Ho ahi-ty Romanina
11 Le hoy ty asako: Nialà-Ndranahary* va ty vahoakiny? Tsy zay mihintsy! Satria zaho koa mba Israelita, taranakin’i Abrahama, sady baka amy fokon’i Benjamina. 2 Tsy nialà-Ndranahary zao ty vahoakiny, azy nifiliny voalohany rey. Tsy hainareo va ty raha nivolanin’ny Soratsy Masy mikasiky an’i Elia, lafa nitoreo tamy Ndranahary mikasiky ty Israelita ie? 3 Hoy ty asany: “Jehovah, nivonoan-drozy ty mpaminaninao, naropakin-drozy ty alitaranao, le zaho raiky sisa tavela, kanefa mbo ta hamono ahy koa rozy henanizao.” 4 Fe ino ty nivolani-Ndranahary taminy? “Misy olo 7 000 tsy nandohaliky tamy Bala nengako ho ahy.” 5 Manahaky ani-zay koa fa mbo misy olo sisa tavela avao henanizao, le nifilỳ rozy satria nampisehoa hasoam-panahy miavaky. 6 Midika zany raha zay hoe ty hasoam-panahiny miavaky ro nifilianany an-drozy, fa tsy hoe ty raha nataon-drozy. Laha tsy zay, le tsy hasoam-panahy miavaky sasy hasoam-panahy iny.
7 Ka manao akory amy zay? Tsy azon’ny Israely ze raha tena nilàn-drozy, fa azy nifilỳ rey ro nahazo an’ny raha zay. Ty ilany lasa tsy nidary, 8 satria voasoratsy hoe: “Fa natao-Ndranahary niazon-droro marè rozy zisiky henanizao, le nameany maso tsy mahita noho sofy tsy maharè.” 9 Nivola koa Davida hoe: “Enganè ty latabon-drozy mba hanjary fandriky noho vato maminga noho fanasazia ho an-drozy. 10 Enganè ho jiky ty mason-drozy ka tsy hahita, le anovo vokoky avao ty lambosin-drozy.”
11 Le hoy ty asako: Tsy no voafinga rozy ka tsy hiongaky sasy? Tsy zay mihintsy! Fe ty hadisoa nataon-drozy ro nahavy ty olo firenena hafa ho avotsy, le lasa nialona rozy. 12 Ka laha midika ho fitahia ho ani-zao tontolo zao zany ty hadisoan-drozy sady fitahia ho an’olo firenena hafa ty hoe nihena ty isakin-drozy, le tsy vomaiky hihamaro va ty fitahia lafa feno ty isakin-drozy?
13 Miresaky aminareo firenena hafa reo aho henanizao. Le satria apostoly ho an’ny firenena hafa aho, le ameako voninahitsy* ty fanompoako, 14 tsy no mba hampialona ty firenenako* raha zay, ka ho afaky hanavotsy ty sisany amin-drozy aho. 15 Naria-Ndranahary rozy, ka lasa afaky milongo amy Ndranahary zao tontolo zao. Laha rambesi-Ndranahary ndraiky zany rozy, tsy midika va zay hoe fa nimaty rozy fe nivelo ndraiky? 16 Ankoatsini-zay, laha masy ty pakilany amy koba atao voaloham-bokatsy, le masy koa koba iabiaby iny. Le laha masy ty vahatsin’ny hazo, le masy koa ty sampany.
17 Fe zao: Nitampahy ty sampany sisany, le iha ro lasa natao grefy tamy sampany sisa tavela eo, ndre olivanala aza iha, ka nanjary nahazo tamy ranon’ny vahatsin’ny oliva iny koa. Laha zay ie, 18 le ka mirengirengy amy* sampany fa nitampaky rey. Laha mirengirengy amin-drozy* iha, le tiarovo fa tsy iha ro manday ty vahatsiny, fa ty vahatsiny ro manday anao. 19 Le hivola iha hoe: “Nisy sampany nitampahy mba ho azo natao grefy teo aho.” 20 Marina zay! Tsy nino rozy ka zay nanampaha an-drozy io, fa iha mino le zay mahavy anao afaky mitsanga io. Ka mirengirengy zany, fa mitandrema avao. 21 Fa laha ty tena sampany aza tsy nengà-Ndranahary hijano eo, le tsy hengany hijano eo koa iha. 22 Hita zany fa soa fanahy Ndranahary sady masiaky. Masiaky ie amy sampany tampaky rey, fe soa fanahy aminao laha mbo miezaky iha mba haeva hampisehoany hasoam-panahy. Laha tsy zay, le hotampahy koa iha. 23 Le atao grefy koa rozy laha lasa mino, satria hai-Ndranahary ty manao grefy an-drozy ndraiky. 24 Nitampahy tamy olivanala iha ka natao grefy tamy oliva nambolè iny, ndre tsy fatao aza raha zay. Ka laha iha aza natao manahaky ani-zay, handraky va azy tena sampany rey! Azony atao grefy amy oliva nisy azy taloha iny ndraiky rozy.
25 Tsy zay rahalahy fa teako ho hainareo sekirè masy toy, mba tsy hieritseritsy ty vatanareo ho hendry nareo: Tsy nidary ty Israelita sisany, laha tsy fa nifeno ty isakin’olo firenena hafa nampiliry, 26 le zay ty fomba hanavota ty Israely iabiaby, satria voasoratsy hoe: “Hiboaky baka a Ziona ao ty mpanavotsy,* ka hampiala an’i Jakoba amy raha raty fataony. 27 Le hanao fifanekea amin-drozy aho, lafa engàko ty fahotan-drozy.” 28 Marina fa fahavalo-Ndranahary rozy satria tsy naneky ty vaovao soa, le nahasoa anareo raha zay. Fe nifiliny ho namany ty sisany amin-drozy, satria nisy an’ny fampitamana nataony tamy razamben-drozy iny. 29 Tsy zay fa tsy hanenena-Ndranahary ty fanomeza noho ty fikaiha nataony. 30 Tsy nanoriky ty safà-Ndranahary nareo taloha, fe nampisehoa fiferinesa henanizao satria tsy nanoriky safà rozy. 31 Le manahaky ani-zay koa fa tsy nanoriky safà rozy henanizao, ka ampisehoa fiferinesa nareo, mba hampisehoa fiferinesa koa rozy. 32 Tsy zay fa natao-Ndranahary manahaky gadra io rozy iaby satria tsy nanoriky safà, amy zay ie hampiseho fiferinesa amin-drozy iabiaby.
33 Tsy mety tampitsy ty hanana-Ndranahary noho ty fahendreany noho ty fahaizany! Tena tsy takatsin’ny say ty didim-pitsarany sady tsy mety hay ty raha ataony!* 34 “Ia moa ty lasa nahay ty raha an-tsain’i Jehovah ao, le ia ty lasa mpanoro hevitsy azy?” 35 Na “ia ty nanome azy raha aloha, ka tsy maintsy ho valiany koa bakeo?” 36 Satria baka aminy ty raha iaby, le ie ro nampisy an’ny raha rey sady ho azy iaby raha rey. Enganè ho azy ty voninahitsy mandrakizay! Amena.