Буќа со керѓе о апостолија
5 А јекх мануш кова со викинела пе сине Ананија, заедно пле ромњаја е Сапфираја бикинѓе јекх дело тари пхув со сине лен. 2 Хем бизо те џанен о јавера, ов гаравѓа јекх дело таро паре, а башо адава џанела сине лескири ромни да, а окова дело таро паре со ачхиле анѓа хем денѓа лен е апостоленге. 3 А о Петар вакерѓа: „Ананија соске дозволинѓан о Сатана те чхивел тут те ховаве е Девлескере сила* хем те гараве дело таро паре кола со добинѓан лен кеда бикинѓан тли нива? 4 На сине ли и нива тли англедер те бикине ла? А кеда бикинѓан ла, шај сине те кере е паренцар со мангеа. Тегани, соске мислинѓан те кере асавки лошно бути? Ту на ховавѓан е манушен, него е Девле“. 5 А кеда о Ананија шунѓа адала лафија, пело теле хем муло. Хем сарине со шунѓе башо акава, бут дарандиле. 6 Тегани, несаве терне со сине адатхе паќарѓе ле чаршафеа, икалѓе ле адатхар хем парунѓе ле.
7 Откеда накхле околу трин саатија, али лескири ромни, а на џанља со уло 8 хем о Петар пучља ла: „Вакер манге, дали добором паренге бикинѓен и нива?“ А ој вакерѓа: „Оја, добором паренге“. 9 Тегани о Петар вакерѓа лаке: „Соске договоринѓен тумен те чхивен ко испит и сила е Јеховаскири?* Аке, англо удара тане окола со парунѓе тле роме, а ка ингарен туте да“. 10 Хем ој одма пели англо Петар хем мули. Кеда о терне кхувѓе андре, аракхле ла мули, па икалѓе ла хем парунѓе ла узо лакоро ром. 11 Хем цело собрание хем сарине со шунѓе башо адава со уло, бут дарандиле.
12 А о апостолија керена сине бут знакија хем чудија машкар о мануша. Хем сарине ола заедно кхедена пе сине ки е Соломонескири учхарди тераса. 13 А е јаверен на сине лен храброст те кхеден пе ленцар. Ама о народо фалинена лен сине. 14 Хем са повише мурша хем џувља верујнена сине ко Господари хем овена сине ученикија. 15 О мануша чак анена сине е насвален ко главна улице хем мукхена лен сине адатхе ко носилке, те шај кеда ка накхел о Петар барем тари лескири сенка те сасљон. 16 Исто аѓаар, авена сине бут мануша таро дизја со сине паше узо Ерусалим хем анена сине е насвален хем околен со сине мучиме таро демонија, хем сарине ола сасљона сине.
17 Ама о првосвештенико хем са окола со сине леа, кола со сине тари садукејско секта,* хољанѓе хем тари љубомора 18 астарѓе е апостолен хем чхивѓе лен ко затвор. 19 Ама раќате е Јеховаскоро* ангели пхравѓа о удара таро затвор, икалѓа лен авријал хем вакерѓа: 20 „Џан ко храми хем понадари да вакерен е манушенге башо живото со ка авел“. 21 Откеда шунѓе акала лафија, ола рано сабајле, кеда почминѓа те дикхјол, кхувѓе ко храми хем почминѓе те сикавен е манушен.
А о првосвештенико хем окола со сине леа, кхединѓе цело Судско совет* хем са е старешинен таро израелско народо, хем бичхалѓе е стражарен ко затвор те анен е апостолен ки ленде. 22 Ама кеда о стражарија ресле ко затвор, на аракхле лен адатхе. Адалеске иранѓе пе хем вакерѓе: 23 „О затвор тано пханло хем шукар обезбедимо, а о стражарија терѓона англо удара. Ама кеда пхравѓем о удара, андре на сине никој“. 24 Кеда о храмско заповеднико хем о главна свештеникија шунѓе акала лафија, сине буниме хем пучена пе сине со ка овел акана. 25 Тегани некој ало хем јавинѓа ленге: „Аке, ко храми тане о мануша колен со чхивѓен ко затвор хем адатхе ола сикавена е манушен“. 26 Тегани о заповеднико заедно пле стражаренцар гело хем анѓа е апостолен, ама на анѓе лен силаја, соске дарана сине кај о мануша ка мударен лен баренцар.
27 Аѓаар анѓе лен хем чхивѓе лен англо Судско совет.* А о првосвештенико почминѓа те испитинел лен 28 хем вакерѓа ленге: „Амен строго нарединѓем туменге те на сикавен е манушен ко адава анав, а тумен, аке, пхерѓен о Ерусалим тумаре сикајбаја хем мангена амен те кривинен башо мерибе адале манушескоро“. 29 Тегани о Петар хем о јавера апостолија вакерѓе: „Амен мора те шуна е Девле сар амаро владетели, а на е манушен. 30 О Девел амаре парапапонгоро воскреснинѓа е Исусе, коле со тумен мударѓен аѓаар со ковинѓен* ле ко стубо.* 31 Оле о Девел леља ле упре ко небо хем чхивѓа ле те бешел тари лескири десно страна сар Водачи хем сар Спасители, те шај о Израелција те каинен пе хем те овен простиме ленгере гревија. 32 Хем амен сием сведокија башо адава. Исто аѓаар и сила е Девлескири* која со о Девел денѓа ла околенге со шунена ле сар пло владетели, поможинѓа аменге те сведочина башо акава“.
33 Кеда шунѓе акава, ола бут хољанѓе хем мангле те мударен лен. 34 Ама тегани ко Судско совет* уштило јекх фарисеи, кова со викинела пе сине Гамалиел, учители е законескоро, со сине бут поштујмо таро цело народо, хем ов заповединѓа кратко те икален е апостолен авријал. 35 Тегани вакерѓа ленге: „Манушален таро Израел, шукар размислинен со ка керен акале манушенцар. 36 Соске, англедер несаво време појавинѓа пе о Тевда кова со вакерела сине баши песте кај тано важно мануш хем придружинѓе пе леске околу 400 мануша. Ама несаве мануша мударѓе ле хем лескере следбеникија нашле хем нашавдиле. 37 Пали лесте, кеда сине о попис, појавинѓа пе о Јуда, о Галилејцо, хем бут мануша геле пали лесте. Ама ов да муло, а лескере следбеникија нашле. 38 Адалеске акана вакерава туменге: ма задинен акале манушен, него мукхен лен. Соске, ако акава сикајбе или акаја бути тани таро мануш, ка пропадинел. 39 Ама ако тани таро Девел, ка нашти те чхинавен лен. Иначе, ка икљол кај боринена тумен против о Девел“. 40 Ола шунѓе ле хем викинѓе е апостолен, марѓе лен хем нарединѓе ленге те на керен више лафи ко е Исусескоро анав. Пало адава мукхле лен те џан песке.
41 О апостолија геле песке таро Судско совет* хем сине радосна со сине лен и чест те овен лаџакерде башо е Исусескоро анав. 42 Хем секова диве ко храми хем таро кхер ко кхер ола понадари да, бизо те ачхон, сикавена сине хем вакерена сине о шукар хабери башо Христос* Исус.