LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • lfb pägk. 22-23
  • 7 a 13 kaqchö imakunapaq willakunqan

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • 7 a 13 kaqchö imakunapaq willakunqan
  • Bibliachö willakunqankunata shumaq yachakunëkipaq
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • “Amïgü” nirmi Jehovä qayarqan
    Täpakoq Jehovä Diospa Gobiernumpita Willakoq (Yachakunapaq)—2016
  • Jehoväpa amïgun këta puëdinkim
    ¡Manana wanurmi kushishqa kawakushun! Bibliapita shumaq yachakunapaq libru
  • ¿Pitaq Abrahanqa karqan?
    Täpakoq Jehová Diospa Gobiernompita Willakoq 2012
  • Abrahanqa kuyakoq nunam karqan
    Täpakoq Jehová Diospa Gobiernompita Willakoq 2012
Masta rikë
Bibliachö willakunqankunata shumaq yachakunëkipaq
lfb pägk. 22-23
Abrahanmi Isaacta wamrallaraq këkaptin estrëllakunata rikëkur Jehoväpita yachëkätsin

7 a 13 kaqchö imakunapaq willakunqan

Bibliachöqa willakun diluviu pasarinqanchöqa wallkaq nunakunalla Diosta sirwiyanqantam. Jukqa Abrahanmi karqan. Pëqa “Jehoväpa amïgun” nirmi reqishqa karqan, y imanir tsënö reqishqa kanqantam yachakushun. Wamrëkikuna kaptinqa pëkunapaq Jehovä yarpachakunqanta y yanapëta munanqanta shumaq entienditsi. Noqantsikpis Abrahannö, Lotnö, Jacobnö y Diospa wakin sirweqninkunanöllam Jehoväta mañakunantsik yanapamänapaq. Y llapan änikunqankunata cumplimunampaq kaqmanmi confiakunantsik.

KËKUNATA SHUMAQ YACHAKUY

  • Mana fäcil kaptimpis, Jehovä mandamanqantsiktaqa llapantam ruranantsik.

  • Imapitapis masqa Jehoväpa amïgun kanapaqmi kallpachakunantsik.

  • Perdonakoq kanata y piwampis raslla amishtanatam Jehoväqa munan.

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi