Тактичная королева, расстроившая планы коварного епископа
От нашего корреспондента в ЮАР
В ОКРУЖЕНИИ верных придворных дам английская королева Екатерина Парр чувствует себя в безопасности. Болезнь короля Генриха VIII вместе с интригами придворной жизни делает свое дело. Королева разговаривает с подругой, как вдруг в комнату врывается одна из дам, сжимая в руке лист бумаги. Задыхаясь, дама вручает лист Екатерине. Обеспокоенная тревожным выражением ее лица, королева нерешительно берет лист. По-видимому, бумагу обронил чиновник где-то вне апартаментов королевыa.
Читая бумагу, Екатерина бледнеет. Изумление сменяется ужасом. Это список предъявленных ей обвинений в ереси, подписанный королем. Королева вскрикивает и почти падает на пол, но подруги поддерживают ее. Она старается успокоиться, привести мысли в порядок, но тревога слишком сильна. Сочувствующие дамы помогают ей дойти до постели.
Екатерина ложится, но не находит покоя. Она судорожно перебирает в памяти события своей семейной жизни с королем Генрихом VIII. Екатерине был 31 год, она дважды была замужем, оба раза осталась вдовой и начала думать о браке с Томасом Сеймуром, обладавшим весьма изысканными манерами. Но у короля были другие планы. Он сделал ей предложение. Как она могла отказать? Несомненно, это предложение было для нее великой честью, но и грозило неприятностями. 12 июля 1543 года Екатерина стала шестой женой короля.
Генрих был уже далеко не тем статным молодым человеком, лихим участником рыцарских турниров, каким его знали раньше. В свои 52 года он был необыкновенно тучным человеком непредсказуемого настроения и так сильно страдал от язв на ногах, что порой едва мог ходить; тогда его носили на кресле.
И все же Екатерина надеялась, что ее блестящий ум и способности сделают свое дело, и брак удастся. Она подружилась с троими детьми короля от прошлых браков. Как могла старалась быть нескучной женой. Когда у короля болели ноги, Екатерина отвлекала его оживленной беседой, часто на религиозные темы. В преклонные годы короля она служила для него некоторым утешением.
Теперь Екатерина старается восстановить в памяти подробности ее жизни с королем. Где она поступила неправильно? Королева останавливается на недавней встрече с мужем. В тот вечер присутствовали некоторые из его придворных, и он, казалось, был в хорошем расположении духа. По своему обычаю Екатерина затронула религиозный вопрос, который обсуждался раньше. Король рассердился и оборвал ее. Она удивилась, но списала это на его капризность. Обычно ему нравились такие беседы, и он не возражал против ее интереса к религиозным вопросам.
Королева старается припомнить, кто при этом присутствовал. Мысли постоянно останавливаются на одном человеке — это Стивен Гардинер, известный ее враг.
Коварный епископ
Гардинер, епископ Уинчестерский и королевский советник,— влиятельный человек и противник религиозных реформ. Екатерина ему крайне неприятна, как потому, что она заинтересована в религиозных переменах, так и потому, что имеет влияние на короля.
С тех пор как главный советник Генриха, Томас Кромвель, добился того, что Гардинер лишился положения королевского секретаря, Гардинер искал случая отомстить. Он участвовал в заговоре, приведшем к опале и казни Кромвеля. Не устраивало Гардинера и то, что Генрих, обойдя его, назначил архиепископом Кентерберийским сравнительно незаметного Томаса Кранмера, питавшего симпатии к протестантизму. На счастье Кранмера, Генрих расстроил заговор, сплетенный против него Гардинером и другими.
Опасность, грозящая Екатерине и ее придворным дамам, усугубляется еще одним недавним ходом епископа Гардинера. Молодая женщина, Анна Аскью, открыто выступала за религиозные реформы. Она находилась под стражей, ожидая казни за ересь. Но Гардинера она интересовала по другой причине. Он искал доказательств, что она была связана с влиятельными придворными дамами, а это послужило бы уликой против королевы. Приближенный Гардинера, Томас Райтсли, один из главных советников короля, отправляется допросить Анну Аскью.
Пытка на дыбе
Какое-то время Райтсли допрашивал Анну, но нужных улик так и не получил. Тогда он приказал поднять ее на дыбуb вопреки запрету применять эту пытку к женщинам. Когда и это не помогло, Райтсли с другим советником сами приступили к пытке, растянули пытаемую до предела, но так и не получили желаемых сведений.
Мысль о том, как страдает Анна Аскью, вызывает у Екатерины слезы. Она слышит, как кто-то входит в комнату. К ней подходит одна из придворных дам и говорит, что король прислал своего врача, доктора Уенди, ее осмотреть. Любезный доктор спрашивает королеву о самочувствии и говорит, что король беспокоится о ее здоровье.
Доктор рассказывает, что король открыл ему составленный против королевы заговор и взял с него клятву молчания. И все же доктор Уенди говорит ей всю правду: о том, что после ее ухода в тот вечер король с сарказмом заметил, что на склоне лет его очень утешают «поучения жены».
Гардинер ждал такой возможности и тут же за нее ухватился. Он сказал, что королева укрывает еретиков и что ее изменническая деятельность угрожает власти короля. И если ему, Гардинеру, дадут время, то он вместе с другими представит королю доказательства. Рассерженный монарх согласился подписать список обвинений против Екатерины.
Рассказав об этих событиях, доктор Уенди советует королеве при первой же возможности пойти к королю и смиренно просить прощения. Это единственный способ перехитрить врагов, которые не успокоятся, пока королева не окажется в Лондонском Тауэре и пока у них не будет достаточно улик, чтобы приговорить ее к смертной казни.
Екатерина осознает всю мудрость этого совета и однажды поздно вечером, услышав, что король в своих покоях, одевается с особой тщательностью и проговаривает вслух все, что хочет ему сказать. Ее сопровождает сестра и подруга, леди Лейн.
Умная, осторожная королева
Король сидит и шутит с придворными. Он с улыбкой приветствует жену. Затем Генрих переводит разговор на религиозную тему. Он просит Екатерину разрешить его сомнения по поводу некоторых вопросов. Екатерина сразу же понимает: это ловушка. Она как может старается отвечать искренне и честно.
Екатерина говорит, что Бог создал сначала мужчину, а потом женщину, которая стоит ниже мужчины. Она продолжает: «С тех пор Бог определил естественное различие между мужчиной и женщиной, и вы, ваше величество, столь блистательны в своей мудрости, а я во всех отношениях вам уступаю, так зачем же ваше величество требует от меня высказать мое суждение по таким сложным религиозным вопросам?» Королева признает, что он главенствует над ней во всем и выше него лишь Бог.
«Нет же,— отвечает король.— Ты стала учителем, чтобы наставлять нас, а не чтобы слушать наши наставления и поучения».
Она отвечает: «Если так смотрит на это ваше величество, то ваше величество очень во мне ошибается, ведь я всегда считала, что женщине отнюдь не пристало и не подобает брать на себя роль наставника или учителя своего господина и мужа; ей следует учиться у мужа и слушать его наставления». Далее Екатерина объясняет, что, беседуя с ним на религиозные темы и иногда выражая свое мнение, она и не думала навязывать ему собственные воззрения. Она лишь желала отвлечь его от боли, которую причинял ему недуг.
«Точно ли это так, милая? — спрашивает король.— И точно ли не таился за твоими доводами какой-либо злой умысел? Тогда мы с тобой снова сердечные друзья, как и прежде». Сидя в кресле, Генрих подзывает жену к себе, обнимает ее и нежно целует. Он говорит, что услышать эти слова лучше, чем нежданно получить в подарок сто тысяч фунтов. Они продолжают приятную беседу, пока король не отпускает королеву около полуночи.
На следующий день монарх по обычаю прогуливается в королевском саду, сопровождаемый двумя постельничими. Он пригласил королеву погулять вместе, и в назначенное время она приходит с тремя из своих дам. Генрих забыл сказать Екатерине о том, что на это время был назначен ее арест. Он также не сообщил Райтсли, который должен был произвести арест, о своем примирении с королевой. Во время прогулки появляется Райтсли с 40 королевскими стражами, чтобы арестовать королеву и ее дам.
Генрих отделяется от остальных и подзывает к себе Райтсли, который опускается перед королем на колени. Постельничие и дамы не слышат всего, что говорит король, но до них доносятся отдельные гневные слова: «Подлец! Негодяй! Дурак!» Он приказывает Райтсли уйти с глаз долой.
Когда король возвращается к Екатерине, она старается тактично его успокоить. Королева даже вступается за Райтсли, говоря, что, может быть, все его поступки — плод заблуждения.
На это король отвечает: «Клянусь, милая, что с тобой он обошелся как сущий подлец,— так пусть идет прочь».
Итак, Екатерина была спасена от врагов, а епископ Гардинер лишился благосклонности короля. Королева расстроила планы коварного епископа. Игра закончиласьc.
[Сноски]
a Этот рассказ основан на разных источниках, в том числе на книге «Мартиролог» Джона Фокса.
b «Орудие пытки, состоящее из рамы с вращающимися цилиндрами, на которое за запястья и лодыжки привязывали истязуемого, так что при вращении цилиндров растягивались суставы его тела» («Oxford Advanced Learner’s Dictionary»).
c Екатерина Парр пережила Генриха и впоследствии вышла замуж за Томаса Сеймура. Она умерла в 1548 году в возрасте 36 лет, вскоре после родов. Гардинер, отбыв срок заключения в тюрьме и в Лондонском Тауэре, в 1550 году был отстранен от епископства. Он вновь снискал королевскую благосклонность при католичке Марии I (1553) и умер в 1555 году.
[Иллюстрации, страница 21]
Королева Екатерина Парр
Епископ Стивен Гардинер
[Сведения об источнике]
Екатерина Парр: с любезного разрешения National Portrait Gallery, London; Стивен Гардинер: National Trust Photographic Library/J. Whitaker
[Иллюстрация, страница 22]
Генрих VIII разоблачил Томаса Райтсли перед королевой.
[Сведения об источнике]
Портрет кисти Хольбейна из книги The History of Protestantism (том III)
[Сведения об иллюстрации, страница 20]
Фон на страницах 20—22: из книги The Library of Historic Characters and Famous Events, том VII, 1895