AMOSI
1 Mazritu ya Amosi,* lweyi a a li mufuyi wa tihamba wa le Tekowa, lawa a ma yamukeliki a xivonweni mayelanu na Israyele, a masikwini ya Uziya hosi ya Yuda ni le masikwini ya Yerobuwamu n’wana Yowaxi, tlhelo hosi ya Israyele malembe mabidzri na ku nga si va ni ku tsrekatsreka ka misava. 2 A te:
“Yehovha a ta bonga a Siyoni,
Nakone a Yerusalema ku ta tlakuka zritu dzrake.
A mimbangu leyi vabyisi va byiselaka ka yone swifuyu yi ta va xidzrilweni,
A henhla a wugan’wini ka nhava ya Karmeli ku ta woma.”
3 “Yehovha a li:
‘“Hi mhaka ya swiyentxo swizrazru swa wupfukeli* swa Damaska, ni hi mhaka ya mune wa swone, a ni nge ti tlhelela ntsrhaku,
Hikusa va pswanye Giliyadi hi xileyi* xa nsimbi.
4 Xileswo ni ta zrumela ndzrilo a mutini wa Hazayele,
Kutani a ndzrilo wu ta helisa swihondzro leswi tiyisiwiki swa Beni-hadadi.
5 Ni ta tsrhova swa ku khiya ha swone swa swipfalu swa le Damaska;
Ni ta helisa a vayaki va le Bikati-avheni
Ni lweyi a fumaka* a Beti-edeni;
Nakone a vhanu va le Siriya va yisiwa a wukazraweni a Kiri”, ku hlaya Yehovha.’
6 Yehovha a li:
‘“Hi mhaka ya swiyentxo swizrazru swa wupfukeli swa Gaza ni hi mhaka ya mune wa swone, a ni nge ti tlhelela ntsrhaku,
Hikusa va teke ntlawa hinkwawu wa swikazrawa akuva va ya wu nyikela Edomu.
7 Xileswo, ni ta zrumela ndzrilo ka muru wa Gaza,
Nakone a ndzrilo wu ta hisa swihondzro swake leswi tiyisiwiki.
8 Ni ta helisa vayaki va le Axidodi,
Ni lweyi a fumaka* a Axkeloni;
Ni ta khatisa Ekroni,
A Vafilista lava taka sala va ta fa,” ku hlaya Yehovha Hosi Leyi Tlakukiki.’
9 Yehovha a li:
‘Hi mhaka ya swiyentxo swizrazru swa wupfukeli swa Tiri, ni hi mhaka ya mune wa swone, a ni nge ti tlhelela ntsrhaku,
Hikusa va teke ntlawa hinkwawu wa swikazrawa akuva va ya wu nyikela a Edomu,
Hikusa a va dzrimukanga xipfumelelanu xa vamakwavu lexi hambiwiki khale.
10 Xileswo ni ta zrumela ndzrilo ka muru wa Tiri,
Nakone a ndzrilo wu ta hisa swihondzro swake leswi tiyisiwiki.’
11 Yehovha a li:
‘Hi mhaka ya swiyentxo swizrazru swa wupfukeli swa Edomu, ni hi mhaka ya mune wa swone, a ni nge ti tlhelela ntsrhaku,
Hikusa a hlongolise makwavu na a ni xipada na a lulamele ku mu tlhava,
Nakone a yale ku mu komba timpswalu;
Na a hlundzrukile a tame a mu kakatlulela* na a nga mu tsretsreleli,
A va a tsrhama na a mu hlundzrukelile hi lani ku nga helikiki.
12 Xileswo ni ta zrumela ndzrilo a Temani,
Kutani a ndzrilo wu ta hisa makhokholo lama tiyisiwiki ya le Bozra.’
13 Yehovha a li:
‘“Hi mhaka ya swiyentxo swizrazru swa wupfukeli swa Vaamoni, ni hi mhaka ya mune wa swone, a ni nge ti tlhelela ntsrhaku,
Hikusa va handzrule makhuzri ya vavasati va le Giliyadi lava nga ni tinyimba, akuva va yengesela mbangu wavu.
14 Xileswo ni ta hisa muru wa Raba,
Nakone a ndzrilo wu ta hisa makhokholo yavu lama tiyisiwiki,
Ku ta va ni pongwe dzra yimpi hi siku dzra ku lwa,
Ni moya lowukulu hi siku dzra xidzedze.
15 Kutani a hosi ya Vaamoni yi ta yisiwa a wukazraweni kun’we ni vazrangeli vake,” ku hlaya Yehovha.’
2 “Yehovha a li:
‘“Hi mhaka ya swiyentxo swizrazru swa wupfukeli* swa Mowabu, ni hi mhaka ya mune wa swone, a ni nge ti tlhelela ntsrhaku,
Hikusa a hise mazrambu ya hosi ya le Edomu akuva a ta kuma nkuma wa wone.
2 Xileswo ni ta zrumela ndzrilo a Mowabu,
Nakone ndzrilo wu ta hisa swihondzro leswi tiyisiwiki swa le Keriyoti;
Mowabu a ta fa ka mpfilumpfilu,
Na ku ni pongwe dzra yimpi ni dzra limhondzro.
3 Ni ta susa lweyi a fumaka* makazri kwake
Ni va ni dlaya vazrangeli vake hinkwavu”, ku hlaya Yehovha.’
4 Yehovha a li:
‘Hi mhaka ya swiyentxo swizrazru swa wupfukeli swa Yuda, ni hi mhaka ya mune wa swone, a ni nge ti tlhelela ntsrhaku,
Hikusa va yale nawu* wa Yehovha,
Nakone a va bekisanga swileleto swake;
Kambe va hambukisiwe hi madzrimi wolawo vakokwana vavu va ma landzriki.
