Shënimi
b Disa përkthime të Biblës përdorin shprehjen «aq herë sa» kur i referohen Darkës së Zotërisë. Kjo shprehje është interpretuar sikur tregon sa shpesh duhet kremtuar Darka. Sidoqoftë, në këtë kontekst, kuptimi i saktë i termit në gjuhën origjinale është «sa herë të» ose «kurdo».—1 Korintasve 11:25, 26; Diodati i Ri; Simon Filipaj.