ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА Сторожевой башни
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКА
Сторожевой башни
русский
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • ВСТРЕЧИ
  • 1 Коринфянам 15:23
    Библия. Перевод «Новый мир»
    • 23 Но каждый в назначенное ему время: Христос — первый плод+, затем, во время его присутствия, — принадлежащие Христу+.

  • 1 Коринфянам 15:23
    Священное Писание. Перевод «Новый мир»
    • 23 Но каждый в свою очередь: Христос — первый плод+, затем, во время его присутствия+,— принадлежащие Христу.

  • 1 Коринфянам 15:23
    Синодальный перевод
    • 23 Каждый в своем порядке: первенец Христос, потом Христовы, в пришествие Его.

  • 1 Коринфянам
    Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024
    • 15:23 it-1 397; it-2 307—308; w20.12 6; w17.12 11—12; w07 15/7 26; w00 15/7 13—14; w98 1/7 17, 22—24; pe 172—173

  • 1 Коринфянам
    Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года
    • 15:23

      «Сторожевая башня» (для изучения),

      12/2020, с. 6

      «Понимание Писания». Том 2, с. 307—308

      «Понимание Писания». Том 1, с. 397

      «Сторожевая башня» (для изучения),

      12/2017, с. 11—12

      «Сторожевая башня»,

      15/7/2007, с. 26

      15/7/2000, с. 13—14

      1/7/1998, с. 17, 22—24

      1/3/1987, с. 13—14

      «Жить вечно», с. 172—173

  • Комментарии к 1 Коринфянам. Глава 15
    Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание)
    • 15:23

      во время его присутствия. Греческое слово паруси́а, переведённое здесь как «присутствие», первый раз встречается в Мф 24:3, где ученики Иисуса спрашивают его о «признаке... [его] присутствия». Под ним подразумевается невидимое присутствие Иисуса Христа, которое началось, когда он стал мессианским Царём на небе в начале последних дней этого мира. Хотя во многих переводах слово паруси́а передаётся как «пришествие», буквально оно означает «нахождение рядом». Присутствие Христа охватывает определённый отрезок времени, это не просто пришествие или приход. То, что слово паруси́а имеет такое значение, видно из Мф 24:37—39, где «дни Ноя» перед потопом сравниваются с «присутствием Сына человеческого». Кроме того, в Фп 2:12 Павел использует это греческое слово, противопоставляя своё присутствие («когда я был с вами») своему отсутствию («когда меня нет рядом»). (См. комментарий к 1Кр 16:17.) Таким образом, Павел объясняет, что принадлежащие Христу, то есть помазанные духом братья и сонаследники Христа, воскреснут к жизни на небе спустя какое-то время после того, как Иисус станет Царём небесного Царства.

Публикации на русском (1986—2025)
Выйти
Войти
  • русский
  • Поделиться
  • Настройки
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Условия использования
  • Политика конфиденциальности
  • Настройки конфиденциальности
  • JW.ORG
  • Войти
Поделиться