Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • 1 Tesalonaika 5
  • Nupela Taim Baibel, Matyu-Revelesen

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

1 Tesalonaika 5:1

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua,

    4/1/1987, p. 17-18

1 Tesalonaika 5:2

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua (Stadi),

    6/2023, p. 8-9

    Wastaua (Stadi Edisen),

    10/2019, p. 8-9

    9/2019, p. 9

    Wastaua,

    9/15/2012, p. 3-4

    7/15/2010, p. 5

    5/1/2009, p. 13-14

    5/15/2008, p. 15-16

    4/1/1987, p. 18, 20-21

  • Ol Pablikesen Indeks

    w10 7/15 5; w09 5/1 13-14; w08 5/15 15-16

1 Tesalonaika 5:3

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua (Stadi),

    10/2023, p. 21

    6/2023, p. 9, 13

    2/2023, p. 16

    Wastaua (Stadi Edisen),

    10/2019, p. 8-9

    9/2019, p. 9-10

    Wastaua,

    11/15/2013, p. 12-13

    1/1/2013, p. 5

    9/15/2012, p. 3-5

    7/15/2010, p. 5-6

    5/15/2008, p. 15-16

    2/1/2004, p. 20-21

    6/1/1997, p. 9-10

    4/15/1995, p. 25

    8/1/1994, p. 6

    9/15/1991, p. 16

    9/1/1991, p. 5-6, 7-8

    10/1/1987, p. 19-20

    4/1/1987, p. 18-20

    Kirap!,

    12/8/1993, p. 32

    Kamapim Tok Hait, p. 250-251

    Lotuim God, p. 182

    God i Save Tingim, p. 21

    Stap Bilong Mekim Wanem, p. 28

  • Ol Pablikesen Indeks

    w10 7/15 5; w08 5/15 15-16; re 251; w04 2/1 20-1; wt 182

1 Tesalonaika 5:4

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua (Stadi),

    6/2023, p. 9

1 Tesalonaika 5:6

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua (Stadi),

    6/2023, p. 9-10

    Wastaua (Stadi Edisen),

    10/2019, p. 9

    Wastaua,

    3/15/2012, p. 11

    1/1/2003, p. 11

    7/1/1990, p. 30

  • Ol Pablikesen Indeks

    w03 1/1 11

1 Tesalonaika 5:7

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua (Stadi),

    6/2023, p. 9-10

1 Tesalonaika 5:8

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua (Stadi),

    6/2023, p. 10-12

    Wastaua (Stadi),

    10/2022, p. 25-26

    Stap Yet Insait Long Laikim Bilong God, p. 232

    “Pasin Laikim Bilong God,” p. 232-233

    Wastaua,

    4/15/2013, p. 11

    12/15/2008, p. 6-7

    10/1/2006, p. 29

    1/1/2003, p. 20-22

    6/1/2000, p. 9-10

    4/15/1993, p. 11-13

    Kirap!,

    10/8/2004,

  • Ol Pablikesen Indeks

    lv 232-3; w08 12/15 7; w06 10/1 29; w03 1/1 20-2

1 Tesalonaika 5:11

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua (Stadi),

    6/2023, p. 11

    Wastaua (Stadi),

    8/2022, p. 20-25

    Stap Amamas Oltaim!, lesen 48

    Wok Kingdom,

    9/2005, p. 7

  • Ol Pablikesen Indeks

    km 9/05 7

1 Tesalonaika 5:12

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua,

    6/15/2011, p. 24-28

    6/1/1999, p. 18

1 Tesalonaika 5:13

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua,

    6/1/1999, p. 18-19

1 Tesalonaika 5:14

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua (Bilong Pablik),

    no. 1 2023 p. 14-15

    Klostu Long Jehova, p. 102-103, 166-167

    Wastaua (Stadi Edisen),

    10/2017, p. 10

    Wastaua,

    2/15/2015, p. 9

    8/15/2013, p. 22

    6/15/2010, p. 13

    5/1/2004, p. 21

    11/1/2001, p. 17-18

    10/1/1995, p. 15-16

    11/1/1990, p. 26-29

    Kirap!,

    10/2013, p. 14

    10/2009, p. 7-9

    Famili i Ken Stap Amamas, p. 36-37

  • Ol Pablikesen Indeks

    w10 6/15 13; g 10/09 7, 9; w04 5/1 21; cl 102-3, 166-7; w01 11/1 17-18

1 Tesalonaika 5:15

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua,

    11/1/1990, p. 29

1 Tesalonaika 5:16

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua,

    12/15/1991, p. 8-9

1 Tesalonaika 5:17

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua,

    10/1/2010, p. 9

    9/15/2003, p. 15-20

  • Ol Pablikesen Indeks

    w10 10/1 9; w03 9/15 15-20

1 Tesalonaika 5:19

Ol Futnot

  • *

    1Te 5:⁠19

     Grik, pneuʹma. Lukim Apd 7B.

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua (Stadi),

    6/2023, p. 12-13

    Wastaua,

    7/1/2000, p. 10

1 Tesalonaika 5:20

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua (Stadi),

    6/2023, p. 12-13

1 Tesalonaika 5:21

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua (Stadi),

    6/2023, p. 13

    Wastaua,

    5/15/1996, p. 17

1 Tesalonaika 5:23

Ol Futnot

  • *

    1Te 5:⁠23

     O, “spirit.” Grik, pneuʹma. Lukim Apd 7B.

  • *

    1Te 5:⁠23

     Grik, psy·kheʹ. Lukim Apd 7A.

  • *

    1Te 5:⁠23

     O, “i no ken i gat asua taim Bikpela.”

Ol Indeks

  • Risets Gaid

    Wastaua,

    9/15/2008, p. 29

    5/1/1993, p. 11

  • Ol Pablikesen Indeks

    w08 9/15 29

Ol Wankain Trenslesen

Klikim ves namba na lukim ol wankain trenslesen long ol narapela Baibel.
  • Nupela Taim Baibel, Matyu-Revelesen
  • Ritim Long Nupela Taim Trenslesen (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
Nupela Taim Baibel, Matyu-Revelesen
1 Tesalonaika 5:1-28

1 Tesalonaika

5 Ol brata, i no gat wok long mi raitim tok long yupela long ol taim na ol de ol dispela samting bai kamap. 2 Yupela yet i save gut olsem de bilong Jehova bai kam olsem wanpela stilman i kam long nait. 3 Taim ol manmeri i tok olsem: “Nau em i taim bilong bel isi na gutpela sindaun!” orait bagarap bai kamap long ol wantu tasol, olsem pen i save kamap long meri i laik karim pikinini. Na ol bai i no inap abrusim dispela samting. 4 Tasol yupela ol brata, yupela i no stap long tudak na bai yupela i kirap nogut long dispela de, olsem ol stilman i save kirap nogut long tulait i bruk. 5 Yupela olgeta i pikinini bilong lait na pikinini bilong san. Yumi no ol lain bilong nait o bilong tudak.

6 Olsem na yumi no ken slip i stap olsem ol arapela, nogat. Yumi mas was i stap na holim stretpela tingting. 7 Long wanem, ol man i slip, ol i save slip long nait. Na ol man i spak, ol i save spak long nait. 8 Tasol yumi ol lain bilong san, yumi mas holim stretpela tingting na pasim bilip na pasin laikim olsem siot kapa. Na pasin bilong bilip na wetim God i kisim bek yumi, dispela i mas i stap olsem hat kapa bilong yumi. 9 Long wanem, God i no makim yumi long kisim belhat bilong en, nogat, em i makim yumi bilong abrusim bagarap long rot bilong Bikpela bilong yumi, Jisas Krais. 10 Em i bin dai bilong helpim yumi, na maski yumi ai op o yumi slip, yumi ken i stap laip wantaim em. 11 Olsem na wok yet long mekim isi bel bilong narapela narapela na strongim narapela narapela, olsem yupela i wok long mekim.

12 Ol brata, mipela i laik askim yupela long rispektim ol lain husat i wok hat namel long yupela na lukautim yupela long wok bilong Bikpela na givim tok long yupela. 13 Na yupela i mas mekim pasin laikim long ol na tingim tru ol long wok ol i save mekim. Strongim pasin bilong stap wanbel wantaim narapela narapela. 14 Tasol ol brata, mipela i laik kirapim yupela long givim tok lukaut long ol lain i bikhet, na mekim gut bel bilong ol man i bel hevi, na helpim ol man i no gat strong, na yupela i mas kamapim pasin bilong i no les kwik long olgeta man. 15 Na yupela i no ken bekim rong long narapela, tasol long olgeta taim yupela i mas mekim gutpela pasin long ol wanbilip na long olgeta arapela.

16 Oltaim yupela i mas amamas i stap. 17 Yupela i mas beten oltaim. 18 Yupela i mas tok tenkyu long God long olgeta samting. God i laik bai yupela i mekim olsem, long wanem, yupela i bihainim Krais Jisas. 19 No ken kilim i dai paia bilong holi spirit.* 20 No ken rabisim ol tok profet. 21 Skelim olgeta samting, bai yupela i ken save olsem ol i stret o nogat, na holimpas ol samting i gutpela. 22 Sakim olgeta kain pasin nogut.

23 God bilong bel isi i ken mekim yupela i kamap holi olgeta. Na olgeta gutpela pasin* yupela i kamapim na laip* olgeta na bodi olgeta bilong yupela i ken i stap gut, na i no ken i gat asua i go inap* long Bikpela bilong yumi, Jisas Krais, i kam i stap. 24 Man husat i wok long singautim yupela i save truim tok bilong en, na em bai mekim olsem.

25 Ol brata, yupela i mas beten yet long God i ken helpim mipela.

26 Givim gude long olgeta brata na givim kis holi long ol.

27 Long nem bilong Bikpela mi tokim yupela olsem yupela i mas ritim dispela pas long olgeta brata.

28 Bikpela pasin helpim bilong Bikpela bilong yumi, Jisas Krais, i ken i stap wantaim yupela.

Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
Log Aut
Log In
  • Tok Pisin
  • Serim
  • Preferens
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Lo Bilong Yusim
  • Privacy Policy
  • Ol Praivesi Seting
  • JW.ORG
  • Log In
Serim