ඔන්ලයින් ලයිබ්‍රරි
වොච්ටවර්
ඔන්ලයින් ලයිබ්‍රරි
ශ්‍රී ලංකා සංඥා භාෂාව
  • බයිබලය
  • පොත් සහ වීඩියෝ
  • රැස්වීම්
  • නික්මයාම 12
  • ශුද්ධ බයිබලය නව ලොව පරිවර්තනය

මේකට අදාළ වීඩියෝ නැහැ.

කනගාටුයි. යම් දෝෂයක් නිසා වීඩියෝ එක ලෝඩ් කරන්න බැහැ.

නික්මයාම 12:2

පාදසටහන්

  • *

    මෙහි සඳහන් වන්නේ ආබීබ් මාසය ගැනය. එය යුදෙව් දිනදර්ශනයේ පළමුවෙනි මාසයයි. මාර්තු මාසයේ මැද සිට අප්‍රියෙල් මාසයේ මැද දක්වා කාලය ආබීබ් මාසයට ඇතුළත් විය.

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 13:4; 23:15; 34:18; ගණන් 28:16; ද්වි 16:1; එස්ත 3:7

නික්මයාම 12:3

පාදසටහන්

  • *

    මෙහි සඳහන් වන්නේ එකම ආදිපියෙකුගෙන් පැවතෙන පවුල් කිහිපයක් ගැනය.

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 22:8; යොහ 1:29; 1කොරි 5:7; එළි 5:6; 7:10

නික්මයාම 12:5

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලෙවී 22:19; ද්වි 17:1; මලා 1:14; හෙබ්‍රෙ 7:26; 9:14; 1පේතෘ 1:19
  • +ලෙවී 1:3; 23:12

නික්මයාම 12:6

පාදසටහන්

  • *

    මූ.අ., “සවස් වරු දෙක අතරතුරදී.” මෙයින් යොමු දක්වන්නේ හිරු බැස යන වේලාවේ සිට රාත්‍රිය උදා වන වේලාව දක්වා පවතින කාලය ගැන කියා සමහර අය විශ්වාස කරති. එහෙත් තවත් සමහර අය පවසන්නේ හිරු බැස යෑම ආරම්භ වන වේලාවේ සිට එය අවසන් වන වේලාව දක්වා පවතින කාලයට මෙය යොමු දක්වන බවය.

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගණන් 28:16; එස 45:21
  • +නික් 12:18; 16:12; ලෙවී 23:5; ගණන් 9:3; ද්වි 16:6

නික්මයාම 12:7

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +1කොරි 5:7; එෆී 1:7; හෙබ්‍රෙ 11:28; 1පේතෘ 1:2

නික්මයාම 12:8

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 13:3; 34:25; ද්වි 16:3; 1කොරි 5:8
  • +නික් 1:14; ගණන් 9:11
  • +ද්වි 16:7; මතෙ 26:17

නික්මයාම 12:10

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලෙවී 7:15; 22:30; ද්වි 16:4

නික්මයාම 12:11

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලූක් 12:35; එෆී 6:14; 1පේතෘ 1:13
  • +එෆී 6:15
  • +ගණන් 28:16; ද්වි 16:6

නික්මයාම 12:12

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 11:4; ආමො 5:17
  • +නික් 11:5; 12:29
  • +ගණන් 33:4; යෙසා 19:1; යෙරෙ 43:13; ශෙප 2:11
  • +1කොරි 8:6

නික්මයාම 12:13

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +මතෙ 20:28; රෝම 5:9; හෙබ්‍රෙ 11:28; 1යොහ 1:7

නික්මයාම 12:15

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 23:15; ලෙවී 23:6
  • +ගණන් 9:13

නික්මයාම 12:16

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලෙවී 23:4
  • +ලෙවී 23:8
  • +මතෙ 12:1

නික්මයාම 12:17

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලෙවී 23:6; ලූක් 22:1; 1කොරි 5:8

නික්මයාම 12:18

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලෙවී 23:5, 6; එස 45:21

නික්මයාම 12:19

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 12:49; ගණන් 9:14; ද්වි 16:3; 1කොරි 5:7
  • +ගණන් 9:13

නික්මයාම 12:21

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 3:16; 19:7; ගණන් 11:16
  • +ගණන් 9:2; යොෂු 5:10; 2රාජා 23:21; 2ලේක 35:6; එස්රා 6:20; ලූක් 22:7

නික්මයාම 12:22

පාදසටහන්

  • *

    මෙය එක්තරා පැළෑටියක් හෝ පැළෑටි වර්ග කිහිපයක් විය හැකියි. නමුත් සැබවින්ම එයින් හඳුන්වන දේ අවිනිශ්චිතය.

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලෙවී 14:6; ගීතා 51:7; හෙබ්‍රෙ 9:19

නික්මයාම 12:23

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +යෙසා 37:36; එස 9:6; හෙබ්‍රෙ 11:28

නික්මයාම 12:24

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලෙවී 23:4; ද්වි 16:3
  • +එෆී 2:15; කොලො 2:14; හෙබ්‍රෙ 8:13

නික්මයාම 12:25

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +යොෂු 5:10; ගීතා 105:45

නික්මයාම 12:26

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 13:8; ද්වි 6:7; යොෂු 4:6; ගීතා 78:6; 145:4; එෆී 6:4

නික්මයාම 12:27

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 34:25; ද්වි 16:2; 1කොරි 5:7
  • +නික් 4:31; නෙහෙ 8:6

නික්මයාම 12:28

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +හෙබ්‍රෙ 11:28

නික්මයාම 12:29

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 15:14; ගණන් 33:4; ගීතා 78:51; 105:36; 136:10; හෙබ්‍රෙ 11:28
  • +නික් 11:5; ගණන් 3:13; ගීතා 135:8

නික්මයාම 12:30

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 11:6

නික්මයාම 12:31

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 10:29
  • +නික් 3:20; 6:1; 10:9; ගීතා 105:38

නික්මයාම 12:32

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 10:26

නික්මයාම 12:33

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 20:3; නික් 10:7; ගණන් 17:12
  • +නික් 12:11

නික්මයාම 12:35

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 15:14; නික් 3:21; 11:2; ගීතා 105:37

නික්මයාම 12:36

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 11:3; හිතෝ 16:7
  • +ද්වි 15:15
  • +නික් 3:22

නික්මයාම 12:37

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 47:11; නික් 1:11
  • +ගණන් 33:5
  • +උත් 12:2; 15:5; 46:3; නික් 1:7; 38:26; ගණන් 2:32; 11:21

නික්මයාම 12:38

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගණන් 11:4; සෙක 8:23

නික්මයාම 12:39

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 6:1; 11:1; 12:31

නික්මයාම 12:40

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 46:3; 47:27; ක්‍රියා 13:17
  • +උත් 12:4; 21:5; 25:26; 47:9
  • +උත් 15:13; ක්‍රියා 7:6; ගලා 3:17

නික්මයාම 12:41

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 7:4

නික්මයාම 12:42

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 12:14; ද්වි 16:1

නික්මයාම 12:43

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලෙවී 23:5; ගණන් 9:14; ද්වි 16:2; යොෂු 5:10; මාක් 14:1; 1කොරි 5:7
  • +ලෙවී 22:10; එෆී 2:12

නික්මයාම 12:44

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 17:12, 23

නික්මයාම 12:46

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගණන් 9:12; ගීතා 34:20; යොහ 19:33, 36

නික්මයාම 12:47

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ගණන් 9:14

නික්මයාම 12:48

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +උත් 17:12

නික්මයාම 12:49

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +ලෙවී 24:22; ගණන් 15:16; ගලා 3:28; කොලො 3:11

නික්මයාම 12:50

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 7:6; 39:32; ද්වි 12:32

නික්මයාම 12:51

පාදසටහන්

  • *

    නික් 6:26හි පාදසටහන බලන්න.

හරස් යොමු දැක්වීම්

  • +නික් 6:26; 13:18

වෙනත්

නික්. 12:2නික් 13:4; 23:15; 34:18; ගණන් 28:16; ද්වි 16:1; එස්ත 3:7
නික්. 12:3උත් 22:8; යොහ 1:29; 1කොරි 5:7; එළි 5:6; 7:10
නික්. 12:5ලෙවී 22:19; ද්වි 17:1; මලා 1:14; හෙබ්‍රෙ 7:26; 9:14; 1පේතෘ 1:19
නික්. 12:5ලෙවී 1:3; 23:12
නික්. 12:6ගණන් 28:16; එස 45:21
නික්. 12:6නික් 12:18; 16:12; ලෙවී 23:5; ගණන් 9:3; ද්වි 16:6
නික්. 12:71කොරි 5:7; එෆී 1:7; හෙබ්‍රෙ 11:28; 1පේතෘ 1:2
නික්. 12:8නික් 13:3; 34:25; ද්වි 16:3; 1කොරි 5:8
නික්. 12:8නික් 1:14; ගණන් 9:11
නික්. 12:8ද්වි 16:7; මතෙ 26:17
නික්. 12:10ලෙවී 7:15; 22:30; ද්වි 16:4
නික්. 12:11ලූක් 12:35; එෆී 6:14; 1පේතෘ 1:13
නික්. 12:11එෆී 6:15
නික්. 12:11ගණන් 28:16; ද්වි 16:6
නික්. 12:12නික් 11:4; ආමො 5:17
නික්. 12:12නික් 11:5; 12:29
නික්. 12:12ගණන් 33:4; යෙසා 19:1; යෙරෙ 43:13; ශෙප 2:11
නික්. 12:121කොරි 8:6
නික්. 12:13මතෙ 20:28; රෝම 5:9; හෙබ්‍රෙ 11:28; 1යොහ 1:7
නික්. 12:15නික් 23:15; ලෙවී 23:6
නික්. 12:15ගණන් 9:13
නික්. 12:16ලෙවී 23:4
නික්. 12:16ලෙවී 23:8
නික්. 12:16මතෙ 12:1
නික්. 12:17ලෙවී 23:6; ලූක් 22:1; 1කොරි 5:8
නික්. 12:18ලෙවී 23:5, 6; එස 45:21
නික්. 12:19නික් 12:49; ගණන් 9:14; ද්වි 16:3; 1කොරි 5:7
නික්. 12:19ගණන් 9:13
නික්. 12:21නික් 3:16; 19:7; ගණන් 11:16
නික්. 12:21ගණන් 9:2; යොෂු 5:10; 2රාජා 23:21; 2ලේක 35:6; එස්රා 6:20; ලූක් 22:7
නික්. 12:22ලෙවී 14:6; ගීතා 51:7; හෙබ්‍රෙ 9:19
නික්. 12:23යෙසා 37:36; එස 9:6; හෙබ්‍රෙ 11:28
නික්. 12:24ලෙවී 23:4; ද්වි 16:3
නික්. 12:24එෆී 2:15; කොලො 2:14; හෙබ්‍රෙ 8:13
නික්. 12:25යොෂු 5:10; ගීතා 105:45
නික්. 12:26නික් 13:8; ද්වි 6:7; යොෂු 4:6; ගීතා 78:6; 145:4; එෆී 6:4
නික්. 12:27නික් 34:25; ද්වි 16:2; 1කොරි 5:7
නික්. 12:27නික් 4:31; නෙහෙ 8:6
නික්. 12:28හෙබ්‍රෙ 11:28
නික්. 12:29උත් 15:14; ගණන් 33:4; ගීතා 78:51; 105:36; 136:10; හෙබ්‍රෙ 11:28
නික්. 12:29නික් 11:5; ගණන් 3:13; ගීතා 135:8
නික්. 12:30නික් 11:6
නික්. 12:31නික් 10:29
නික්. 12:31නික් 3:20; 6:1; 10:9; ගීතා 105:38
නික්. 12:32නික් 10:26
නික්. 12:33උත් 20:3; නික් 10:7; ගණන් 17:12
නික්. 12:33නික් 12:11
නික්. 12:35උත් 15:14; නික් 3:21; 11:2; ගීතා 105:37
නික්. 12:36නික් 11:3; හිතෝ 16:7
නික්. 12:36ද්වි 15:15
නික්. 12:36නික් 3:22
නික්. 12:37උත් 47:11; නික් 1:11
නික්. 12:37ගණන් 33:5
නික්. 12:37උත් 12:2; 15:5; 46:3; නික් 1:7; 38:26; ගණන් 2:32; 11:21
නික්. 12:38ගණන් 11:4; සෙක 8:23
නික්. 12:39නික් 6:1; 11:1; 12:31
නික්. 12:40උත් 46:3; 47:27; ක්‍රියා 13:17
නික්. 12:40උත් 12:4; 21:5; 25:26; 47:9
නික්. 12:40උත් 15:13; ක්‍රියා 7:6; ගලා 3:17
නික්. 12:41නික් 7:4
නික්. 12:42නික් 12:14; ද්වි 16:1
නික්. 12:43ලෙවී 23:5; ගණන් 9:14; ද්වි 16:2; යොෂු 5:10; මාක් 14:1; 1කොරි 5:7
නික්. 12:43ලෙවී 22:10; එෆී 2:12
නික්. 12:44උත් 17:12, 23
නික්. 12:46ගණන් 9:12; ගීතා 34:20; යොහ 19:33, 36
නික්. 12:47ගණන් 9:14
නික්. 12:48උත් 17:12
නික්. 12:49ලෙවී 24:22; ගණන් 15:16; ගලා 3:28; කොලො 3:11
නික්. 12:50නික් 7:6; 39:32; ද්වි 12:32
නික්. 12:51නික් 6:26; 13:18
  • ශුද්ධ බයිබලය නව ලොව පරිවර්තනය
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
ශුද්ධ බයිබලය නව ලොව පරිවර්තනය
නික්මයාම 12:1-51

නික්මයාම

12 යෙහෝවා දෙවි ඊජිප්තු දේශයේදී මෝසෙස්ට හා ආරොන්ට මෙසේ කීවේය. 2 “ඔබ මේ මාසය, අවුරුද්දේ පළමුවෙනි මාසය*+ ලෙස ගණන් ගන්න. 3 මුළු ඊශ්‍රායෙල් සෙනඟට මෙසේ කියන්න. ‘මේ මාසයේ දහවන දිනයේදී සියලුදෙනාම තම තමන්ගේ පවුලේ සාමාජිකයන් සඳහා බැටළුවෙකුව+ තෝරාගත යුතුයි. එක පවුලක්* සඳහා එක බැටළුවෙකු බැගින් ගන්න. 4 යම් පවුලක සම්පූර්ණ බැටළුවෙකු අනුභව කිරීමට තරම් ප්‍රමාණවත් සාමාජිකයන් නැත්නම් ඒ පවුලේ අය අසල්වැසි පවුලක් සමඟ ඌව බෙදාගත යුතුයි. ඔවුන්ගේ පවුල්වල සිටින එක් එක් සාමාජිකයන්ට අවශ්‍ය ප්‍රමාණය තීරණය කර ඒ අනුව බැටළුවාව බෙදාගත යුතුයි. 5 බැටළු පැටවුන් අතරින් හෝ එළුවන් අතරින් හෝ අවුරුද්දක් වයසැති කැළැල් නැති+ පිරිමි සතෙකු තෝරාගන්න.+ 6 මේ මාසයේ දහහතරවන දිනය+ වන තුරු ඌව ඔබ ළඟ තබාගන්න. එදින සවස*+ මුළු ඊශ්‍රායෙල් සෙනඟ එකතු වී තම තමන්ගේ සතාව මැරිය යුතුයි. 7 ඉන්පසු උගේ ලෙයින් ටිකක් රැගෙන උගේ මස් අනුභව කරන නිවෙස්වල උළුවහු කණු දෙකේ හා එහි උඩු ලීයේ තැවරිය යුතුයි.+

8 “‘එදින රාත්‍රියේදී උගේ මස් ගින්නෙන් පුලුස්සා මුහුන් නොදැමූ රොටි+ හා තිත්ත පලා+ සමඟ කන්න.+ 9 උගේ මස් අමුවෙන් හෝ වතුරෙන් තම්බා හෝ නොකෑ යුතුයි. හිස, කකුල් හා බඩවැල් සමඟ මුළු සතාවම ගින්නෙන් පුලුස්සාගන්න. 10 උගේ මස් පසුවදා උදෑසන වන තුරු තබා නොගන්න. යමක් ඉතුරු වුණොත් එය ගින්නෙන් පුලුස්සා දැමිය යුතුයි.+ 11 ඔබ ඉණපටිය බැඳගෙන+ පාවහන්+ දමාගෙන සැරයටිය අතැතිව ලහි ලහියේ එය කෑ යුතුයි. මන්ද එය යෙහෝවා දෙවි වන මට ගෞරවය කිරීම සඳහා ඔබ පවත්වන පාස්කු උත්සවයයි.+ 12 මම එදින රාත්‍රියේ ඊජිප්තු දේශය මැදින් ගොස්+ ඊජිප්තුවරුන්ගේ සෑම කුලුඳුල් දරුවෙකුටම හා සෑම කුලුඳුල් සතෙකුටම පහර දෙන්නෙමි.+ ඊජිප්තුවරුන්ගේ සියලු දෙවිවරුන්ට විරුද්ධවද මම තීන්දුවක් දෙන්නෙමි.+ මා යෙහෝවා දෙවිය.+ 13 ඔබ ජීවත් වන නිවෙස්වල ලේ තැවරිය යුත්තේ ලකුණක් ලෙසය. ඒ ලකුණ නිසා මා ඊජිප්තු දේශයට පහර දෙන විට ඔබට කිසි හානියක් සිදු නොවනු ඇත. මම එම ලකුණ දුටු විට ඔබේ නිවෙස් පසු කරගෙන යන්නෙමි.+

14 “‘ඔබ මෙම දිනය සිහි කළ යුතුයි. යෙහෝවා දෙවි වන මට ගෞරවය දෙන පිණිස එම දවසේදී උත්සවයක් පැවැත්විය යුතුයි. ඔබේ සියලු පරම්පරාවලදී එය පවත්වන ලෙස මම නියෝග කරමි. 15 ඔබ දවස් හතක් මුහුන් නොදැමූ රොටි පමණක් අනුභව කළ යුතුයි. ඔබේ නිවෙස්වල පිපුණු පිටි තබා නොගන්න. පළමුවෙනි දවසේම මුහුන් සියල්ල ඔබේ නිවෙස්වලින් ඉවත් කරන්න. යමෙකු ඒ දවස් හත+ ඇතුළතදී මුහුන් දැමූ කිසිවක් කෑවොත් ඔහුව මරා දැමිය යුතුයි.+ 16 පළමුවෙනි දවසේදී ඔබේ දෙවි වන මට නමස්කාර කිරීම සඳහා ඔබ සියලුදෙනා එක් රැස් විය යුතුයි. හත්වන දවසේදීත් ඔබ එසේ කරන්න.+ ඒ දවස්වලදී කිසි වැඩක් නොකරන්න.+ නමුත් තම තමාට අවශ්‍ය ආහාර පමණක් සූදානම් කරගත හැකියි.+

17 “‘ඔබ මුහුන් නොදැමූ රොටි උත්සවය පැවැත්විය යුතුයි.+ මන්ද මා සේනාවක් බඳු ඔබව ඊජිප්තු දේශයෙන් පිටතට ගෙන එන්නේ එම දවසේදීය. ඔබේ සියලු පරම්පරාවලදී එම දිනය සිහි කරන මෙන් මම නියෝග කරමි. 18 පළමුවෙනි මාසයේ දහහතරවන දින සවස් වරුවේදී ඔබ මුහුන් නොදැමූ රොටි කෑ යුතුයි. එම මාසයේ විසිඑක්වන දින සවස් වරුව දක්වාම ඔබ කෑ යුත්තේ මුහුන් නොදැමූ රොටි පමණක්ය.+ 19 දවස් හතක් පුරා ඔබේ නිවෙස්වල පිපුණු පිටි තබා නොගන්න. විදේශිකයෙකු වුවත් ඊශ්‍රායෙල් ජාතිකයෙකු වුවත්+ මුහුන් දැමූ කිසිවක් අනුභව කළොත් ඔහුව මරා දැමිය යුතුයි.+ 20 මුහුන් දැමූ කිසිම දෙයක් ආහාරයට නොගන්න. ඔබේ නිවෙස්වල ජීවත් වන සෑම කෙනෙකුම අනුභව කළ යුත්තේ මුහුන් නොදැමූ රොටිය.’”

21 මෝසෙස් ඒ මොහොතේදීම ඊශ්‍රායෙල්හි සියලු වැඩිමහල්ලන්ව+ කැඳවා ඔවුන්ට මෙසේ කීවේය. “ඔබ එක් එක් කෙනා තම තමන්ගේ පවුල වෙනුවෙන් බැටළුවෙකු නැත්නම් එළුවෙකු තෝරාගන්න. පාස්කුව සඳහා ඔප්පු කරන ඒ සතාව මරන්න.+ 22 ඉන්පසු උගේ ලේ භාජනයකට එකතු කරගන්න. හිසොප්*+ මිටියක් ඒ ලේවල පොඟවා උළුවහු කණු දෙකේ හා එහි උඩු ලීයේ තවරන්න. උදේ වන තුරු කිසිම කෙනෙක් තමාගේ නිවසින් පිටතට නොයන්න. 23 ඊජිප්තුවරුන්ට පීඩා කිරීමට යෙහෝවා දෙවි දේශය මැදින් යන විට ඔබ උළුවහු කණු දෙකේ හා එහි උඩු ලීයේ තැවරූ ලේ ඔහු දකීවි. එවිට යෙහෝවා දෙවි ඔබේ නිවස පසු කරගෙන යයි. එම මාරාන්තික පීඩාවෙන් ඔහු ඔබේ නිවසේ වැසියන්ට පහර දෙන්නේ නැහැ.+

24 “ඔබේ සියලු පරම්පරාවලදී ඔබත් ඔබේ දරුවනුත් මෙම දිනය සිහි කළ යුතුයි.+ එය ඔබට දෙන නියෝගයකි.+ 25 යෙහෝවා දෙවි ඔබට දෙන බවට පොරොන්දු වූ දේශයට ගිය පසුත් ඔබ මේ උත්සවය පැවැත්විය යුතුයි.+ 26 ‘මේ උත්සවය පවත්වන්නේ ඇයි’ කියා ඔබේ දරුවන් ඔබෙන් ඇසුවොත්+ 27 ඔවුන්ට මෙසේ කියන්න. ‘දෙවි, ඊජිප්තුවරුන්ට පීඩා කළ අවස්ථාවේදී ඊශ්‍රායෙල් ජනයා වන අපට පහර නොදී අපේ ගෙවල් පසු කරගෙන ගියා. ඔහු අපේ ගෙයි වැසියන්ව ආරක්ෂා කළා. ඒ නිසයි අපි මෙලෙස සතෙකුව මරා යෙහෝවා දෙවිට ගෞරවය දෙන පිණිස පාස්කු උත්සවය පවත්වන්නේ.’”+

එය ඇසූ විට සියලුදෙනා දණින් වැටී දෙවිට නමස්කාර කළෝය.+ 28 යෙහෝවා දෙවි, මෝසෙස් හා ආරොන් මාර්ගයෙන් අණ කළ සියල්ල ඊශ්‍රයෙල් ජනයා එලෙසම කළෝය.+

29 මධ්‍යම රාත්‍රියේදී යෙහෝවා දෙවි ඊජිප්තු දේශයේ සිටි සියලු කුලුඳුලන්ට පහර දුන්නේය.+ සිංහාසනයේ සිටි පාරාවෝගේ කුලුඳුල් දරුවාටද සිරගෙයි සිටි සිරකරුවන්ගේ කුලුඳුල් දරුවන්ටද සියලු කුලුඳුල් සතුන්ටද ඔහු පහර දුන්නේය.+ 30 පාරාවෝද ඔහුගේ සියලු සේවකයෝද ඊජිප්තුවේ සියලු වැසියෝද රාත්‍රියේ අවදි වූහ. එදින රාත්‍රියේ ඊජිප්තු දේශය පුරාම මහත් අඳෝනාවක් ඇසිණ.+ මන්ද මළ අයෙකු නැති ගෙයක් නොවීය. 31 පාරාවෝ ඒ රාත්‍රියේම+ මෝසෙස්ව හා ආරොන්ව කැඳවා ඔවුන්ට මෙසේ කීවේය. “නුඹලා තව මොහොතක්වත් මගේ සෙනඟ අතරේ රැඳී සිටින්න එපා. වහාම මෙතැනින් යන්න. නුඹලා කියූ ලෙස මුළු ඊශ්‍රායෙල් සෙනඟ සමඟ ගොස් යෙහෝවා දෙවිට නමස්කාර කරන්න.+ 32 නුඹලාගේ එළු බැටළු හා ගව රැළවල්ද රැගෙන යන්න.+ නුඹලා එහි යෑමට පෙර මටත් ආශීර්වාද කරන්න.”

33 “ඊශ්‍රායෙල්වරුන්ව මේ දේශයෙන් පිටත් කළේ නැත්නම් අපිටත් මැරෙන්නයි වෙන්නේ” කියා ඊජිප්තුවරු එකිනෙකාට කියාගත්තෝය.+ එහෙයින් දේශයෙන් වහාම පිටත් වන ලෙස ඔවුහු ඊශ්‍රායෙල් සෙනඟට පෙරැත්ත කළෝය.+ 34 එවිට සෙනඟ මුහුන් නොදමා ඇනූ පිටිද භාජනද තමන්ගේ වස්ත්‍රවල ඔතා ඒවා කරේ තබාගෙන පිටත්ව ගියෝය. 35 එසේ පිටත්ව යෑමට පෙර ඊශ්‍රායෙල් සෙනඟ මෝසෙස්ගේ උපදෙස් පිළිපදිමින් ඊජිප්තුවරුන්ගෙන් රන් හා රිදී ආභරණද වස්ත්‍රද ඉල්ලාගත්තෝය.+ 36 ඊශ්‍රායෙල් සෙනඟට කාරුණිකව සැලකීමට යෙහෝවා දෙවි ඊජිප්තුවරුන්ගේ සිත් පෙලඹුවේය.+ එහෙයින් ඔවුහු ඊශ්‍රායෙල්වරුන් ඉල්ලූ සෑම දෙයක්ම දුන්නෝය.+ ඊශ්‍රායෙල්වරු ඊජිප්තුවරුන්ට කිසි දෙයක් ඉතුරු නොකර සියල්ල රැගෙන ගියෝය.+

37 ඊශ්‍රායෙල් සෙනඟ රමෙසේස්+ සිට සුක්කොත්+ බලා පිටත් වූහ. කුඩා දරුවන්ට අමතරව පුරුෂයෝ හයලක්ෂයක් පයින් ගමන් කළෝය.+ 38 ඊශ්‍රායෙල් ජාතීන්ට අමතරව වෙනත් ජාතීන්ට අයත් මහත් සමූහයක්ද+ ඔවුන් සමඟ ගියෝය. ඔවුහු එළුවන්, බැටළුවන් හා ගවයන් ඇතුළු විශාල සත්ව රැළක්ද රැගෙන ගියෝය. 39 ඔවුහු ඊජිප්තුවෙන් පිටත්ව එන අවස්ථාවේදී රැගෙන ආ මුහුන් නොදමා ඇනූ පිටිවලින් රොටි සාදාගෙන ඒවා පුලුස්සාගත්තෝය. ඊජිප්තුවරුන් ඔවුන්ව දේශයෙන් පන්නා දැමූ බැවින් ගමනට අවශ්‍ය ආහාර සූදානම් කරගන්නවත් ඔවුන්ට කාලය තිබුණේ නැත.+

40 මෙතෙක් ඊජිප්තුවේ+ වාසය කළ ඊශ්‍රායෙල් ජනයා,+ අන් දේශවල වාසය කළ කාලය අවුරුදු හාරසිය තිහකි.+ 41 අවුරුදු හාරසිය තිහ අවසන් වූ දවසේදී යෙහෝවා දෙවිට අයිති සේනාවක් බඳු මුළු ඊශ්‍රායෙල් ජාතියම ඊජිප්තු දේශයෙන් පිටත්ව ගියෝය.+ 42 යෙහෝවා දෙවි ඔවුන්ව ඊජිප්තු දේශයෙන් පිටතට ගෙන ගිය එම රාත්‍රිය සිහි කළ යුතු රාත්‍රියකි. එම රාත්‍රියේදී යෙහෝවා දෙවි කළ දේ ඊශ්‍රායෙල් ජනයා තමන්ගේ සියලු පරම්පරාවලදී සිහි කළ යුතුය.+

43 යෙහෝවා දෙවි, මෝසෙස්ට හා ආරොන්ට තවදුරටත් මෙසේ කීවේය. “පාස්කු උත්සවය සම්බන්ධ පනත මෙයයි.+ කිසි විජාතිකයෙකු පාස්කු භෝජනයෙන් නොකෑ යුතුයි.+ 44 මිලට ගත් දාසයෙකු ඔබ ළඟ සිටී නම් ඔහුව චර්මච්ඡේදනය+ කළ පසු ඔහුට ඒ භෝජනයෙන් අනුභව කළ හැකිය. 45 එහෙත් විදේශිකයෙකු හෝ කුලීකාරයෙකු හෝ එය අනුභව නොකළ යුතුයි. 46 සතාගේ මස් ගෙයින් පිටතට රැගෙන නොගොස් නිවස තුළදීම එය අනුභව කරන්න. උගේ ශරීරයේ එක ඇටයක්වත් නොකැඩිය යුතුය.+ 47 මුළු ඊශ්‍රායෙල් සෙනඟම පාස්කුව සැමරිය යුතුයි.+ 48 ඔබ සමඟ ජීවත් වන විදේශිකයෙකු යෙහෝවා දෙවිට ගෞරවය දීම සඳහා පවත්වන පාස්කු උත්සවය සැමරීමට කැමති නම් ඔහුගේ පවුලේ සියලු පුරුෂයන්ව චර්මච්ඡේදනය කළ යුතුයි.+ එවිට ඊශ්‍රායෙල් ජාතිකයන් මෙන් ඔහුටද පාස්කු උත්සවය සැමරිය හැකියි. නමුත් අචර්මච්ඡේදිත කිසි කෙනෙකු පාස්කු භෝජනයෙන් නොකෑ යුතුයි. 49 ඊශ්‍රායෙල් ජාතිකයන් වන ඔබටත් ඔබ සමඟ ජීවත් වන විදේශිකයන්ටත් තිබෙන්නේ එකම නීතියයි.”+

50 යෙහෝවා දෙවි, මෝසෙස් හා ආරොන් මාර්ගයෙන් අණ කළ සියල්ල ඊශ්‍රායෙල් සෙනඟ කළෝය.+ 51 යෙහෝවා දෙවි ඊශ්‍රායෙල් ජනයාව කණ්ඩායම්* වශයෙන්+ ඊජිප්තු දේශයෙන් පිටතට ගෙන ආවේ එම දිනයේදීය.

ශ්‍රී ලංකා සංඥා භාෂාව ප්‍රකාශන(2000-2018)
ලොග් අවුට්
ලොග් ඉන්
  • ශ්‍රී ලංකා සංඥා භාෂාව
  • ලින්ක් එක යවන්න
  • සොයන ආකාරය සකස් කරගන්න
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • භාවිත කිරීමේ නීති
  • පෞද්ගලික තොරතුරු රැකීම
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • ලොග් ඉන්
ලින්ක් එක යවන්න