5 Xileswo ni ta zrumela ndzrilo a Yuda,
Kutani a ndzrilo wu ta hisa swihondzro leswi tiyisiwiki swa le Yerusalema.’
6 Yehovha a li:
‘Hi mhaka ya swiyentxo swizrazru swa wupfukeli swa Israyele, ni hi mhaka ya mune wa swone, a ni nge ti tlhelela ntsrhaku,
Hikusa va xavisa lweyi wa ku lulama hi prata,
Ni xisiwana hi masandaliya.
7 Va pswanyetela tinhloko ta swisiwana ka misava
Nakone va khoma vhanu va ku zrula hi ndlela ya ku kala wululami.
Wanuna wa kukazri kun’we ni papayi wake va yentxa swa tinkuku ni n’hwanyana yelweyi wa mun’we,
Va ntxhimisa vito dzranga dzra ku xwenga.
8 Kusuhi ni maaltari hinkwawu, va tigwimba ka magumana lawa va ma tekiki swanga xitiyisekiso xa ku hakela xikweneti;
A vhinyu ledzri va dzri nwaka a ndlwini ya swikwembu swavu, va ndzri xava hi mali leyi va hakelisaka vhanu swanga xikhatiso.’
9 ‘Kambe hi mine ni helisiki Vaamori a mahlweni kwavu,
Lava a va lehi ku fana ni minsinya ya minkedari nakone a va tiye ku fana ni nsinya wa karvhalhu;*
Ni helise mihandzru ni timitsru tavu.
10 Ni mi humese tikweni dzra Egipta,
Ni va ni mi fambisa a mananga* ku dzringana 40 wa malembe,
Akuva mi ta teka tiko dzra Vaamori.
11 Ni hlawule van’we ka vanenu swanga vaprofeta
Ni van’we ka vampshwa venu swanga Vanaziri.
A hi ntiyiso lowo, n’wine vhanu va Israyele?’ Ku hlaya Yehovha.
12 ‘Kambe n’wine mi nyike vhinyu Vanaziri,
Mi va mi byela vaprofeta mi ku: “Mi nga txhuki mi profeta.”
13 Xileswo ni ta mi pshwandlasa lomu mi taka va na mi li kone,
Ku fana ni leswi a n’qolo leyi pakeliki tinyandzra ta trigu yi pshwandlasaka leswi nga hansi ka yone.
14 Lweyi a tsrutsrumaka ngopfu a nge ti va ni mbangu wa ku tsrutsrumela ka wone,
Lweyi wa ntamu a nge ti tama a tiya,
Ni sotxha ni dzrin’we dzri taka huluka.*
15 Lweyi a tizrisaka wugubu a nge ti swi kota ku yima mbangwini wake,
Lweyi a tsrutsrumaka ngopfu a nge ti huluka,
Nakone lweyi a fambaka hi kavhalu a nge ti huluka.*
16 Nambi sotxha ledzri nga ni xixixi *ku tlula hinkwawu
Dzri ta tsrutsruma na dzri nga yambalanga ntxhumu hi siku dzroledzro’, ku hlaya Yehovha.”
3 “Yingelani zritu ledzri Yehovha a dzri hlayiki mayelanu na n’wine vhanu va Israyele, mayelanu ni tiko hinkwadzru ledzri ni dzri humesiki a tikweni dzra Egipta:
2 ‘Ka vhanu vanyingi lava nga misaveni ne hlawula n’wine ntsena akuva mi va ni wuxaka bya ku hlawuleka na mine.
Xileswo mi ta tihlamulela hi swihoxo hinkwaswu leswi mi swi yentxiki.
3 Xana vhanu vabidzri va nga yendzra* xikan’we na va nga kunguhatanga ku kumana?*
4 Xana a nghonyama ya bonga a nhoveni na yi nga khomanga ntxhumu?
Xana a xinghonyamana xa bonga a mbangwini lowu xi tsrhamaka ka wone na xi nga kumanga ntxhumu?
5 Xana mhunu a nga phasa nyanyana na a nga yi zreyanga?*
Nakone xana ntlhamu wu nga ntlula hansi na wu nga phasanga ntxhumu?
6 Loko ku txhaya mpfumawulu wa limhondzro a nhoveni, xana vhanu a va zruzrumeli?
Loko ku humelela mhangu ya kukazri a doropeni, xana a hi Yehovha lweyi a yi vangiki?
7 Hikusa Yehovha, Hosi Leyi Tlakukiki a nga kala a nga yentxi ntxhumu ni wun’we
Na a nga paluxanga xihundla xake ka malandzra yake, ku nga vaprofeta.
8 A nghonyama yi bongile! I mani lweyi a taka kala a nga txhavi?
Yehovha Hosi Leyi Tlakukiki a hlayile! I mani lweyi a taka kala a nga profeti?’
9 ‘Huwelelani ka swihondzro leswi tiyisiwiki swa le Axidodi
Ni ka swihondzro leswi tiyisiwiki swa le Egipta.
Mi ku: “Hlengeletanani a tinhaveni ta le Samariya;
Vonani mpfilumpfilu leyi nga kone makazri kwake
Ni wukanganyisi lebyi yentxiwiki kwake.
10 Hikusa a va swi tivi ku yentxa leswi lulamiki”, ku hlaya Yehovha,
“Lava ka makhokholo yavu lama tiyisiwiki va hlengeletaka wukosi lebyi va byi kumaka hi ku yentxa madzolonga ni ku hona.”’
11 Xileswo, Yehovha Hosi Leyi Tlakukiki a li:
‘A nala wa kukazri a ta tsrandzrela tiko ledzri,
A ta ku heta ntamu,
Nakone mintxhumu hinkwayu leyi nga ka swihondzro swaku leswi tiyisiwiki yi ta teketeliwa.’
12 Yehovha a li:
‘Ku fana ni leswi mubyisi a wutlaka minenge yibidzri kumbe hamfu ya ndleve a non’wini wa nghonyama,
Hi ndlela leyi fanaka a vhanu va Israyele va ta wutliwa,
Lava swoswi va nga Samariya, lava tsrhamiki mibedweni leyinene ni le ka switufa leswinene.’
13 ‘Yingelani mi va mi basopisa* lixaka dzra Yakobe,’ ku hlaya Yehovha Hosi Leyi Tlakukiki, Xikwembu Nkulukumba wa makhandzra.
14 ‘Hikusa hi siku ledzri ni taka khatisa Israyele hi kola ka swiyentxo swake hinkwaswu swa wupfukeli,*
Ni ta khatisa ni maaltari ya le Betele;
A timhondzro ta altari ti ta tsremiwa ti va ti wa hansi.
15 Ni ta hohlota yindlu ya wuxika kun’we ni yindlu ya malanga.’
‘A tiyindlu leti xongiseliwiki hi matinyo ya ndlopfu* ti ta helisiwa,
Na tone tiyindlu letikulu* ti ta helisiwa,’ ku hlaya Yehovha.”
4 “N’wine vavasati lava fanaka ni tihomu ta le Baxani,
Mi nga nhaveni ya Samariya, twanani leswi ni swi hlayaka;
N’wine lava xololaka* va xiyimu xa le hansi ni ku pfotlota swisiwana,
Lava byelaka vanuna vavu va ku: ‘Hi buyiselani byala akuva hi nwa!’
2 Yehovha Hosi Leyi Tlakukiki a funge hi ku xwenga kwake a ku:
‘“Lavisani! Ma ta masiku lawa mi taka tlakuliwa hi swa ku huka ha swone;
Nakone lava salaka va ta tlakuliwa hi tindzrovo.
3 Mun’wana ni mun’wana a ta huma hi mbhovo wa le ka khumbi ledzri nga mahlweni kwake;
Nakone mi ta hlongoliwa mi ya Harmoni,” ku hlaya Yehovha.’
4 ‘Buyani Betele mi ta ta doha;
Buyani Giligala mi ta ta yengesela ku doha!
Buyisani magandzrelo yenu a mixweni,
Mi va mi buyisa swa wukhume hi siku dzra wuzrazru.
5 Hisani pawu ledzri nga ni fermentu swanga gandzrelo dzra ku tlangela;
Hi zritu dzra ku tlakuka swinene tivisani magandzrelo yenu ya ku tizrandzrela!
Hikusa hi leswi mi zrandzraka ku yentxa swone, n’wine vhanu va Israyele,’ ku hlaya Yehovha Hosi Leyi Tlakukiki.
6 ‘Loko ku li mine, ni yentxe leswaku matinyo yenu ma basa, mi nga vi na swakuda* ka madoropa yenu hinkwawu,
Ni yentxe leswaku ku pfumaleka swakuda* a mitini yenu hinkwayu;
Kambe a mi tlhelelanga kwanga,’ ku hlaya Yehovha.
7 ‘Ni tlhele ni yentxa leswaku ku nga ni mpfula ku dzringana tihweti tizrazru na ku nge si na tlhasa nkama wa ntsrhovelo;
A ni yentxa leswaku ku na mpfula ka doropa dzra kukazri kambe yi nga ni ka ledzrin’wana.
Ka nsimu yin’we a ku na mpfula,
Kambe ka leyin’wana a yi nga ni, xileswo a yi woma.
8 Vhanu va madoropa mabidzri kumbe mazrazru a va dederekela na va ya ka doropa dzrin’wana akuva va ya nwa mati,
Nambitanu a va nga kolwi;
Kambe n’wine a mi tlhelelanga kwanga,’ ku hlaya Yehovha.
9 ‘Ni hlasele ntsrhovelo wenu hi mumu lowu hisaka ngopfu swinene ni mavabyi lama dlayaka minsinya.
A mi yengesela majaradi yenu ni minsinya ya mawuvha,
Kambe a ntete a wu da minkuwa ni minhlwazri yenu;
Nambitanu n’wine a mi tlhelelanga kwanga,’ ku hlaya Yehovha.
10 ‘Ni mi zrumelele ntungu wa ku fana ni lowu ni hlaseliki Egipta ha wone.
Ni dlaye vampshwa hi xipada ni va ni teka makavhalu.
A ku nun’hwa ka mintsrumbu ku tate mintxhatxha yenu;
Kambe n’wine a mi tlhelelanga kwanga’, ku hlaya Yehovha.
11 ‘Ni helise tiko dzrenu
Hi lani ni helisiki Sodoma ni Gomora ha kone.
Nakone n’wine a mi fana ni lihunyi ledzri susiwiki ndzrilweni;
Kambe a mi tlhelelanga kwanga,’ ku hlaya Yehovha.
12 Kutani, wene Israyele, ni ta tlhela ni ku khatisa.
Wene Israyele tilulamiseli akuva u ta tlhangana na mine Xikwembu Nkulukumba waku,
Hikusa ni ta ku khatisa.
13 Lavisa! Hi Yene lweyi a vumbiki tinhava nakone a hambiki moya;
A byela mhunu leswi Yene a swi yanakanyaka,
A ndzruluta wuxa byi va munyama,
Nakone a kandzretela mimbangu leyi tlakukiki ya misava;
Vito dzrake i Yehovha, Xikwembu Nkulukumba wa makhandzra.”
5 “Twanani leswi ni swi hlayaka, leswi fanaka ni lisimu dzra xidzrilo mayelanu na n’wine yindlu ya Israyele:
2 ‘A n’hwanyana lweyi a kalaka a ngi ngi sama a yentxa swa tinkuku, ku nga Israyele, a wile;
A nge he swi koti ku sekeleka.
A tsrukuliwile a tikweni dzrake;
A ku na mhunu akuva a mu sekelekisa.’
3 “Hikusa Yehovha Hosi Leyi Tlakukiki a li:
‘Ka yindlu ya Israyele a doropa ledzri ya ka ku lweni na dzri ni 1.000 wa vhanu dzri ta sala ni 100 wa vone;
Nakone ledzri dzri ya ka ku lweni na dzri ni 100 wa vhanu dzri ta sala ni 10 wa vone.’
4 “Hikusa Yehovha a byela yindlu ya Israyele a ku:
‘Ni djuletelani kutani mi tama mi hanya.
5 Mi nga yi Betele akuva mi ya gandzrela,
Mi nga yi a Giligala nambi ku li ku ya a Berxeba;
Hikusa vhanu va le Giligala handle ka ku ganaganeka va ta ya wukazraweni,
Nakone Betele a ta helisiwa.
6 Djuletelani Yehovha, mi va mi tama mi hanya,
Akuva a nga hlundzrukeli yindlu ya Yosefa ku fana ni ku pfuzra ka ndzrilo,
Wu va wu hisa Betele lakakuva ku nga vi ni mhunu lweyi a kotaka ku wu tima.
7 Mi yavanyisa hi ndlela ya ku kala wululami,
Xileswo mi xanisa vhanu ni ku yentxa leswaku wutomi byavu byi bava, mi dzrele wululami.
8 Lweyi a hambiki ntlawa wa tinyeleti wa Kima,* ni ntlawa wa tinyeleti wa Kesili,*
Lweyi a ndzrulutaka munyama lowukulu wu va mixo,
Lweyi a yentxaka leswaku nhlikanhi wu mphuma ku fana ni wusiku,
Lweyi a hlengeletaka mati ya lwandle
Akuva a ma txhulula misaveni
—Yehovha i vito dzrake.
9 A ta yentxa leswaku vhanu lava nga ni ntamu va helisiwa na va nga swi yimelanga.
A ta helisa mimbangu leyi tiyisiwiki.
10 Va nyenya lava va layaka a tinyangweni ta doropa,
Nakone va hambula lava va khanelaka ntiyiso.
11 Leswi mi sindzrisaka swisiwana akuva swi lugara masimu
Nakone mi swi hakelisaka tinemba hi ntsrhovelo wa swone,
A mi nge ti tama mi tsrhama ka tiyindlu ta mazribye,* leti mi ti yakiki
Nambi ku nwa vhinyu dzra minsinya yenu ya mawuvha leyinene, leyi mi yi byaliki.
12 Hikusa na swi tiva leswaku i swingani swiyentxo swenu swa wupfukeli*
Ni leswaku swidoho swenu swi kule ku ya tlhasa kwini:
Mi xanisa lweyi wa ku lulama,
Mi pfumela ku xaveleliwa,
Mi yalela xisiwana timfanelo ta xone a nyangweni ya doropa.
13 Xileswo hi nkama wolowo a tintlhazri ti* ta miyela,
Hikusa wu ta va nkama wa khombo.
14 Yentxani leswinene ku nga li leswa ku biha,
Akuva mi tama mi hanya.
Kutani Yehovha Xikwembu Nkulukumba wa makhandzra a ta va na n’wine,
Hi lani n’wine mi hlayaka ha kone mi ku a na n’wine.
15 Nyenyani leswa ku biha mi va mi zrandzra leswinene,
Tsrhikani vayavanyisi va le doropeni va kombisa wululami.
Swi nga yentxeka Yehovha Xikwembu Nkulukumba wa makhandzra
A ta komba timpswalu lava taka sala ka lixaka dzra Yosefa.’
16 “Xileswo, Yehovha Xikwembu Nkulukumba wa makhandzra, Yene Yehovha a li:
‘A switaratwini hinkwaswu ku ta va ni swidzrilo,
Nakone a tindleleni hinkwatu vhanu va ta ku: “Yowee! Yowee!”
Va ta vitana vadzrimi akuva va dzrila
Ni vadzrili lavakulu akuva va ba nyandha.’
17 ‘Ka masimu hinkwawu ya mawuvha ku ta va ni xidzrilo;
Hikusa ni ta khaluta hi le xikazri kwenu’, ku hlaya Yehovha.
18 ‘Khombo ka lava va navelaka leswaku siku dzra Yehovha dzri tlhasa!
A siku dzra Yehovha dzri ta tlhamuxela yini kwenu?
Dzri ta va munyama, ku nga li livaningu.
19 Dzri ta fana ni loko mhunu wa kukazri a tsrutsruma nghonyama a ya kumana ni ursu,*
Loko a nghena ndlwini a khigetela khumbi hi voko, a lumiwa hi nyoka.
20 Xana a siku dzra Yehovha a dzri nge ti va munyama a matsrhan’wini ya livaningu?
Xana a ndzri nge ti mphumela a matsrhan’wini ya ku vaninga?
21 Na yi nyenya minkhuvu yenu,
Nakone a ni ma nyonxeli magandzrelo lawa mi ma nyikelaka ka tinhlengeletanu tenu ta ku xwenga.
22 Nambiloko mi ni hambela magandzrelo ya ku hisiwa ni magandzrelo mambeni,
A ni nge ti ma yamukela;
Nakone a ni nge ti ma yamukela magandzrelo yenu ya ku kombela ku zrula, lawa mi ma nyikelaka hi swihazri swa ku nona.
23 Tsrhikani ku ni bela pongwe hi tinsimu tenu;
A ni djuli ku wu twa mpfumawulu wa switxhayatxhayana swenu leswi nga ni tingoti.
24 A wululami a byi fulameli ku fana ni mati,
Nakone a byi fulameli ku fana ni mati ya nambu lawa ma tsrhamaka na ma tsrutsruma.
25 N’wine yindlu ya Israyele, ka 40 wa malembe lawa mi ma hetiki a mananga,
Xana mi ni buyisele magandzrelo ni swihanano?
26 Nakunene mi ta zrwala Sakuti na Kayiwani,*
Swifaniso leswi mi tihambeliki swone, swa nyeleti ya xikwembu xenu.
27 Ni ta mi yisa a wukazraweni, kule ni Damaska’, ku hlaya lweyi vito dzrake a nga Yehovha, Xikwembu Nkulukumba wa makhandzra.”
6 “Khombo ka lava va tidumbaka* va le Siyoni,
Lava va titwaka na va sizrelelekile a nhaveni ya le Samariya,
Vavanuna lava nga ni ndhuma ka tiko dzra lisima dzra kone ka matiko,
Lava a va yindlu ya Israyele va tsrutsrumelaka ka vone!
2 Fambani a Kalne;
Na mi sukela kohala fambani a Hamati Lwenkulu,
Mi gama mi fulamela mi ya Gati doropa dzra le Filista mi ya vona:
Xana vone va yampswa ku tlula mimfumu leyi,
Kumbe xana mbangu wavu i wukulu ku tlula wenu?
3 Xana n’wine mo tidzrivalisa* siku dzra khombo
Ni ku yentxa leswaku vhanu va madzolonga va fuma?
4 Va yetlela ka mibede leyi hambiwiki hi matinyo ya ndlopfu* va va va tigwimba ka switufa,
Va da tihamba letinene ta xinuna ta le ntlhambini ni swihon’wana swa ku nona;
5 Va hamba tinsimu nkama lowu ku txhayiwaka xitende,*
Nakone ku fana na Davhida, va khandha switxhayatxhayana;
6 Va nwa vhinyu hi tikopo ta tikulu
Va titota mafuzra ya ku hlawuleka ngopfu swinene.
Kambe a va na mhaka ni* khombo dzra vhanu va Yosefa!
7 Xileswo mi ta va va ku sungula a ku ya a wukazraweni;
Nakone minkhuvu leyi kalaka yi nga lawuleki ya lava va tigwimbaka ka switufa swavu yi ta hela.
8 ‘Yehovha Hosi Leyi Tlakukiki a hlambanye ha yene n’winyi’,* Yehovha Xikwembu Nkulukumba wa makhandzra a li:
‘“Na ku nyenya ku tikulisa ka Yakobe,
Na swi nyenya swihondzro swake leswi tiyisiwiki,
Nakone ni ta nyikela doropa ni hinkwaswu leswi nga ka dzrone.
9 “‘“Ni loko ka muti wa kukazri ko sala 10 wa vavanuna na vone va ta fa. 10 Xaka dzra kukazri dzri* ta ta akuva dzri zrwala mintsrumbu yavu, dzri ta yi hisa handle, ha wun’we ha wun’we. Dzri gama dzri teka mazrambu yavu dzri ma humesa handle ka yindlu; a ta vutisa lweyi a taka va na a li ka makwartu ya yindlu a ku: ‘Wa ha sali ni mhunu?’ Kutani yene a ta ku: ‘A ku na mhunu!’ Kutani xaka dzri ta ku: ‘Miyela!’ Hikusa lowu a hi nkama wa ku vulavula hi vito dzra Yehovha.’”
11 Hikusa Yehovha awa leleta,
Nakone a ta wisa tiyindlu letikulu,
Kutani a tiyindlu letitsrongo ti ta va swikhemukhemu.
12 Xana makavhalu ma tsrutsruma zribyeni,
Kumbe a kone lweyi a ya ka dzrima kone hi tihomu?
Mi bakanye wululami
Xileswo wutomi bya vhanu byi sungule ku bava ni ku kazrata.
13 Mi nyonxa hi mintxhumu leyi kalaka yi nga pfuni ntxhumu,
Mi va mi ku: “Xana a hi hlulanga* hi ntamu wezru?”
14 Xileswo, n’wine va yindlu ya Israyele, ni ta mi buyisela tiko akuva dzri lwa na n’wine,’ ku hlaya Yehovha Xikwembu Nkulukumba wa makhandzra,
‘Kutani va ta mi xanisa ku sukela a Lebo-hamati* ku ya tlhasa nkoveni* wa Araba’.”
7 Yehovha Hosi Leyi Tlakukiki a ni kombe leswi: A zrumele ntlawa wa mintete nkama lowu mubyalu lowu xweliki a wu* sungula ku kula. Lowu ku ve ntsrhovelo wa wugamu ntsrhaku ka loko byanyi bya hosi ya le Israyele byi tsremiwile. 2 Loko ntlawa wa mintete wu hete ku da swimila swa misava, ni te: “We Yehovha, Hosi Leyi Tlakukiki, na ku kombela, dzrivalela vhanu vaku! Xana lixaka dzra Yakobe dzri nga hulukisa* kuyini? Dzrone a dzri na ntamu!”
