Xlimaktiy Samuel
15 Akxni xlanit putum uma, Absalón matlawinalh akgtum putlaw chu tlawalh pi xmakaxnika lhuwa kawayu chu tipuxamakaw lakchixkuwin tiku xkgosnankgolh kxlakatin. 2 Chu Absalón tsisa xtaki chu xtaya kxpaxtun tiji niku xlaktanukan kkachikin. Akxni chatum chixku xmin kxlakatin mapakgsina xlakata nalakkaxtlawanikan akgtum taʼakglhuwit chu kskin pi katlawanika tuku xaʼakgstitum, Absalón xtasani chu xkgalhskin: «¿Xala niku wix?». Chixku xkgalhti: «Miskujni minacha kʼakgtum tribu xalak Israel». 3 Chu Absalón xwan: «Kakgaxpatti, tuku wix skina xaʼakgstitum chu ni malakatsalipat, pero ni anan chatum kskujni mapakgsina tiku nalakkaxtlawa mintaʼakglhuwit». 4 Chu Absalón na xwampara: «¡Akit lu tanu tuku xaktlawalh komo juez xkilimaxtuka kkachikin! Chuna, putum tiku xkgalhilh tuku xlitalakkaxtlawat kxlakatin mapakgsina o akgtum taʼakglhuwit tlan xkilakgmilh chu akit xakmakgtayalh pi xtlawanika tuku xaʼakgstitum».
5 Akxni xtalakatsuwini chatum chixku xlakata nalakgtakilhputa, Absalón xtapakgastonkga, xyawa chu xlakatsuka.* 6 Absalón chuna xkatlawani putum israelitas tiku xlakgminkgo mapakgsina xlakata naskinkgo pi xkatlawanika tuku xaʼakgstitum. Chuna Absalón xtlawa pi putum lakchixkuwin xalak Israel wa xtatayakgolh.
7 Titaxtulh akgtati kata,* Absalón wanilh mapakgsina: «Katlawa litlan, kakimaxki talakaskin nakan kʼHebrón xlakata nakmakgantaxti tuku kmalaknunilh Jehová. 8 Akxni xaklama kʼGuesur, anta kSiria, miskujni tlawalh uma tamalaknun: “Komo Jehová nakimaspita kJerusalén, nakmakamaxki akgtum tamakamastan* Jehová”». 9 Wa xlakata mapakgsina wanilh: «Tlan kapit». Chu xla alh kʼHebrón.
10 Absalón kamalakgachalh skgalananin kputum xtribus Israel chu kawanilh pi xtlawakgolh uma: «Akxni nakgaxpatatit pi namatasikan akgalokgot, kamakatsininantit uma: “¡Absalón mapakgsina litaxtunit kʼHebrón!”». 11 Chu anta xtaʼankgonit Absalón akgtiy ciento lakchixkuwin xalak Jerusalén. Kawanika pi xʼankgolh chu xlakan ni xkatsikgo tuku xlama. 12 Nachuna, akxni Absalón makamastalh tamakamastan matasaninalh Ahitofel tiku xalak Guiló xwanit, tiku kstakyawana David xwanit chu xwi kʼGuiló, xkachikin. Chu tlakg lhuwa latamanin xtatayamakgo Absalón.
13 Titaxtulh kilhtamaku, milh chatum makatsinina chu wanilh David: «Lakchixkuwin xalak Israel tatayakgonit Absalón». 14 David tunkun kawanilh putum xlakskujnin tiku xtawilakgolh kJerusalén: «¡Kaʼaw, katsalataxtuw unu o nipara chatum akinin tlan katitsalanilh Absalón! ¡Kalakapalatit, xlakata ni kaj xalan nakinkalakgchinan chu natlawa tuku lu nitlan chu nakalimakgni espada putum tiku wilakgolh kkachikin!». 15 Xlakskujnin mapakgsina kgalhtikgolh: «Milakskujnin natlawakgo putum tuku nalaksaka kimalanakan tiku kgalhi lhuwa kakni». 16 Wa xlakata mapakgsina taxtulh chu putum tiku xalak xchik stalanikgolh. Pero mapakgsina kamakgxtakgli kgalhkaw xlakpuskatin xlakata xkuentajtlawakgolh xchik. 17 Mapakgsina akxtum katataxtulh putum latamanin chu xlakan kstalanitilhakgo chu tachokgokgolh kBet-Merhac.
18 Putum xlakskujnin tiku xtaʼankgo* chu putum keretitas, peletitas chu guititas, akgchaxan ciento lakchixkuwin tiku kstalanikgonit lata kʼGat, xtitaxtumakgo kxlakatin mapakgsina. 19 Alistalh mapakgsina wanilh Ittái tiku xalak Gat xwanit: «¿Tuku xlakata wix na natana? Kataspitti chu katatamakgxtakgti xasasti mapakgsina, xlakata wix xalak atanu kachikin chu tlakgaxtukanita anta kminkachikin. 20 Aku chita kgotan, ¿la nakmafuerzajliniyan xlakata lakatum lakatum nakilataʼanaw chu nakintapina makgatunu akxni nakan? ¡Kataspitti chu kakalipi minatalan, chu Jehová putum kilhtamaku kalimasiyanin tapaxkit nema ni makgxtakgnan!». 21 Pero Ittái kgalhtilh mapakgsina: «¡Kmalaknuniyan kxtukuwani Jehová xastakna Dios chu kxtukuwani kimalana tiku kgalhi lhuwa kakni, pi kaniwa niku natawila kimalana tiku kgalhi lhuwa kakni anta natawila miskujni, komo nakni o komo naklatama!». 22 Alistalh David wanilh Ittái: «Tlan, katitaxtu». Wa xlakata, Ittái tiku xalak Gad xwanit, putum lakchixkuwin xalak xchik chu xkamanan titaxtukgolh.
23 Putum tiku xwilakgolh anta pixlanka xtasamakgolh akxni putum umakgolh latamanin xtitaxtumakgo. Mapakgsina xya lakatsu kxakaxtum Cedrón chu putum latamanin tiku xtaʼankgo xtitaxtumakgo niku kxakaxtum chu xʼamakgo kxakaskakni tiyat. 24 Sadoc na anta xwi chu putum levitas xlimakgolh arca nema tapakgsini xaxlikana Dios. Xlakan tachokgokgolh chu wilikgolh kkatutsu arca nema tapakgsini xaxlikana Dios. Chu Abiatar chalh akxni latamanin xtitaxtukgonita niku kxakaxtum lata kkachikin. 25 Pero mapakgsina wanilh Sadoc: «Kalipimpara arca nema tapakgsini xaxlikana Dios kkachikin. Komo Jehová tlan kiʼakxilha xla nakimaspitpara chu namasta talakaskin nakakxilha niku wi. 26 Pero komo xla nawan “Ni kimakgapaxuwaya”, kakintlawanilh tuku tlan akxilha». 27 Mapakgsina wanilh sacerdote Sadoc: «¿Ni wix tiku malakawanikan? Tlan kataspitti kkachikin wix chu Abiatar chu kakalipitit chatiy milakgkgawasankan: minkgawasa Ahimáaz chu Jonatán xkgawasa Abiatar. 28 Kaʼakxilhtit, akit nakkgalhkgalhi niku patakutkan kgalhtuchokgo Jordán lakatsu kxakaskakni tiyat asta akxni wi tuku nakkatsi mimpalakatakan». 29 Wa xlakata Sadoc chu Abiatar limparakgolh kJerusalén arca nema tapakgsini xaxlikana Dios chu anta tamakgxtakgkgolh.
30 David xtasatilha chuna la xtalakakxtuma ksipi xla Olivos; ni xtatununanit chu xtaʼakgtlapanit. Chu putum latamanin tiku akxtum xtaʼankgo na xtaʼakgtlapakgonit chu xtasatilhakgo chuna la xtakxtumakgolh. 31 Alistalh wanika David: «Ahitofel chatum tiku tataya Absalón chu na lakatakinama». Akxni David kgaxmatli uma, wa: «¡Jehová, ktasaskiniyan pi xtastakyaw Ahitofel kalitaxtulh chuna la xtastakyaw chatum tonto!».
32 Akxni David chalh kxʼakgspun* sipi niku latamanin xkakninanikgo* Dios, Husái tiku arkita xwanit anta xkgalhkgalhima, kxtitnit klhakgat chu xʼakwaka tiyat. 33 Pero David wanilh: «Komo nakintatana, akgtum takuka nakilitaxtuniya. 34 Pero tlan nakimakgtayaya nalaktlawaya xtastakyaw Ahitofel komo nataspita kkachikin chu nawaniya Absalón “Mapakgsina, akit miskujni. Maski xapulana xakskujni mintlat, la uku miskujni klitaxtu”. 35 ¿Ni anta tawilakgon sacerdotes Sadoc chu Abiatar? Putum tuku nakgaxpata kxchik mapakgsina nakamakatsiniya sacerdotes Sadoc chu Abiatar. 36 Chu, kakgaxpatti, xlakata anta katawilakgon chatiy xlakgkgawasan, Ahimáaz xkgawasa Sadoc chu Jonatán xkgawasa Abiatar, kakamakatsinitit putum tuku nakgaxpatatit chu xlakan nakimakatsinikgo». 37 Wa xlakata Husái, xʼamigo* David, tanulh kkachikin akxni Absalón xtanumacha kJerusalén.