ඔන්ලයින් ලයිබ්‍රරි
වොච්ටවර්
ඔන්ලයින් ලයිබ්‍රරි
ශ්‍රී ලංකා සංඥා භාෂාව
  • බයිබලය
  • පොත් සහ වීඩියෝ
  • රැස්වීම්
  • ගීතාවලිය 3
  • ශුද්ධ බයිබලය නව ලොව පරිවර්තනය

මේකට අදාළ වීඩියෝ නැහැ.

කනගාටුයි. යම් දෝෂයක් නිසා වීඩියෝ එක ලෝඩ් කරන්න බැහැ.

ගීතාවලිය 3:පෙර

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +2සාමු 15:14

ගීතාවලිය 3:1

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +2සාමු 15:12; 16:15
  • +2සාමු 12:11

ගීතාවලිය 3:2

පාදසටහන්

  • *

    ‘සීලාහ්’ යනු සංගීත වාදනයේදී හෝ ගීතිකා ගැයීමේදී යොදාගත් හෙබ්‍රෙව් යෙදුමකි. එහි නියම අර්ථය පැහැදිලිව කිව නොහැක.

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +2සාමු 16:8; ගීතා 22:7; මතෙ 27:43

ගීතාවලිය 3:3

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 15:1; ද්වි 33:29
  • +යෙසා 45:25; යොහ 1:14
  • +උත් 40:13; ගීතා 27:6

ගීතාවලිය 3:4

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +2සාමු 15:25; 1රාජා 8:30, 45; ගීතා 2:6; යෙසා 2:3

ගීතාවලිය 3:5

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගීතා 4:8; 127:2; හිතෝ 3:24

ගීතාවලිය 3:6

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +2රාජා 6:15; ගීතා 27:3; 121:7; රෝම 8:31

ගීතාවලිය 3:7

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගීතා 10:12; යෙසා 51:9
  • +ගීතා 35:23; යොහ 20:17
  • +ගීතා 109:26; මතෙ 27:43; 1තිමෝ 4:10
  • +යෝබ් 16:10; 29:17
  • +ගීතා 58:6; 2තෙස 1:6

ගීතාවලිය 3:8

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගීතා 37:39; හිතෝ 21:31; යෙසා 43:11; හොෂෙ 13:4; යෝනා 2:9; එළි 19:1
  • +ගීතා 29:11; එෆී 1:3; හෙබ්‍රෙ 6:14

වෙනත්

ගීතා. 3:පෙර2සාමු 15:14
ගීතා. 3:12සාමු 15:12; 16:15
ගීතා. 3:12සාමු 12:11
ගීතා. 3:22සාමු 16:8; ගීතා 22:7; මතෙ 27:43
ගීතා. 3:3උත් 15:1; ද්වි 33:29
ගීතා. 3:3යෙසා 45:25; යොහ 1:14
ගීතා. 3:3උත් 40:13; ගීතා 27:6
ගීතා. 3:42සාමු 15:25; 1රාජා 8:30, 45; ගීතා 2:6; යෙසා 2:3
ගීතා. 3:5ගීතා 4:8; 127:2; හිතෝ 3:24
ගීතා. 3:62රාජා 6:15; ගීතා 27:3; 121:7; රෝම 8:31
ගීතා. 3:7ගීතා 10:12; යෙසා 51:9
ගීතා. 3:7ගීතා 35:23; යොහ 20:17
ගීතා. 3:7ගීතා 109:26; මතෙ 27:43; 1තිමෝ 4:10
ගීතා. 3:7යෝබ් 16:10; 29:17
ගීතා. 3:7ගීතා 58:6; 2තෙස 1:6
ගීතා. 3:8ගීතා 37:39; හිතෝ 21:31; යෙසා 43:11; හොෂෙ 13:4; යෝනා 2:9; එළි 19:1
ගීතා. 3:8ගීතා 29:11; එෆී 1:3; හෙබ්‍රෙ 6:14
  • ශුද්ධ බයිබලය නව ලොව පරිවර්තනය
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
ශුද්ධ බයිබලය නව ලොව පරිවර්තනය
ගීතාවලිය 3:1-8

ගීතාවලිය

දාවිත් තම පුත් අබ්සලොම් වෙතින් පලා යන විට රචනා කළ ගීතයකි.+

3 යෙහෝවා දෙවියනි, බොහෝදෙනෙක් මට විරුද්ධව ක්‍රියා කරන්නේ මන්ද?+

මෙපමණදෙනෙක් මට විරුද්ධව නැඟී සිටින්නේ මන්ද?+

 2 “දෙවි ඔහුව ගලවාගන්නේ නැහැ”+

කියා බොහෝදෙනෙක් මා ගැන පවසති. සීලාහ්.*

 3 එහෙත් යෙහෝවා දෙවියනි, ඔබ මට පලිහක් මෙනි.+

මාගේ ගෞරවය ඔබය.+ මා උසස් කරන තැනැත්තාණන් ඔබය.+

 4 මම හඬ නඟා යෙහෝවා දෙවිට කතා කරන්නෙමි.

ඔහු තම ශුද්ධ කන්දේ සිට මට පිළිතුරු දෙන්නේය.+ සීලාහ්.

 5 මම සුවෙන් නිදාගන්නෙමි.

නිසැකවම මම නැවත අවදි වන්නෙමි. මන්ද යෙහෝවා දෙවි මාව රැකබලා ගන්නේය.+

 6 මාගේ විරුද්ධකාරයන් දසදහසක් මා වැටලුවත්

මම බිය නොවන්නෙමි.+

 7 යෙහෝවා දෙවියනි, මා වෙනුවෙන් නැඟී සිටින්න!+ මාගේ දෙවියනි,+ මාව බේරාගන්න!+

මාගේ සියලු සතුරන්ගේ කම්මුලට පහර දෙන්න.+

දුෂ්ටයන්ගේ දත් බිඳ දමන්න.+

 8 ගැලවීම ලැබෙන්නේ යෙහෝවා දෙවිගෙන්ය.+

ඔබේ සෙනඟට ඔබ ආශීර්වාද කරන්නෙහිය.+ සීලාහ්.

ශ්‍රී ලංකා සංඥා භාෂාව ප්‍රකාශන(2000-2018)
ලොග් අවුට්
ලොග් ඉන්
  • ශ්‍රී ලංකා සංඥා භාෂාව
  • ලින්ක් එක යවන්න
  • සොයන ආකාරය සකස් කරගන්න
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • භාවිත කිරීමේ නීති
  • පෞද්ගලික තොරතුරු රැකීම
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • ලොග් ඉන්
ලින්ක් එක යවන්න