INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
quichua (chimborazo)
ꞌ
  • Cꞌ
  • cꞌ
  • CHꞌ
  • chꞌ
  • Pꞌ
  • pꞌ
  • Qꞌ
  • qꞌ
  • Tꞌ
  • tꞌ
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONCUNA
  • TANDANACUICUNA
  • lfb yachai 84 pág. 196-pág. 197 párr. 4
  • Jesusca yacu jahuatami purirca

Can mashcacushcaca mana tiyanchu.

Quishpichihuai, videoca mana ricurinchu.

  • Jesusca yacu jahuatami purirca
  • Bibliamanta yachana ñuca libro
  • Caitapish mashcai
  • Jesusca achca gentecunamanmi micunata cararca
    Bibliamanta yachana ñuca libro
Bibliamanta yachana ñuca libro
lfb yachai 84 pág. 196-pág. 197 párr. 4
Jesusca yacu jahuata purishpami Pedrotaca: ‘Shamui’ nicun.

YACHAI 84

Jesusca yacu jahuatami purirca

Jesusca ungushcacunata alliyachingapaj, huañushcacunata causachingapajmi poderta charirca. Huairatapish, tamyatapishmi jarcai pudirca. Jesusca urcupi Diosta mañashca qꞌuipaca Galilea cuchapi achca huaira jatarishcatami ricurca. Chaipimi apostolcunaca barcota tucui fuerzahuan purichicurcacuna. Chaimi Jesusca yacu jahuata purishpa paicunapajman rirca. Pi cashcata mana yachashpami apostolcunaca achcata mancharircacuna. Shinapish Jesusca: ‘Ñucamari cani. Ama mancharichijchu’ nirca.

Jesusca yacu jahuata purishpami Pedrotaca: ‘Shamui’ nicun.

Chaimi Pedroca: “Amito, cantaj cashpaca yacu jahuata purishpa cambajman richun ñucata cayahuaiyari” nirca. Shina nijpimi Jesusca: “¡Shamui!” nirca. Chai ratomi barcomanta llujshishcahuan yacu jahuata puri callarirca. Pero achca huaira yacuta cuyuchicujta ricushpami Pedroca mancharirca. Yacupi ñalla pambarigrishpaca: “¡Amito, ayudahuai!” nishpami caparirca. Chai rato Jesusca maquimanta japishpami: “Ashalla feta charij runa, ¿imamantataj caita chaita yuyai callarircanguiyari?” nirca.

Jesuspish, Pedropish barcoman huichiyajpica huairaca casijllami tucurca. ¿Apostolcuna chaita ricushpaca ima shinashi sintirishcangacuna? Paicunaca Jesustaca: ‘Diospaj Churitajmi cangui’ nircacunami.

Shujtaj punllapish Jesusca apostolcunandijmi mama cucha caishuj ladoman barcopi ricurcacuna. Jesusca barco huasha ladopimi dormicurca. Chaica ñapish huaira, tamya jatarishpami yacuta caiman chaiman cuyuchirca. Yacupish barcopi jundai callarirca. Chai ratomi Jesusta catijcunaca paipajman rishpa: ‘¡Yachachij, huañugrinchijmari! ¡Ayudahuayari!’ nishpa rijchachircacuna. Pai rijcharishpaca huairatapish, yacutapish: “¡Upalla! ¡Casijlla cai!” nircami. Chashna nijpica huairapish, tamyapish pararircallami. Chaimi Jesusca: ‘¿Ima nishpataj feta mana charinguichijyari?’ nirca. Chashna nijpimi caishuj chaishuj: “¿Cai runaca pitaj canyari? Paitaca huairapish, mama cuchapish cazunllamari” ninacurcacuna. Apostolcunaca Jesuspi tucui shunguhuan confiashpaca imatapish mana manchana cashcatami intindircacuna.

“¿Causajcunapaj allpapi Jehová Dios llaquij cashcata ricungapaj feta mana charishca cashpaca maipishi caiman carcani?” (Salmo 27:13).

Tapuicuna: ¿Pedroca imamantataj yacupi pambari callarirca? ¿Apostolcunaca imatataj intindircacuna?

Mateo 8:23-27; 14:23-34; Marcos 4:35-41; 6:45-52; Lucas 8:22-25; Juan 6:16-21.

    Quichua Chimborazo Publicacioncuna (2008-2026)
    Llujshingapaj
    Yaicungapaj
    • quichua (chimborazo)
    • Shujtajcunaman cachai
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Caita Yuyari
    • Huaquichishca Datocuna
    • Can nishca shina configurai
    • JW.ORG
    • Yaicungapaj
    Shujtajcunaman cachai