-
1 Коринфянам 7:39Синодальный перевод
-
-
39 Жена связана законом, доколе жив муж ее; если же муж ее умрет, свободна выйти, за кого хочет, только в Господе.
-
-
1 КоринфянамПутеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
-
Комментарии к 1 Коринфянам. Глава 7Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
-
-
только за последователя Господа. Букв. «только в Господе». Или «только за христианина». Это вдохновлённое Богом указание относится ко всем христианам. То, что Павел имел в виду единоверца, видно из того, что в Рм 16:8—11 он использовал то же греческое выражение (букв. «в Господе»), когда говорил о братьях по вере. В Кл 4:7 он употребил его в одном ряду со словами, которые переведены как «дорогой брат» и «верный служитель». Христиане еврейского происхождения знали закон, который Бог дал Израилю: «Не заключайте с ними [людьми из соседних языческих народов] брачных союзов». Иегова предупредил израильтян: «...они уведут ваших сыновей от меня и те будут служить другим богам» (Вт 7:3, сноска, 4). Таким образом, для христиан повеление вступать в брак только с «последователем Господа» означает создавать семью только с тем, кто поклоняется Иегове и следует за Христом.
Господа. Здесь под «Господом» может подразумеваться как Иисус, так и Иегова.
-