vaatchtavar aanlain laibrari
vaatchtavar
aanlain laibrari
Thamil (Rōman)
  • baibil
  • prasurangal
  • kūttangal
  • lfb Paadam 48 pak. 116-pak. 117 paaraa. 1
  • vidhavaiyin magan uyirōdu varugiraan

idharku vīdiyō illai.

mannikkavum, indha vīdiyōvai iyakka mudiyavillai.

  • vidhavaiyin magan uyirōdu varugiraan
  • baibil sollittharum paadangal
  • idhē thagaval
  • yegōvaa eliyaavai balappadutthinaar
    baibil sollittharum paadangal
  • avar mudivuvarai sagitthirundhaar
    ivargaludaiya visuvaasatthai pinpatrungal
baibil sollittharum paadangal
lfb Paadam 48 pak. 116-pak. 117 paaraa. 1
viragu porukkugira oru vidhavaiyai eliyaa kūppidugiraar

paadam 48

vidhavaiyin magan uyirōdu varugiraan

oru jaadi maavum oru jaadi enneiyum

isravēlil panjam irundha samayatthil yegōvaa eliyaavidam, ‘saaribaath nagaratthukku pō. angē irukkira oru vidhavai unakku unavu koduppaal’ endraar. andha nagaratthin vaasalil, oru ēlai vidhavai viragu porukkuvadhai eliyaa paartthaar. kudikka konjam thannīr vēndum endru avalidam kēttaar. thannīr konduvara aval pōnapōdhu, eliyaa avalai kūppittu, ‘dhayavuseidhu konjam rottiyum konduvaarungal’ endru sonnaar. adharku andha vidhavai, ‘ungalukku kodukka ennidam rotti illai. en maganukkum enakkum samaikkira alavukku konjam maavum enneyumdhaan irukkiradhu’ endru sonnaal. appōdhu eliyaa, ‘nīngal enakku oru chinna rottiyai seidhu konduvaarungal. marubadiyum malai peiyumvarai, ungaludaiya maavum enneiyum kuraiyavē kuraiyaadhu endru yegōvaa satthiyam seidhu kodutthirukkiraar’ endraar.

adhanaal, andha vidhavai than vīttukku pōi yegōvaavin thīrkkadharisikkaaga rotti seidhaal. yegōvaa sonna maadhiriyē, panjam mudiyumvarai avalukkum avaludaiya maganukkum unavu irundhadhu. avaludaiya jaadiyil maavum enneiyum kuraiyavē illai.

adharku piragu, oru sōgamaana sambavam nadandhadhu. andha vidhavaiyin kutti paiyan romba udambu sariyillaamal pōi irandhuvittaan. aval eliyaavidam udhavi kēttu kenjinaal. eliyaa andha paiyanai aval kaiyilirundhu vaangi, avaludaiya vīttin maadiyilirundha oru araikku thūkkikkondu pōnaar. avanai kattilil padukka vaitthuvittu, ‘yegōvaavē, dhayavuseidhu indha pillaikku uyir kodungal’ endru jebam seidhaar. yegōvaa avanukku uyir kodutthaal adhu oru periya arpudhamdhaan! ēnendraal, namakku therindhavarai irandhavargal yaarumē adharkumun uyirōdu vandhadhillai. adhuvum andha vidhavaiyum avaludaiya maganum isravēlargalkūda illai.

aanaal andha paiyanukku uyir vandhadhu. avan mūchuvida aarambitthaan. eliyaa andha vidhavaiyidam, ‘paarungal! ungal magan uyirōdu irukkiraan!’ endru sonnaar. avalukku sandhōsham thaanga mudiyavillai. aval eliyaavidam, ‘nīngal unmaiyilēyē kadavuludaiya ūliyardhaan. yegōvaa solvadhaitthaan nīngal solgirīrgal endru naan therindhukondēn’ endru sonnaal.

uyirttheluppappatta paiyanai eliyaa andha vidhavaiyidam kodukkiraar

“andankaakkaigalai paarungal; avai vidhaippadhum illai, aruvadai seivadhum illai, avatrukku sēmippu kidangum illai, kalanjiyamum illai; aanaalum, kadavul avatrukku unavu kodukkiraar. paravaigalaivida nīngal adhiga madhippullavargal, illaiyaa?”—lūkkaa 12:24

kēlvigal: yegōvaavai nambiyadhai saaribaatthilirundha vidhavai eppadi kaattinaal? eliyaa kadavuludaiya unmai thīrkkadharisi endru namakku eppadi theriyum?

1 raajaakkal 17:8-24; lūkkaa 4:25, 26

    Thamil prasurangal (1993-2025)
    veliyēravum
    ulnulaiyavum
    • Thamil (Rōman)
    • pagiravum
    • viruppangal
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • vidhimuraigal
    • thaniyurimai
    • praivasi setting
    • JW.ORG
    • ulnulaiyavum
    pagiravum