Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Română
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • Marcu 8:15
    Biblia – Traducerea lumii noi
    • 15 El i-a avertizat cât se poate de clar: „Deschideți-vă ochii; feriți-vă de plămădeala fariseilor și de plămădeala lui Irod!”.+

  • Marcu
    Indexul publicațiilor Watch Tower – 1994-2025
    • 8:15 w18.06 6; it-2 6; jy 140, 180; w95 15/3 24; gt 58

  • Marcu
    Ghid de cercetare pentru Martorii lui Iehova - Ediția 2019
    • 8:15

      Turnul de veghe (studiu),

      6/2018, pag. 6

      Isus – Calea, pag. 140, 180

      Turnul de veghe,

      15/3/1995, pag. 24

  • Marcu, note de studiu – capitolul 8
    Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)
    • 8:15

      plămădeala: În Biblie, plămădeala este deseori folosită ca simbol al corupției și al păcatului. Aici se referă la învățături denaturate și la influențe corupătoare. (Mt 16:6, 11, 12; 1Co 5:6-8) Repetarea acestui cuvânt în verset sugerează că „plămădeala” fariseilor era diferită de cea a lui Irod și a membrilor partidului său, irodienii. Această ultimă grupare era mai degrabă politică decât religioasă. Un indiciu al „plămădelii” lor naționaliste este întrebarea cu privire la plătirea impozitelor pe care ei, împreună cu fariseii, i-au pus-o lui Isus în încercarea de a-l prinde în capcană. (Mr 12:13-15)

      Irod: Unele manuscrise antice conțin redarea „irodienii”. (Vezi Glosarul, „Membrii partidului lui Irod”.)

Publicații în limba română (1970-2025)
Deconectare
Conectare
  • Română
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează