ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • Деяния 10:25
    Библия. Перевод «Новый мир»
    • 25 Когда Пётр пришёл, Корни́лий вышел ему навстречу и, упав к его ногам, поклонился.

  • Деяния 10:25
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 25 Когда Пётр вошёл, Корни́лий встретил его, пал к его ногам и поклонился.

  • Деяния 10:25
    Синодальный перевод
    • 25 Когда Петр входил, Корнилий встретил его и поклонился, падши к ногам его.

  • Деяния
    Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
    • 10:25 it-1 773—774; it-2 400

  • Деяния
    Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
    • 10:25

      «Понимание Писания». Том 1, с. 773—774

      «Понимание Писания». Том 2, с. 400

  • Комментарии к Деяниям. Глава 10
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 10:25

      поклонился. Или «поклонился ему до земли; проявил к нему почтение». Когда Иисус был на земле, люди кланялись ему, и он не осуждал их за это (Лк 5:12; Ин 9:38). Иисус был наследником престола Давида и заслуживал почестей как будущий царь (Мф 21:9; Ин 12:13—15). Кроме того, в Еврейских Писаниях говорится, что люди кланялись пророкам, царям и другим представителям Бога и те не возражали против этого (1См 25:23, 24; 2См 14:4—7; 1Цр 1:16; 2Цр 4:36, 37). Но когда Корнилий, упав к ногам Петра, поклонился ему, тот не принял такое выражение почтения и сказал: «Встань, я такой же человек, как и ты» (Де 10:26). По всей видимости, Иисус установил для служителей Бога на земле новую норму поведения. Он сказал своим ученикам: «У вас один Учитель, а вы все — братья. [...] ...У вас один Наставник — Христос» (Мф 23:8—12).

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться