ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА Watchtower
ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА
Watchtower
романе (Македонија) кирилица
  • БИБЛИЈА
  • ПУБЛИКАЦИЕ
  • СОСТАНОКИЈА
  • Галатјања 3
  • Библија — превод Нево свето

Нане видео башо акава дело.

Жал аменге, иси грешка, нашти пхраваја о видео.

Содржина таро Галатјања

      • Те постапинел пе спрема о Закони или те сикавел пе вера (1-14)

        • „О праведнико ка живинел адалеске со иси ле вера“ (11)

      • Е Авраамеске на сине дендо о ветување преку о Закони (15-18)

        • Е Авраамескоро потомцо тано о Христос (16)

      • Соске сине дендо о Закони (19-25)

      • Девлескере чхаве преку и вера (26-29)

        • „Ако сиен е Христосескере, тегани тумен сиен е Авраамескоро потомство“ (29)

Галатјања 3:2

Фусноте

  • *

    Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Галатјања 3:3

Фусноте

  • *

    Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Галатјања 3:5

Фусноте

  • *

    Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Галатјања 3:6

Фусноте

  • *

    Дикх ко речнико башо „Јехова“.

Галатјања 3:10

Фусноте

  • *

    Дословно: „свиток“. Дикх и фуснота башо Јован 20:30.

Галатјања 3:13

Фусноте

  • *

    Дословно: „обесимо“.

Галатјања 3:14

Фусноте

  • *

    Или: „о свети дух“. Дикх ко речнико баши „Девлескири сила“.

Галатјања 3:15

Фусноте

  • *

    Или: „договор“.

Галатјања 3:16

Фусноте

  • *

    Дословно: „семеске“.

  • *

    Дословно: „семеске“.

Индексија

  • Прирачнико истражибаске

    Стражарско кула (Башо проучибе),

    7/2022⁠, стр. 16

Галатјања 3:19

Фусноте

  • *

    Дословно: „семе“.

  • *

    Адава тано некој со поможинела машкар дуј стране те договоринен пе.

Галатјања 3:24

Фусноте

  • *

    Ко библиско време адава сине некој со водинела хем заштитинела е чхавен.

Галатјања 3:27

Фусноте

  • *

    Дословно: „уравѓен тумен ко Христос“.

Галатјања 3:28

Индексија

  • Прирачнико истражибаске

    Стражарско кула (Башо проучибе),

    8/2017⁠, стр. 22-23

Галатјања 3:29

Фусноте

  • *

    Дословно: „семе“.

Паралелна преводија

Мечин ко број сој англедер о стихо те дикхе паралелна стихија.
  • Библија — превод Нево свето
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
Библија — превод Нево свето
Галатјања 3:1-29

Галатјања

3 Ах, тумен сиен Галатјања со на хаљовена! Кој тано адава со ховавѓа тумен? Туменге англедер сине шукар објаснимо соске о Исус Христос сине ковимо ко стубо. 2 Мангава те пучав тумен само акава: дали приминѓен е Девлескири сила* адалеске со икерѓен о заповедија таро Закони или адалеске со верујнѓен ко шукар хабери со шунѓен? 3 Добором ли на хаљовена? Ко почеток дозволинѓен те водинел тумен е Девлескири сила,* ама акана зарем трудинена тумен те исполнинен тумари цел, аѓаар со мукхена те водинел тумен о манушикано размислибе? 4 Зарем џабе трпинѓен добором бут муке? Сигурно сиум кај на сине џабе. 5 Значи, дали окова преку колесте со добинѓен е Девлескири сила* хем со керела чудија машкар туменде, керела адава адалеске со икерена о заповедија таро Закони или адалеске со сикавѓен вера ко шукар хабери со шунѓен? 6 Аѓаар сине е Авраамеа да „адалеске со сине ле вера ко Јехова,* ов дикхела ле сине сар праведно“.

7 Сигурно џанена кај околен со иси лен вера тане е Авраамескере чхаве. 8 А англедер бут време о Девел ко Списија вакерѓа кај ов ка вакерел е манушенге таро јавера народија кај тане праведна адалеске со иси лен вера. Ов англедер вакерѓа е Авраамеске акава шукар хабери: „Преку туте ка овен благословиме са о народија“. 9 Адалеске, околен со иси лен вера, тане благословиме исто сар о Авраам коле со сине ле вера.

10 Сарине окола со иси лен доверба само ко заповедија таро Закони, тане денде арман, соске пишимо тано: „Дендо тано арман секој со на икерела пе ко са о буќа сој тане пишиме ко лил* е Законескоро хем на керела адава“. 11 Освен адава шај јасно те дикха кај о Девел никаске на вакерела кај тано праведно адалеске со икерела пе ко Закони, соске „о праведнико ка живинел адалеске со иси ле вера“. 12 А о темели е Законескоро нане и вера, него „кој ка икерел пе ко адава со пишинела ко Закони, ка живинел“. 13 О Христос кинѓа амен хем аѓаар ослободинѓа амен тари е Законескири арман, адалеа со ов леља и арман упри песте аменге ко тхан, соске пишимо тано: „Дендо тано арман секова јекх сој ковимо* ко стубо“. 14 Адава случинѓа пе те шај о благослов со сине ветимо е Авраамеске те авел преку о Христос Исус е манушенге таро јавера народија, те шај преку амари вера те добина и сила* со о Девел ветинѓа кај ка дел ла аменге.

15 Пхраљален, ка вакерав туменге јекх пример: кеда керела пе јекх сојуз,* чак ако тано кердо само таро мануша, никој нашти те вакерел кај адава сојуз на важинела, ни нашти те додајнел леске нешто. 16 А о ветувања сине денде е Авраамеске хем лескере потомствоске.* На пишинела: „Хем тле потомцонге“, сар те пхене тане повише џене. Наместо адава, пишинела: „Хем тле потомствоске“,* соске мислинела пе само јекхе потомцоске, а адава тано о Христос. 17 Хем вакерава акава да: о Девел прво керѓа о сојуз, хем пало 430 берш ов денѓа о Закони. Ама адалеа ов на чхинавѓа о сојуз хем о ветување со денѓа ле. 18 Соске, ако о наследство добинела пе преку о Закони, тегани ов на добинела пе више преку о ветување. Ама о Девел цело вилеа денѓа е Авраамеске о наследство преку о ветување.

19 Тегани, соске сине дендо о Закони? Ов сине покасно дендо те шај те дикхјон о грешке, џикоте на авела о потомство* каске со сине дендо о ветување. О Девел денѓа е ангеленге те објавинен о Закони преку јекх посреднико.* 20 Ама на ваљани посреднико кеда иси само јекх страна, а адаја страна сине о Девел кеда денѓа о ветување. 21 Дали тегани о Закони тано против е Девлескере ветувања? Сигурно на! Соске, ако о мануша добинена сине закони кова со шај те дел живото, тегани ола ка шај сине те овен праведна преку о закони. 22 Ама о Списија сикавѓе кај о мануша сине чхивде тели власт е гревоске, те шај о ветување со добинела пе тари вера ко Исус Христос, те овел дендо околенге со сикавена кај верујнена ки лесте.

23 Ама англедер те овел амен вера ко Христос, о Закони аракхела амен сине, сием сине чхивде тели лескири власт хем аџикераја сине кеда о Девел ка откринел аменге кај ваљани те верујна ко Христос. 24 Аѓаар, о Закони сине аменге воспитувачи* кова со ингарѓа амен џи ко Христос, те шај о Девел те вакерел кај сием праведна адалеске со иси амен вера. 25 Хем акана кеда иси амен вера ко Христос, на ваљани аменге више воспитувачи.

26 Чаче, тумен сарине сиен е Девлескере чхаве адалеске со верујнена ко Христос Исус. 27 Соске, сарине тумен со крстинѓен тумен хем акана сиен ко јекхипе е Христосеа, гелен пало пример е Христосескоро.* 28 Више нане ни Евреи ни Грко, више нане ни робо ни слободно мануш, више нане ни мурш ни џувли, соске сарине сиен јекх ко јекхипе е Христос Исусеа. 29 Ако сиен е Христосескере, тегани тумен сиен е Авраамескоро потомство* хем тумен ка добинен о наследство со сине ветимо е Авраамеске.

Публикацие ко Романе (Македонија) Кирилица (2013 — 2025)
Одлогирин тут
Логирин тут
  • романе (Македонија) кирилица
  • Споделин
  • Местин
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условија користибаске
  • Полиса баши приватност
  • Опцие баши приватност
  • JW.ORG
  • Логирин тут
Споделин