-
Даниил 5:10Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
10 Когда царица узнала, о чём говорили царь и его вельможи, она вошла в зал, где проходил пир, и сказала: «Царь, вовеки живи! Отчего ты побледнел? Не тревожься так сильно.
-
-
Даниил 5:10Синодальный перевод
-
-
10 Царица же, по поводу слов царя и вельмож его, вошла в палату пиршества; начала говорить царица и сказала: царь, вовеки живи! да не смущают тебя мысли твои, и да не изменяется вид лица твоего!
-
-
Даниил 5:10Переводы Макария и Павского
-
-
10 По случаю сего приключения с царем и вельможами его, вошла царица в дом пиршества, и сказала царица: живи во веки, царь! Да не возмущают тебя мысли твои, и да не изменяется вид лица твоего.
-