikäyänampaq, puntankunaman ishkankuna yarquyarqan. Soldädukuna rikëkurqa kënömi niyarqan: “¡Rikäyë!, hebreu nunakunam ratakuyanqan o tsinkakuyanqan* uchkukunapita yarqëkäyämun”.+ 12 Tsënam filisteu soldädukunaqa Jonatantawan yanapaqninta niyarqan: “Këman shayämuy, kananmi musyayämanki pï kayanqäta”.+ Tsënam Jonatanqa yanapaqninta nirqan: “Aku, Jehovä Diosmi israelïtakunata yanapëkan filisteukunata venciyänampaq”.+ 13 Tsënam Jonatanqa qaqakunapa achpar witsarqan y yanapaqnimpis qepantam ëwarqan. Chëkurnam Jonatanqa puntata ëwarqan filisteu soldädukunata vencir vencir, y yanapaqninnam wanutsir wanutsir qepanta ëwarqan. 14 Jonatanwan yanapaqninqa, pelyar qallëkurllam filisteu soldädukunata taksha pampallachö* veintitanö wanutsiyarqan.

15 Tsënam filisteukunapa campamentunchö këkaq soldädukuna y mas allin kaq soldädukunapis+ mantsakäyarqan. Teyta Diosmi patsata kuyutsirqan y llapan filisteukunam alläpa mantsakäyarqan. 16 Y Saulpa täpakoq soldädunkunaqa Benjaminchö këkaq Guibeä+ markapitam rikäyarqan, filisteukuna campamentunkunachö alläpa mantsakar wakpa këpa cörrikachar këkäyaqta.+

17 Tsënam Saulqa pëwan këkaqkunata, “llapanta jutipa jutipa qayayë, pï ëwakushqa kanqanta musyanapaq” nirqan. Y jutipa jutipa qayayaptinqa, manam Jonatanwan yanapaqnin kayarqantsu. 18 Saulnam tsë höra sacerdöti Ahïyata+ kënö mandarqan: “¡Këman apamuy Diospa Sagrädu Cäjanta!”. (Tsë witsampaqqa Teyta Diospa Sagrädu Cäjantaqa israelïtakunam katsiyarqan). 19 Sacerdötiwan Saul parlëkaptinmi, filisteukunapa campamentunkunachöqa masraq wakpa këpa cörrikachäyarqan. Tsënam Saulqa sacerdötita, “ama rurënatsu” nirqan. 20 Tsë höram Saulqa soldädunkunata pusharkur pelyaq ëwarqan. Y filisteu soldädukunatam kikinkunapura wanutsinakuykäyaqta rikäyarqan. 21 Tsë campamentuchömi filisteu soldädukunata unëpitana yanapaq hebreu nunakunapis këkäyarqan, pëkunapis Saulwan y Jonatanwan këkaq israelïtakunatam yanapar qallëkuyarqan. 22 Y Efrainpa jirkankunaman qeshpir ëwakushqa israelïtakunapis+ musyariyarqanmi filisteu soldädukuna mantsakarnin qeshpir ëwakuyanqanta. Tsëmi jirkakunapita yarqamurnin israelïta mayinkunata pelyachö yanapayarqan y filisteukunata qatipar ëwayarqan. 23 Bet-Även+ markayaqmi wanutsir wanutsir qatiyarqan. Tsë junaqmi Jehovä Diosqa israelïtakunata salvarqan.+

24 Saulqa llapan israelïta soldädukunatam cläru parlapar kënö nishqa karqan: “Manaraq patsa tardiyaptin y chikimaqnïkunapita manaraq vengakuptï, imallatapis* mikoq nunaqa maldicishqam kanqa”. Tsënö nishqa kaptinmi, israelïta soldädukunaqa ni imatapis mikuyarqantsu, tsëmi valorninkunapis karqannatsu.+

25 Tsëpitanam montikunaman llapankuna chäriyarqan, y abëjapa mielnintam patsachö rikëkuyarqan. 26 Y montikuna rurinman mas yëkurnam abëjapa mielnin shutuykaqta rikäyarqan. Peru Saul ninqanta mantsarmi ni mëqampis mikurqantsu. 27 Y Jonatanqa manam wiyashqatsu karqan wakin israelïtakunata papänin ninqanta.+ Tsëmi pëqa tukrumpa puntanwan abëjapa mielninta oqtirir mikurqan. Tsëwanmi kallpan yuririrqan.* 28 Tsënam juk israelïta soldädu Jonatanta nirqan: “Papänikim kënö nir cläru parlapäyämashqa: ‘¡Imallatapis kanan junaq mikoq nunaqa maldicishqam kanqa!’.+ Tsëmi imatapis mana mikushqa karnin llapäkunapis kallpannaq këkäyä”. 29 Tsënam Jonatanqa nirqan: “Papänïqa entëru naciontam mana alliman chätsishqa. Noqapaqa, ichikllatapis kë mishkita mikurinqäpitam kallpä yuririshqa.* 30 Këllaman pensariyë: chikeqninkunapa mikuyninkunata kanan junaq llapan soldädukuna mikushqa karninqa,+ mas kallpayoqmi kayanman karqan. Y mastam filisteu soldädukunata wanutsiyanman karqan”.