3 Kutani Yehovha a txintxa xiboho xake.* Yehovha a ku: “Leswi u swi voniki a swi nge ti yentxeka”.
4 Yehovha, Hosi Leyi Tlakukiki a ni kombe leswi: Yehovha, Hosi Leyi Tlakukiki a zrumele xikhatiso hi ku tizrisa ndzrilo. A ndzrilo wu hise mati lama yentiki nakone wu hise xiyenge xa kukazri xa tiko. 5 Kutani ni te: “We Yehovha, Hosi Leyi Tlakukiki, na kombela u nga swi yentxi leswo. Xana lixaka dzra Yakobe dzri nga hulukisa kuyini? Dzrone a dzri na ntamu!”
6 Kutani Yehovha a txintxa xiboho xake.* Yehovha, Hosi Leyi Tlakukiki, a ku: “Leswi u swi voniki na swone a swi nge ti yentxeka”.
7 Hi leswi a ni kombiki swone: Ni vone Yehovha na a yime henhla ka muru lowu hambiwiki wu lulama hi ngoti ya ku pima ha yone, nakone a vokweni dzrake a a ni ngoti ya ku pima ha yone. 8 Kutani Yehovha a ni vutisa a ku: “Amosi i yini leswi u swi vonaka?” Ni mu hlamula ni ku: “Ni vona ngoti ya ku pima ha yone.” Kutani Yehovha a ku: “Ni pima Vaisrayele vhanu vanga hi ngoti ya ku pima ha yone. A ni nge he ti va dzrivalela. 9 A mimbangu leyi tlakukiki ya ku xwenga* ya Izaki yi ta va mazrumbi, nakone a mimbangu ya ku xwenga ya le Israyele yi ta helisiwa, futsrhi mine ni ta lwa ni yindlu ya Yerobuwamu hi xipada.”
10 Amaziya muprista wa le Betele a zrumele dzrungula ledzri ka Yerobuwamu, hosi ya Israyele a ku: “Amosi a lwisana na wene hosi, a xikazri ka yindlu ya Israyele. A vhanu va tiko ledzri a va nge swi koti ku tiyiselela mazritu ya Amosi. 11 Hikusa Amosi a li: ‘Yerobuwamu a ta dlayiwa hi xipada, nakunene a vhanu va Israyele va ta susiwa a tikweni dzravu va yisiwa a wukazraweni.’”
12 Hiloko Amaziya a byela Amosi a ku: “Wene n’waswivoniso , suka u famba, famba a tikweni dzra Yuda, u ya tizra ni ku profeta kohala. 13 Kambe u nga ha profeti a Betele, hikusa i mbangu lowu xwengiki wa hosi ni tempele dzra* wuhosi.”
14 Kutani Amosi a hlamula Amaziya a ku: “Mine a ni nga li muprofeta, nambi kuva n’wana wa muprofeta; a ni li mubyisi nakone a ni hlayisa minkuwa. 15 Kambe Yehovha a ni tsrhikise ku byisa ntlhambi, a va Yehovha a ni byela a ku: ‘Famba, profeta ka Vaisrayele vhanu vanga.’ 16 Swoswi twana zritu dzra Yehovha: ‘Wene u li: “U nga profeti mintxhumu ya ku biha mayelanu na Israyele, nakone u nga zrezri mintxhumu ya ku biha mayelanu ni yindlu ya Izaki.” 17 Xileswo Yehovha a li: “A nkataku a ta va nghwavana doropeni, nakone a vanaku va xinuna ni va xisati va ta dlayiwa hi xipada. A matiko yaku ma ta yaviwa hi ku tizrisa ngoti ya ku pima ha yone, kutani wene u ta fela tikweni dzrin’wana; nakunene a vhanu va Israyele va ta susiwa tikweni dzravu va yisiwa wukazraweni.”’”
8 Yehovha, Hosi Leyi Tlakukiki a ni kombe leswi: Ni vone ntsrhava wa mihandzru ya malanga. 2 Kutani a ni vutisa a ku: “Amosi, u vona yini?” Ni mu hlamula ni ku: “Ni vona ntsrhava wa mihandzru ya malanga.” Hiloko Yehovha a ni byela a ku: “A wugamu bya Vaisrayele, vhanu vanga, byi tlhasile. A ni nga ha ti va dzrivalela. 3 ‘Hi siku ledzro a tinsimu ta le tempeleni ti ta va swidzrilo’, ku hlaya Yehovha, Hosi Leyi Tlakukiki. ‘Ku ta va ni mintsrumbu yinyingi, leyi hangalakiki ka matlhelo hinkwawu, ku ku tititi!’
4 Twanani leswi n’wine lava xanisaka xisiwana
Nakone mi helisaka lava ku zrula va misava,
5 Lava liki: ‘Wu ta hela siku muni nkhuvu wa ku huma ka n’weti akuva hi ta kota ku xavisa tinhleke tezru;
Ni Savata akuva hi kota ku xavisa tinhleke?
Hi ndlela leyo hi ta kota ku pumba mpimu wa efa*
Hi va hi yengesela mpimu wa xekele,*
Hi ku yentxa balansa dzrezru dzri kanganyisa;
6 Hi ta kota ku xava lweyi a pfumalaka hi prata
Ni ku xava xisiwana hi masandaliya mabidzri,*
Nakone hi xavisa tinhleke leti kalaka ti nga pfuni ntxhumu.’*
7 Yehovha a hlambanye hi ku tikulisa ka Yakobe a ku:
‘A ni nge txhuki ni dzrivala hinkwaswu leswi va swi yentxiki.
8 Hi mhaka ya leswo a tiko ledzri dzri ta tsrekatsreka*
Nakone a vayaki hinkwavu va dzrone va ta va ka xidzrilo.
Xana a dzri nge ti tala ku fana ni nambu wa Nilo,
Nakone a dzri nge ti tala ni ku pumbeka ku fana ni nambu wa Nilo wa le Egipta?’
9 ‘Hi siku ledzro,’ ku hlaya Yehovha, Hosi Leyi Tlakukiki,
‘Ni ta yentxa leswaku a dambu dzri pela a nhlikanhini,
Nakone ni ta yentxa leswaku ku va ni munyama a tikweni na dambu dzri voninga.
10 Ni ta yentxa leswaku minkhuvu yenu yi va nkosi
Ni tinsimu tenu hinkwatu ti va swidzrilo.
Ni ta funeketa masenge hinkwawu hi masaka nakone ni ta yentxa leswaku tinhloko hinkwatu ti tsremetiwa;
Ni ta yentxa leswaku mi dzrila ku fana ni loko mi feliwe hi n’wana wa mun’we,
Nakone a wugamu bya hinkwaswu byi ta fana ni siku dzra ku xaniseka.’
11 ‘Lavisani! Ma ta masiku,’ ku hlaya Yehovha, Hosi Leyi Tlakukiki,
‘Lawa ni taka zrumela ndlala a tikweni ledzri,
Ku nga li ndlala ya pawu kumbe tozra dzra mati,
Kambe ndlala ni tozra dzra ku twa mazritu ya Yehovha.
12 Va ta dederekela ku sukela ka lwandle dzrin’wana ku ya ka dzrin’wana
Ni ku sukela n’walungu ku ya a wuxeni.
Va ta djuletela zritu dzra Yehovha ka matlhelo hinkwawu kambe a va nge ti dzri kuma.
13 Hi siku ledzro van’hwanyana* va ku xonga va ta titivala,
Na wone madjaha ma ta titivala hi mhaka ya tozra;
14 Lava va hlambanyaka hi xidoho xa Samariya va va va ku:
“Ni funga hi xikwembu xaku lexi hanyaka we Dani!”
“Ni funga hi ndlela leyi hanyaka ya Berxeba!”
Va ta wa, nakone a va nge he sekeleki.’”
9 Ni vone Yehovha na a li henhla ka altari, kutani yene a ku: “Ni be a henhla a wugan’wini bya mapilari, kutani a masungulo ya wone ma ta tsrekatsreka. Dzri tsremi hi le henhla, kutani a vhanu lava taka sala ni ta va dlaya hi xipada. A nga kone lweyi a taka kota ku tsrutsruma nakone a nga kone lweyi a taka kota ku huluka.
2 Loko va kela akuva va tumbela a Sizreni,*
A voko dzranga dzri ta va humesa kohala;
Nakone loko va tlhantukela matilweni,
Ni ta va xixa.
3 Kutani loko va tumbela henhla a wugan’wini ka nhava ya Karmeli,
Ni ta va djuletela kohala ni za ni va kuma nakone ni ta va khoma.
Loko va ni tumbelela a hansi ka lwandle,
Ni ta zrumela nyoka akuva yi va luma.
4 Loko va tekiwa va yisiwa wukazraweni hi valala vavu,
Kohala ni ta leleta leswaku va dlayiwa hi xipada;
Ni ta va lavisisa hi nkongometo wa ku va tisela khombo, ku nga li tovoko.
5 Hikusa a Hosi Leyi Tlakukiki, Yehovha wa makhandzra, hi Yene lweyi a khumbaka tiko ledzri*
Lakakuva dzri nyivilika, nakone a vayaki va dzrone hinkwavu va ta va ka xidzrilo;
Kutani hinkwadzru dzri ta tala ku fana ni nambu wa Nilo
Nakone dzri ta pumbeka ku fana ni nambu wa Nilo wa le Egipta.
6 ‘Lweyi a yakaka swikada swa ku ya matilweni
Lweyi a simekaka muyaku wake a henhla ka misava;
Lweyi a vitanaka mati ya lwandle
Akuva a ma txhulula a misaveni
—Yehovha i vito dzrake.’
7 ‘Xana n’wine tiko dzra Israyele, kwanga a mi fani ni vana va Vakuxi?’ Ku hlaya Yehovha.
‘Xana a ni humesanga Vaisrayele a tikweni dzra Egipta?
A Vafilista ni va humesa a Kreta, nakone a Vaasiriya ni va humesa a Kiri?’
8 ‘Lavisani! A matihlo ya Yehovha Hosi Leyi Tlakukiki ma lavisa mfumu lowu dohaka,
A ta wu helisa misaveni.
Kambe a ni nge ti yi helisa hi ku helela a yindlu ya Yakobe’, ku hlaya Yehovha.
9 ‘Lavisani! Ni ta mi nyika xileleto,
Nakone ni ta hlunguhla* yindlu ya Israyele a xikazri ka matiko hinkwawu,
Hi lani mhunu a hlunguhlaka hi nsefu ha kone akuva a susa swizribyana ka tinhleke
Nakone a ku na xizribyana ni xin’we lexi waka hansi.
10 A vadohi hinkwavu va tiko dzranga va ta dlayiwa hi xipada,
Lava va liki, “A khombo a dzri nge ti tsrhindzrekela kusuhi na hine nambi ku hi wela.”’
11 ‘Hi siku ledzro ni ta pfuxa ntsronga wa* Davhida lowu wu wiki;
Ni ta lunghisa mimbangu leyi honekeliki*
Nakone ni ta ma yakisa xinyuwana a makhumbi ya dzrone;
Ni ta dzri yakisa xinyuwana hi lani a dzri li kone ha khale,
12 Akuva vhanu vanga va teka leswi saliki swa Edomu
Ni swa matiko hinkwawu lawa ka wone ku vitaniwiki vito dzranga’, ku hlaya Yehovha, ku nga lweyi a yentxaka leswi.
13 ‘Lavisani! Ma ta masiku’, ku hlaya Yehovha,
‘Lawa a mudzrimi a taka zrangela mutsrhoveli,
Ni lweyi a pswanyetelaka mawuvha a taka zrangela mubyali;
A vhinyu dzra ku tsrokotsra dzri ta nthona a tinhaveni
Nakone dzri ta khuluka ka maganga hinkwawu.
14 Ni ta buyisa tiko dzranga Israyele hi le wukazraweni,
Va ta pfuxeta madoropa lawa ma hohlotiwiki va va va tsrhama ka wone;
Va ta byala minsinya ya mawuvha va va va nwa a vhinyu dzra wone,
Va ta byala minsinya va va va da mihandzru ya yone.’
15 ‘Ni ta va byala a tikweni dzravu,
Nakone a va nge he txhuki va tsruvuliwa
A tikweni ledzri ni va nyikiki dzrone’, ku hlaya Yehovha, Xikwembu Nkulukumba waku.”
Leswi tlhamuxelaka leswaku “Ku Va Ntsrhwalu” kumbe “Ku Zrwala Ntsrhwalu”.
Kumbe: “swa ku tlula nawu”.
Kumbe: “hi xihliphi, hi xikerepu”. Ku hlayiwa ntxhumu wa kukazri lowu kalaka wu nga na maroda, wu tizriseliwaka ku pakela mintxhumu nakone wu kokiwaka hi swihazri.
Hi ku kongoma: “Ni lweyi a khomaka nhonga ya wuhosi”.
Hi ku kongoma: “Ni lweyi a khomaka nhonga ya wuhosi”.
Kumbe: “a mu hahlulela”.
Kumbe: “swa wugevengu”.
Hi ku kongoma: “a yavanyisaka”.
Kumbe: “va yale nkongomiso”.
Ku hlayiwa nsinya wa kukazri wa ku tiyela.
Vona Ntlhamuxelo Wa Mazritu.
Kumbe: “dzri taka kala dzri nga fi”.
Kumbe: “lweyi a fambaka hi kavhalu a ta fa”.
Kumbe: “sotxha ledzri nga ni mbilu leyi tiyiki”.
Kumbe: “va nga famba”.
Kumbe: “na va nga kumananga hi lani a va kunguhate ha kone?”
Kumbexana: “Xana mhunu a nga phasa nyanyana na a nga bekanga xa ku yi wonga ha xone ka ntlhamu?”.
Kumbe: “mi va mi nyikela wumboni lebyi lwisanaka ni”.
Kumbe: “swa wugevengu”.
Leswi vitaniwaka marfim hi xiputukezi.
Kumbexana: “letinyingi”.
Kumbe: “lava kanganyisaka”.
Kumbe: “Loko ku li mine, a ni mi nyikanga swakuda”.
Hi ku kongoma: “ku pfumaleka pawu”.
Swi nga yentxeka ku hlayiwa tinyeleti leti vitaniwaka Plêiades leti kumekaka ka ntlawa wa tinyeleti leti vitaniwaka Touro.
Swi nga yentxeka ku hlayiwa ntlawa wa tinyeleti lowu vitaniwaka Órion.
Kumbe: “ta mazribye lawa ma vatliwiki”.
Kumbe: “swa wugevengu”.
Kumbe: “lava va ku twisisa va”.
Kumbe: “bere”.
Swikwembu leswibidzri swi nga yentxeka na ku hlayiwa planeta Saturno ledzri a dzri gandzreliwa swanga xikwembu.
Kumbe: “lava va titwaka na va tsrhamisekile”.
Kumbe: “mo tsrhika ku yanakanya hi”.
Leswi vitaniwaka marfim hi xiputukezi.
Lexi hi xiputukezi xi vitaniwaka arpa.
Hi ku kongoma: “a va vabyanga mahlweni ka”.
Kumbe: “hi hika dzrake”.
Hi ku kongoma: “Makwavu wa papayi wake a”.
Hi ku kongoma: “a hi titekelanga timhondzro”.
Kumbe: “a nyangweni wa Hamati”.
Vona Ntlhamuxelo Wa Mazritu.
Kumbe: “mbewu leyi xweliki ku byaliwa a yi”. Leswi liki, ka tihweti ta Janeru ni Fevhereru.
Hi ku kongoma: “dzri ta sekelekisa”.
Kumbe: “a tisola hi leswo”.
Kumbe: “a tisola hi leswo”.
Ku hlayiwa mimbangu leyi a va gandzrela ka yone.
Hi ku kongoma: “yindlu ya”.
Yana Ka Dondzra Swin’wana B14.
Yana Ka Dondzra Swin’wana B14.
Kumbe: “hi pari dzra masandaliya”.
Ku hlayiwa leswi voniwaka swanga nsila ka tinhleke.
Kumbe: “a misava yi ta tsrekatsreka”.
Ku hlayiwa lava kalaka va nga si na hamba swa tinkuku.
Kumbe: “Xeyole”, ku nga sizra ledzri tolovelekiki dzra vhanu. Vona Ntlhamuxelo Wa Mazritu.
Kumbe: “misava”.
Kumbe: “ni ta tsrekatsrekisa”.
Kumbe: “tende dzra”.
Kumbe: “mimbangu ya yone leyi honekeliki”.