Sortâ ge tana w24 mai Ɔmje meḛ sí dɔ “yeḛ gǝ́ a gaŋg rǝwta dɔ naŋg nee lai” gǝ́ to njekoo kǝmtondòo! Ɗi ɓa see j’i gǝrje wɔji dɔ rǝwta gaŋg lǝ Jehova gǝ́ mee ndɔje gǝ́ aw ree lé wa La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2024 Né gé sein gerje el lé ndigije dö’g to gé sein gerje el ya La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2025 Ingaje néndoo dan rudu taje’g le diŋgamje gé to njémeekunje La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2024 Maji kar meeḭ olé dɔ’g to gǝ́ Jehova lé « to Ala gǝ́ njesikǝmba » La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2024 Jehova “aji deen gé ɓeŋgere dee ti dus” La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2024 Goso gé jeen j’uba ne maji meenoji le Jehova La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2025 « Maji kar sí mberje yeen gé sein ndigi poleeje né karee » La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2025 J’askǝm kingaje rɔlǝl loo kila mber’g to gǝ ban wa. La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2024 Nékugadö lé ndoo si ɗi wa La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2025 Maji kar meenoji ɔsí ari ila ne mber gǝ́ kǝmi gǝ́ kédé! La tour de garde annonce le Royaume de Jehovah (Gǝ́ ka̰ ndoo)—gǝ́ 2024