31 Tsë junaqmi israelïtakunaqa, filisteu soldädukunata wanutsir wanutsir qatipayarqan Micmash sitiupita, Ayalon+ markayaq. Y pasëpa* kallpannaq y alläpa mallaqëkarmi chäyarqan. 32 Tsëmi mallaqëta manana aguantar, filisteukunapa wäkankunata, üshankunata y mallwa törunkunata roqukacharkur yawarnintawan mikukurkuyarqan.+ 33 Tsënam Saulta kënö nir willayarqan: “Israelïtakunaqa Jehovä Diosta mana cäsukurmi, yawaryoq ëtsata mikur jutsata* rurëkäyan”.+ Tsënam pëqa nirqan: “Qamkunaqa manam ninqäta cumpliyarqunkitsu. Jinan höra juk jatun rumita këman apayämuy”. 34 Tsëpitanam Saulqa nirqan: “Ëwar llapan soldädukunata niyë üshankunata y törunkunata këman apëkamur pishtar mikuyänampaq. Y ama Jehovä Diosta mana cäsukur yawaryoq ëtsata mikurnin jutsata* rurayätsuntsu”.+ Tsëmi tsë paqasqa cada ünu törunkunata apëkurnin pishtayarqan. 35 Saulqa Jehovä Diospaqmi juk altarta perqarqan.+ Tsëmi karqan Jehoväpaq puntata perqanqan altar.

36 Tsëpitanam Saulqa nirqan: “Kanan paqasqa, patsa waranqanyaq filisteu soldädukunata qatipar llapanta wanutsishun, y llapan cösasninkunata apakamushun”. Tsënam israelïtakunaqa, “ninqëkinö kallätsun” niyarqan. Tsënam sacerdötiqa, “Teyta Diostaraq tapurishun” nirqan.+ 37 Tsënam Saulqa Teyta Diosta kënö tapurqan: “¿Qatipämanku o manaku filisteu soldädukunata?+ ¿Yanapayämankitsuraq pëkunata venciyänäpaq?”. Peru Teyta Diosqa manam tsë junaq contestarqantsu. 38 Tsënam Saulqa Israelchö mandakoqkunata nirqan: “Musyapakayämuy jutsata* kanan junaq pï rurashqa kanqanta. 39 Israelïtakunata salvaq Teyta Jehoväpa jutinchömi nï, jutsata* rurashqa kaqqa wamrä Jonatan karpis wanunqam”. Tsënö niptimpis, manam ni pï ni imata nirqantsu. 40 Tsëpitanam Saulqa llapan israelïta soldädukunata kënö nirqan: “Qamkuna llapëki juk läduman churakäyë y noqanam tsurï Jonatanwan juk läduman churakäyashaq”. Tsënam pëkunaqa, “qam ninqëkinö katsun” niyarqan.

41 Saulnam Teyta Jehoväta nirqan: “¡Israelpa Diosnin, pï culpayoq kanqanta cläru*+ musyëkatsiyämë!”. Tsëmi Jonatanwan Saul akrashqa kariyarqan, y wakinkunanam culpannaq quedayarqan. 42 Saulnam nirqan: “Mä kananqa sortiayë+ noqakush o tsurï Jonatankush culpayoq kayä”. Y Jonatanmi akrashqa yarqurirqan. 43 Tsënam Saulqa nirqan: “Jonatan, willamë, ¿imatataq rurarqunki?”. Y Jonatannam nirqan: “Kë tukrüpa puntanwanmi abëjapa mielninta ichikllata mikurirqä.+ ¡Këchömi këkä! ¡Mä juklla wanuratsimë!”.

44 Tsënam Saulqa nirqan: “Jonatan, kanan mana wanuptikiqa, mana llakipëpa* Teyta Dios castiguëkamätsun”.+ 45 Tsënö niptinmi wakin soldädukuna Saulta niyarqan: “Jonatanwanran filisteu soldädukunata pelyachö vencirquntsik,+ ¿tsënö yanapëkämarnintsiktsuraq wanunqa o wañunqa? ¡Manam wanunqatsu! Jehovä Diospa jutinchömi niyaq, manam pillapis yatanqatsu Jonatampa ni juk aktsanllatapis, pëqa Teyta Dios yanapaptinmi kanan junaq imëkata rurashqa”.+ Tsënö nirmi wanunampita Jonatanta salvayarqan.

46 Saulqa mananam filisteu soldädukunata qatiparqannatsu, y filisteukunaqa markankunatam kutikuyarqan.

47 Gobernanti Saulqa Israel nacionchömi mas puëdeq tikrarqan. Tsëmi amänun markakunachö täkoq* moabïta,+ ammonïta,+ edomïta+ nunakunata, Zobächö+ gobernaqkunata y filisteu+ nunakunatapis pelyachö vencirqan. Mëchö pelyarnimpis venceqllam. 48 Mana mantsëpam pelyarqan y amalequïta+ nunakunatapis vencirqanmi. Y chikeqninkunapitam israelïtakunata salvarqan.

49 Saulpa tsurinkunaqa kayarqan Jonatan, Isvï y Malki-Süam.+ Mayor kaq warmi tsurimpa jutinmi karqan Merab,+ y menor kaqpanam Mical.+ 50 Saulpa warminqa Ahinoammi karqan, pëqa karqan Ahimäazpa tsurinmi. Y soldädunkunapa mandaqninnam, tiyun Nerpa tsurin Abner+ karqan. 51 Saulpa papäninqa Quismi+ karqan, Abnerpa papäninnam Ner+ karqan y Nerpa papäninnam Abiel karqan.

52 Saul gobernanqan witsanqa, israelïtakunaqa filisteu nunakunawanmi guërrachö kayarqan.+ Tsëmi Saulqa, pï ollqutapis valientita y kallpayoqta rikarqa soldädu kanampaq apakoq.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi