Juan
21 Yajni ekʼ ja it, ja Jesús sjeʼa sbʼaj pilan ekʼele soka snebʼumaniki, bʼa stsʼeʼel ja mar bʼa Tiberíades. Sok jachni sjeʼa sbʼaj jastal it. 2 Tini smoj sbʼaje ja Simón Pedro, ja Tomás (ja ma’ wa xyawe sbʼiʼiluk Gemelo), ja Natanael bʼa Caná bʼa Galilea, ja yuntikil ja Zebedeo sok chabʼ snebʼumanik mas. 3 Ja Simón Pedro yala yabʼye: «Oj waj ka el chay». Jaxa yeʼnleʼi yalawe yabʼi: «Oj wajkotikona mok». Ja yuj wajye sok kʼeye ja bʼa chʼin barko, pe mini jun chay yawe eluk ja akwal jaw.
4 Yajni wanxa sakbʼeli, ja Jesús tey bʼa stiʼ mar, pe ja nebʼumaniki mi yaʼa sbʼaje kuenta ta yeʼna. 5 Anto ja Jesús yala yabʼye: «Kala kuntikil, ¿anke mini jasa wiʼojex* bʼa oja wabʼyex?». Ja yeʼnleʼi sjakʼaweyi: «Miyuk». 6 Jaxa yeʼn yala yabʼye: «Jipawik ja enubʼ bʼa lado stojola kʼabʼex ja bʼa chʼin barko sok oja taʼex chay». Yajni sjipaweʼi, mixani xbʼobʼ yawe eluk yuja bʼutʼ jitsan chayi. 7 Anto ja nebʼuman maʼ jel xyajtaji yuja Jesusi yala yabʼ ja Pedro: «¡Yeʼnani ja Kajwaltiki!». Yajni yabʼ yeʼn ja Kajwaltiki, ja Simón Pedro slapa ja skʼuʼi, yujni bʼasan ay,* sok sjipa sbʼaj bʼa mar. 8 Pe jaxa tuk nebʼumaniki ti wajye bʼa yal chʼin barko, skichuneje och ja enubʼ bʼutʼel chayi, yujni mi najat yiʼoje ja stiʼ mari; kechan junuk 90 metro.*
9 Yajni kʼotye ja bʼa stiʼ mari, ti yilawe ay tsomubʼal kʼakʼ. Ayni chay ja bʼa sat chakal kʼakʼi, sok ay pan. 10 Ti alji yabʼye yuja Jesús: «Iʼajikjan jujuntik ja chayik bʼa wanto wawex eluki». 11 Ja yuj ja Simón Pedro kʼe ja bʼa chʼin barko sok skicha bʼa luʼum ja enubʼi, bʼa bʼutʼel niwak chay: ayni 153. Pe ama jelni jitsan, mini kʼuts ja enubʼi. 12 Ja Jesús yala yabʼye: «La waʼanik». Mini jun nebʼuman wa xyayi gana bʼa oj sjobʼyi «¿Machunkilukaʼa?», yujni wa snaʼawe yeʼn ja Kajwaltiki. 13 Tixa mojxi ja Jesús, syama ja pani sok yayile, sok cha jach skʼulan soka chayi. 14 Ja it jani ja yoxil ekʼele sjeʼa sbʼaj ja Jesús soka nebʼumaniki ja yajni kʼeta ja bʼa chamwiniki.
15 Yajni chʼak waʼukeʼi, ja Jesús ti sjobʼoyi ja Simón Pedro: «Simón yunin ja Juan, ¿mas maʼ waxa yajtayon yuja jastik it?». Ja yeʼn sjakʼayi: «Masniʼa, Kajwal, ja weʼn wani xa naʼa wa xkʼanawa».* Ja Jesús yala yabʼi: «Makʼlay ja yal jchejiki». 16 Bʼa xchabʼil ekʼele, cha sjobʼoyi: «Simón yunin ja Juan, ¿waxa yajtayon?». Ja yeʼn sjakʼayi: «Wan, Kajwal, ja weʼn wani xa naʼa wa xkʼanawa». Ja Jesús yala yabʼi: «Talnay ja yal jchejiki». 17 Cha sjobʼoyi bʼa yoxil ekʼele: «Simón yunin ja Juan, ¿waxa kʼanawon?».* Ja Pedro och stristeʼil yuja yoxilxa ekʼele wan jobʼjelyi «¿Waxa kʼanawon?». Ja yuj yala yabʼi: «Kajwal, ja weʼni wani xa naʼa yibʼanal; ja weʼn wani xa naʼa wa xkʼanawa». Ja Jesús yala yabʼi: «Makʼlay ja yal jchejiki. 18 Wani xkalawabʼ meran lek: yajni mas keremato, weʼnani waxa lapa atuchʼil jawa kʼuʼi sok wala waj ekʼ ja bʼa waxa kʼana; pe yajni la awelaxi, oja jach jawa kʼabʼi sok pilan maʼ oj ya lap jawa kʼuʼi sok oj yiʼa ekʼ ja bʼa mixa kʼana oj wajani». 19 Ja it yala bʼa xchiktesel jastal modo oj chamuk ja Pedro bʼa yajelyi stoyjel ja Dyosi. Sok yajni chʼak yalyabʼi, ti cha yalaʼa: «Nochowon».
20 Ja Pedro sutu sbʼaj sok yila ti jakum bʼa spatike ja nebʼuman maʼ jel syajtay ja Jesusi, ja it maʼ och kʼachan bʼa yaltsil ja Jesús ja bʼa waʼel bʼa och akwal sok sjobʼoyi «Kajwal, ¿machunkiluk ja oj xchʼaykʼujoluka?». 21 Ja yuj, yajni yila, ja Pedro sjobʼoyi ja Jesús: «Kajwal, ¿jas oj ekʼ sbʼaj ja yeʼni?». 22 Jaxa Jesús yala yabʼi: «Ta wa xkʼana ti oj kan il masan la jakyon, ¿jasa wochel ja weʼn ja jawi? Ja weʼn nochowon». 23 Ja yuj ja bʼa hermanoʼiki el ja loʼil ke ja nebʼuman jawi mini oj chamuk. Pe ja Jesús mini yala yabʼ mi oj chamuk. Pes ja yeʼn yala: «Ta wa xkʼana ti oj kan il masan la jakyon, ¿jasa wochel ja weʼn ja jawi?».
24 Yeʼnani ja nebʼuman it ja maʼ wa xcholo ja jastik it sok ja maʼ stsʼijbʼuneji, sok wa xnaʼatik merani ja jas wa xcholo.
25 Ja smeranili, ja Jesús skʼulan tuk jitsan jastik. Lekbʼi jun kʼakʼu xchʼak tsʼijbʼaxuk yibʼanal, wa xpensaraʼan ja luʼumkʼinali mini oj staʼ bʼa oj chʼak yaʼ ja royoʼik oj tsʼijbʼaxuki.