LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Eclesiastes 6
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Eclesiastes libru imakunapaq parlanqan

      • Tariyanqankunata provechayantsu (1-6)

      • Kapushunqëkiwan kushishqa kë (7-12)

Eclesiastes 6:1

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “inti o rupay jawanchö” ninmi.

Eclesiastes 6:3

Nötakuna

  • *

    O “jukpa sepultüranllamanmi pampakärin”.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ec 4:2, 3

Eclesiastes 6:5

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “mas alli jamëkan” ninmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Job 3:11, 13; 14:1

Eclesiastes 6:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Job 30:23; Ec 3:20; Ro 5:12

Eclesiastes 6:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Ge 3:19; Pr 16:26

Eclesiastes 6:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 49:10; Ec 2:15, 16

Eclesiastes 6:9

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    8/2021, päg. 21

    ¡Musyatsikoq!,

    2/2014

Eclesiastes 6:10

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: pecädunnaq.

Eclesiastes 6:11

Nötakuna

  • *

    O capazchi “imëkayoq karqa imëkamampis mas pensayan”.

Eclesiastes 6:12

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “inti o rupay jawanchö” ninmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Cr 29:15; Job 8:9; 14:1, 2; Sl 102:11

Llapan

Ecl. 6:3Ec 4:2, 3
Ecl. 6:5Job 3:11, 13; 14:1
Ecl. 6:6Job 30:23; Ec 3:20; Ro 5:12
Ecl. 6:7Ge 3:19; Pr 16:26
Ecl. 6:8Sl 49:10; Ec 2:15, 16
Ecl. 6:121Cr 29:15; Job 8:9; 14:1, 2; Sl 102:11
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Eclesiastes 6:1-12

Eclesiastes

6 Llakikuypaqmi patsachö* nunakunata këkuna pasanqanta rikëqa, y këtaqa seguïdum rikantsik: 2 Teyta Diosmi nunakunataqa, llapan munayanqankuna mana pishinampaq rïcuyätsin, imëkayoqta tikratsin y respetashqata tikratsin. Peru llapan tariyanqankunata alli provechayänantaqa manam permitintsu. Tsëkunataqa mana reqiyanqan nunakunallam provechayan. Tsë llapanqa mana kaqllapaqmi y alläpa llakikuypaqmi. 3 Juk nunapaqa cienpis tsurinkuna kanmanmi y awkinyanqanyaqpis mëtsika watapa kawakunmanmi, peru manaraq wanukur llapan kapunqankunata mana provechaptinqa, ¿imapaqtaq välin?* Tsë nunapitaqa mas alliqa këkan, wanushqa yurikoq wamram.+ 4 Tsë wamraqa mana kaqllapaqmi yurikun. Atsikyaq munduta manaraq rikarmi wanukushqa. Y manam jutimpis kantsu. 5 Manam intitapis o rupaytapis rikashqatsu, ni manam imatapis musyantsu. Peru unëpa kawaq nunapitaqa, tsë wanushqa wamram mas alli këkan.*+ 6 Juk nuna, llapan kapunqankunata provechëta mana yachaptinqa, ¿imapaqtan välin dos mil watakuna kawanqampis? ¿Manaku llapan nunakunapis sepultürallaman ëwayan?+

7 Nunaqa mikunanllapaqmi paqasta junaqta trabajan.+ Peru tarikarpis manam conformakuntsu. 8 Pensëta mana yachaq nunapitaqa, yachaq nunaqa imata munarpis shuyëta yachanran.+ Imëka problëmapa pasarpis juk waktsa nuna kawakuyta yachanqanqa, ¿imapaqtan sirwin? 9 Imatapis munanqëkita tarita munar, wakpa këpa purinëkipa rantinqa, nawiki rikanqan kaqllata provechë. Munanqëkita ashiqa mana kaqllapaqmi, vientuta qatikachënöllam.

10 Imëkapis kanqantaqa unëpitanam jutimpa reqiyarqan, y nuna imanö kanqampis musyënam. Juk nunaqa manam mas puëdeq nunapa puntanchö këkarnin, jutsannaq* kanqanta nita puëdintsu. 11 Alläpa parlarqa mana conviëneqkunallatanam parlayan.* Y ¿imatataq nunaqa logran mana conviëneqkunata parlanqampita? 12 Nunaqa pöcu tiempullatam ushakärin y wäninöllam o llantuynöllam pasarin. Y ¿piraq ninman pöcu tiempulla kawanqanchö imakunata ruranan mas alli kanqanta?+ ¿Wanuriptinqa o wañuriptinqa piraq willanqa patsachö* imëka pasanqankunata?

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi