Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • es21 p. 70-83
  • Jun

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Jun
  • Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2021
  • Ol Liklik Het Tok
  • Tunde, Jun 1
  • Trinde, Jun 2
  • Fonde, Jun 3
  • Fraide, Jun 4
  • Sarere, Jun 5
  • Sande, Jun 6
  • Mande, Jun 7
  • Tunde, Jun 8
  • Trinde, Jun 9
  • Fonde, Jun 10
  • Fraide, Jun 11
  • Sarere, Jun 12
  • Sande, Jun 13
  • Mande, Jun 14
  • Tunde, Jun 15
  • Trinde, Jun 16
  • Fonde, Jun 17
  • Fraide, Jun 18
  • Sarere, Jun 19
  • Sande, Jun 20
  • Mande, Jun 21
  • Tunde, Jun 22
  • Trinde, Jun 23
  • Fonde, Jun 24
  • Fraide, Jun 25
  • Sarere, Jun 26
  • Sande, Jun 27
  • Mande, Jun 28
  • Tunde, Jun 29
  • Trinde, Jun 30
Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2021
es21 p. 70-83

Jun

Tunde, Jun 1

[Penina] i save tok bilas long em bilong mekim em i bel hevi. —1 Sml. 1:6.

Hana, em mama bilong profet Samuel, em i bungim sampela bikpela hevi. Inap planti yia, em i no inap karim pikinini. (1 Sml. 1:2) Sapos wanpela meri i no inap karim pikinini, ol manmeri bilong lain Israel i save tok olsem God i no blesim dispela meri. Olsem na Hana i sem nogut tru. (Stt. 30:1, 2) Hana i bel hevi moa yet bikos man bilong em i gat narapela meri, Penina, na dispela meri i karim ol pikinini na em i save tok bilas long Hana. Hana i hatwok tru long karim ol dispela bikpela hevi. Em i bel hevi tru, olsem na “em i save krai na i no save kaikai.” Em i “pilim nogut tru.” (1 Sml. 1:7, 10) Olsem wanem Hana i kisim bel isi? Hana i beten na autim olgeta wari bilong em long Jehova. Bihain long em i beten, em i tokim Hetpris Eli long hevi bilong em. Eli i tokim em: “Yu ken go wantaim bel isi na God bilong Israel i ken givim yu samting em yu bin askim em long en.” Wanem samting i kamap? Hana “i lusim em na i go na em i kaikai na em i no bel hevi moa.” (1 Sml. 1:17, 18) Beten i helpim Hana long kisim gen bel isi. w20.02 21 par. 4-5

Trinde, Jun 2

Oltaim tok bilong yupela i mas gutpela, olsem yupela i putim sol long en, na bai yupela inap save long wanem tok i stret long bekim long olgeta man wan wan.—Kol. 4:6.

Klostu nau Jehova bai pinisim ol pasin nogut. Ol manmeri “em bel bilong ol i gutpela long kisim laip oltaim,” ol tasol bai abrusim bagarap. (Apo. 13:48) Olsem na em nomol long yumi laik bai ol wanblut tu i mekim wok bilong Jehova. Gutpela Papa bilong yumi, Jehova, “i no laik bai wanpela i kisim bagarap. Em i laik bai olgeta i tanim bel.” (2 Pita 3:9) Yumi mas tingim olsem i gat stretpela wei na rong wei bilong autim tok. Taim yumi autim tok long ol lain yumi no save long ol, ating yumi bihainim savetingting na toktok long pasin isi. Tasol taim yumi autim tok long ol wanblut, ating yumi bihainim hatpela pasin. Taim yumi tingim fes taim yumi autim tok long ol wanblut, ating planti bilong yumi i no amamas long pasin yumi bihainim. Taim yumi toktok wantaim ol wanblut, yumi mas tingim skultok bilong aposel Pol olsem i stap long teks bilong tude. Sapos yumi no bihainim dispela skultok, yumi bai bagarapim bel bilong ol na ol bai les long putim yau long yumi. w19.08 14-15 par. 3-5

Fonde, Jun 3

[Krais] i stap olsem gutpela piksa bai yupela i ken bihainim gut lek mak bilong em.—1 Pita 2:21.

Yu pilim olsem wanem taim yu kisim stretpela save long Pikinini Bilong God? Jisas em namba 2 man i winim olgeta narapela man long heven na graun—God tasol i gat bikpela namba moa winim em. Jisas i givim laip bilong em olsem ofa bilong baim bek yumi. Taim yumi mekim ol samting bilong soim olsem yumi bilip long ofa bilong Jisas, dispela bai opim rot long God inap fogivim yumi, na yumi inap kamap pren bilong God, na kisim laip oltaim. (Jon 3:16) Jisas em Hetpris bilong yumi. Long rot bilong ofa bilong em, em i laik kisim bek yumi na helpim yumi long pas gut wantaim God. (Hib. 4:15; 7:24, 25) Jisas i stap King long Kingdom Bilong God, na long rot bilong em Jehova bai mekim holi nem bilong Em, pinisim ol man nogut, na klostu nau em bai kamapim Paradais long graun na ol narapela blesing we bai i stap oltaim oltaim. (Mat. 6:9, 10; Rev. 11:15) Jisas i stap olsem gutpela eksampel yumi inap bihainim. Em i yusim laip olgeta bilong em long mekim laik bilong God. (Jon 4:34) Taim yu stadi long Baibel na yu bilipim save yu kisim long Jisas, dispela i kirapim yu long laikim em. Olsem na yu laik yusim laip bilong yu long mekim laik bilong God olsem Jisas i bin mekim. w20.03 10 par. 12-13

Fraide, Jun 4

Yupela i mas beten oltaim. —1 Tes. 5:17.

Long de Jisas bai dai, em i beten planti taim. Taim Jisas i kirapim bung bilong tingim dai bilong em, em i tok tenkyu long God long bret na wain. (1 Kor. 11:23-25) Paslain long ol i lusim rum ol i mekim Pasova long en, Jisas i beten wantaim ol disaipel. (Jon 17:1-26) Taim ol i go kamap long Maunten Oliv long wankain nait, Jisas i beten planti taim. (Mat. 26:36-39, 42, 44) Na tu, taim ol i nilim Jisas long pos, em i beten paslain long em i dai. (Luk 23:46) Long laspela de bilong Jisas long i stap laip long graun, em i beten long Jehova long olgeta samting i kamap. Jisas i beten askim Papa long sambai long em, olsem na em inap sanap strong na karim hevi. Tasol ol aposel i no holim strong pasin bilong beten. Olsem na taim traim i kamap, ol i pret na ol i no strongim bel. (Mat. 26:40, 41, 43, 45, 56) Taim yumi karim hevi, yumi bai stap gut long God sapos yumi bihainim eksampel bilong Jisas na “beten oltaim.” w19.04 9 par. 4-5

Sarere, Jun 5

Mi Jehova; mi no save senis. —Mal. 3:6.

Jehova i heitim wok bilong ol spirit nogut! Em i tokim lain Israel: “Yupela i no ken kukim pikinini man o pikinini meri bilong yupela long paia, na yupela no ken mekim wok olsem man i save givim save long ol samting i stap hait, mejikman, na posinman, na yupela i no ken lukluk long ol mak bilong kisim save long ol samting bai kamap bihain, na yupela i no ken mekim marila, o go lukim man i save toktok wantaim ol daiman o man i save tokaut long ol samting bai kamap bihain, o man i save painimaut tingting bilong ol man i dai pinis. Man o meri i mekim ol dispela samting, ol i stingpela samting long ai bilong Jehova.” (Lo 18:10-12) Ol Kristen i no stap aninit long Lo em Jehova i givim long lain Israel. Tasol yumi save olsem God i heitim yet wok bilong ol spirit nogut. Jehova i tok lukaut long yumi long wok bilong ol spirit nogut bikos em i save olsem Satan i yusim dispela samting long bagarapim ol manmeri. Satan i yusim wok bilong ol spirit nogut long strongim ol tok giaman—dispela i makim tu tok giaman olsem ol daiman i stap laip long narapela hap. (Ekl. 9:5) Na tu, Satan i yusim wok bilong ol spirit nogut long pretim ol manmeri na pulim ol long lusim Jehova. Em i laik bai ol manmeri i trastim ol spirit nogut na ol i no ken trastim Jehova. w19.04 21 par. 5-6

Sande, Jun 6

Sapos yu mekim pasin nogut, yu mas pret.—Rom 13:4.

Pasin bilong abiusim pikinini em bikpela sin. Man i abiusim pikinini—em i bagarapim tru tingting na filings bilong pikinini. Pikinini i no inap trastim ol narapela, na em i no inap moa long pilim seif. Yumi mas lukautim gut ol pikinini na bai ol narapela i no ken abiusim ol. Yumi mas helpim na mekim isi bel bilong ol pikinini em ol narapela i abiusim ol. (1 Tes. 5:14) Sapos wanpela long kongrigesen i abiusim pikinini, em i bagarapim gutnem bilong kongrigesen. (Mat. 5:16; 1 Pita 2:12) Yumi no ken kamap wanbel wantaim ol manmeri namel long yumi em ol i mekim bikpela rong na ol i no tanim bel, na pasin nogut bilong ol i bagarapim gutnem bilong kongrigesen. Sapos wanpela long kongrigesen i brukim lo bilong gavman na em i abiusim pikinini, dispela i makim olsem em i mekim sin long gavman. (Skelim Aposel 25:8.) Ol elda i no gat namba long strongim lo bilong gavman, tasol ol i no inap stopim gavman long givim panismen long man i abiusim pikinini. w19.05 9 par. 4-7

Mande, Jun 7

Savetingting bilong dispela graun i olsem longlong samting long ai bilong God.—1 Kor. 3:19.

Yumi inap karim olgeta kain hevi bikos Jehova em i Nambawan Bikpela Tisa bilong yumi. (Ais. 30:20, 21) Tok Bilong God i helpim yumi na yumi “inap tru na redi long mekim olgeta kain gutpela wok.” (2 Tim. 3:17) Taim yumi bihainim savetingting bilong Baibel, laip bilong yumi bai gutpela moa winim laip bilong ol man husat i bihainim “savetingting bilong dispela graun.” (Sng. 119:97-100) Savetingting bilong dispela graun inap kirapim laik bilong bodi. Olsem na yumi inap pilim hatwok long sakim tingting na pasin bilong dispela graun. Baibel i tok: “Yupela lukaut, nogut wanpela i trapim yupela long rot bilong savetingting bilong ol man na tok giaman. Kastam bilong ol man i as bilong ol dispela samting.” (Kol. 2:8) Baibel i tok profet olsem long haptaim bilong las de, ol manmeri bai “laikim kain kain amamas.” (2 Tim. 3:4) Planti manmeri i kisim sik bilong pamuk, olsem AIDS, na dispela i soim klia olsem savetingting bilong dispela graun em longlong samting.—2 Pita 2:19. w19.05 21 par. 1-2; 22 par. 4-5

Tunde, Jun 8

Sanap strong na sakim ol pasin trik bilong Devil.—Efe. 6:11.

Satan i trikim lain Israel long bilip olsem sapos ol i laik bai ol i gat gutpela sindaun, orait ol i mas bihainim ol kastam bilong lain haiden. Ol haiden i bilip olsem ol i mas bihainim sampela kain kastam na bai ol god bilong ol i mekim ren i pundaun. Ol lain husat i slek long bilip, ol i ting dispela tasol em rot bilong mekim ren i pundaun, olsem na ol i bihainim kastam bilong ol haiden na lotuim god Bal. Satan i kirapim ol long inapim ol laik nogut bilong bodi. Long wok lotu bilong ol haiden, ol i save mekim olgeta kain pasin pamuk i nogut tru. Olsem na ol manmeri i mekim wok pamuk long tempel. Na tu, man i slip wantaim man, meri i slip wantaim meri, na ol man i mekim kain kain pasin sem na ol i pilim olsem dispela em nomol samting! (Lo 23:17, 18; 1 Kin. 14:24) Ol haiden i bilip olsem ol dispela kastam i amamasim ol god bilong ol, olsem na ol dispela god i mekim graun i kamapim planti kaikai. Planti manmeri bilong lain Israel i laikim ol dispela kastam we i sapotim pasin pamuk, olsem na ol tu i kirap lotuim ol god giaman. w19.06 2 par. 3; 4 par. 7-8

Trinde, Jun 9

God i no man bilong mekim pasin i no stret na bai em i lusim tingting long ol wok yupela i bin mekim na pasin bilong yupela long laikim tru nem bilong em.—Hib. 6:10.

Planti tausen fultaim sevan, na ol Betelait tu, i kisim ol nupela asainmen. Ol i wari tru bikos ol i laikim tumas olpela asainmen bilong ol. Sapos yu kisim nupela asainmen, wanem samting inap helpim yu long lain long senis i kamap? Yu mas stap klostu yet long Jehova. Yu inap mekim olsem taim yu ritim Baibel long olgeta de na tingim tingim ol tok bilong en. Na tu, givim bel yet long sapotim nupela kongrigesen bilong yu long autim gutnius. Jehova i tingim ol manmeri i stap gut yet long em, maski sapos ol i no inap mekim olgeta wok ol i bin mekim long pastaim. Holim liklik kago tasol. No ken larim ol wari bilong laip i stopim yu long mekim wok lotu. (Mat. 13:22) Sakim presa taim ol pren, ol wanfamili, na ol lain i no wanbilip i laik kirapim yu long bungim mani kago. (1 Jon 2:15-17) Yu mas trastim Jehova. Em i tok promis long givim helpim long “taim stret”; em bai strongim bilip bilong yumi, givim bel isi, na lukautim yumi long ol samting yumi nidim.—Hib. 4:16; 13:5, 6. w19.08 20 par. 4; 21-22 par. 7-8

Fonde, Jun 10

Olgeta hevi yu karim, yu mas putim long han bilong Jehova, na em bai strongim yu.—Sng. 55:22.

Olsem wanem? Wanpela hevi i putim presa long yu? Yumi ken belgut bikos Jehova i kliagut long bel hevi bilong yumi. Em i save long ol samting yumi no gat strong long mekim, na em i save tu long tingting na filings bilong yumi. (Sng. 103:14; 139:3, 4) Sapos yumi bilip long Jehova, em bai strongim yumi long karim ol hevi we i daunim yumi. Taim bel hevi i daunim yu, yu inap kisim tingting kranki na pilim olsem hevi bilong yu i no inap pinis. Sapos kain samting olsem i kamap, tingim olsem Jehova bai helpim yu long daunim bel hevi. Em bai helpim yu olsem wanem? Em i laik bai yu autim ol wari bilong yu long em. Em bai harim krai bilong yu. (Sng. 5:3; 1 Pita 5:7) Olsem na oltaim yu mas beten na kamapim hevi bilong yu long Jehova. Em i no inap toktok stret long yu. Em bai toktok long yu long rot bilong Baibel na oganaisesen bilong em. Ol stori yu ritim long Baibel inap mekim gut bel bilong yu na givim yu hop. Ol bratasista tu inap strongim yu.—Rom 15:4; Hib. 10:24, 25. w19.06 16 par. 7-8

Fraide, Jun 11

Ol man bilong olgeta lain bai heitim yupela, long wanem, nem bilong mi i stap long yupela.—Mat. 24:9.

Taim ol man i mekim nogut long yu, beten long Jehova, “kamapim olgeta bel hevi bilong yu olsem yu kapsaitim wara” na tokim Papa long olgeta samting i pretim yu na mekim yu tingting planti. (Krai 2:19) Sapos yu bihainim dispela pasin bilong beten, yu bai pilim olsem yu go klostu moa long Jehova. (Rom 8:38, 39) Bilip tru olsem Kingdom Bilong God bai kamapim ol blesing. (Nam. 23:19) Sapos yu holim tupela tingting long ol tok promis bilong God, em bai isi tru long Satan na lain bilong em i pretim yu. (Prov. 24:10; Hib. 2:15) Yu ken stadi long ol tok promis bilong God long Kingdom, na stadi tu long ol risen bilong yu long bilip long truim bilong ol dispela tok promis. Dispela bai helpim yu olsem wanem? Skelim eksampel bilong Stanley Jones, em wanbilip bilong yumi na ol birua i kalabusim em inap 7-pela yia. Wanem samting i helpim em long stap strong yet long bilip? Em i tok: “Mi bilip tru long kingdom bilong God, na mi save long ol samting dispela kingdom bai kamapim, na mi no holim tupela tingting, olsem na i no gat wanpela man inap pulim mi long lusim bilip.” Sapos yu bilip tru long ol tok promis bilong God, yu bai go klostu moa long Jehova na yu no inap larim pret i daunim yu.—Prov. 3:25, 26. w19.07 2 par. 1; 3 par. 6-7

Sarere, Jun 12

Wanem wanem bikpela taun o liklik taun yupela i go long en, yupela i mas painimaut gut wanem man i gutpela inap long yupela i go lukim em. Yupela i mas stap wantaim em inap long yupela i lusim dispela hap.—Mat. 10:11.

Wai na em i bikpela samting long kamapim ol disaipel? Ol disaipel bilong Krais tasol inap kamap pren bilong God. Na tu, ol inap stap gut long nau na bilip na wet long kisim laip oltaim long bihain. (Jon 14:6; 17:3) Jisas i givim bikpela wok long yumi, tasol yumi no mekim dispela wok long strong bilong yumi yet. Aposel Pol i tok long em yet na ol narapela Kristen olsem ol i “wanwok bilong God.” (1 Kor. 3:9) Dispela em gutpela blesing tru Jehova na Krais i givim long yumi ol sinman! Wok bilong kamapim disaipel inap givim bikpela amamas long yumi. Fes samting yumi mas mekim bilong kamapim disaipel em olsem: Yumi mas “painimaut gut” long ol manmeri husat i laik kisim save long God. Taim yumi autim tok long olgeta manmeri yumi bungim, yumi soim klia olsem yumi ol Witnes Bilong Jehova. Na tu, taim yumi bihainim tok bilong Jisas na autim tok, yumi soim klia olsem yumi ol disaipel bilong Krais. w19.07 15 par. 3-5

Sande, Jun 13

Savetingting i save lukautim man, wankain olsem mani i save lukautim man, tasol gutpela samting long pasin bilong kisim save long samting i stret i olsem: Man i gat savetingting, dispela bai seivim laip bilong em.—Ekl. 7:12.

Savetingting bilong Baibel i save kirapim tru tingting bilong ol manmeri. Long New York, wanpela sista i save visitim ol manmeri i mekim tokples Saina. Dispela sista i tok: “Mi soim olsem mi tingim tru ol manmeri na mi putim yau long ol. Sapos mi save olsem ol i kam nupela, mi save askim olsem: ‘Yupela i pilim olsem wanem long i kam stap long hia? Yupela i painim pinis wok mani? Ol manmeri long hia i soim gutpela pasin long yupela?’” Sampela taim dispela i opim rot long soim tok bilong Baibel long man. Sapos i stret long mekim, dispela sista i save tok moa olsem: “Yu ting wanem rot i gutpela long helpim ol manmeri long pas gut wantaim ol narapela? Inap mi soim yu wanpela savetok bilong Baibel? ‘Taim man i statim pait, i olsem em i opim bikpela dua bilong larim wara i kam aut; paslain long tok pait i go bikpela, yu mas kirap i go.’ Yu ting dispela tok inap helpim yumi long stap gut wantaim ol narapela?” (Prov. 17:14) Dispela kain pasin bilong toktok inap helpim yumi long luksave long ol manmeri husat bai amamas long yumi visitim ol gen. w19.07 23 par. 13

Mande, Jun 14

Wanem samting bai kamap long man husat i pundaun na i no gat wanpela bilong helpim em long kirap sanap?—Ekl. 4:10.

Taim ol lain i kisim nupela asainmen na ol i go sindaun long narapela ples, ol bai amamas sapos yu inap pilim hevi bilong ol. Ating ol yet o wanpela wanblut i gat hevi long sait bilong helt. Ating ol i krai sori long wanpela pren o wanblut i dai. Na tu, taim ol i stap ol yet, ol inap krai bikos ol i misim yet ol pren ol i lusim long olpela asainmen. Longpela haptaim inap lus paslain long ol inap strongim bel na daunim wari. Taim yu autim tok wantaim ol na soim gutpela pasin, dispela inap helpim ol long lain gut long nupela asainmen. Wanpela sista husat i stap long fultaim sevis long narapela kantri inap planti yia, em i tok: “Long olpela asainmen, mi mekim ol Baibel stadi long olgeta de. Long nupela asainmen, i hatwok long ritim skripsa o soim vidio taim mi autim tok. Tasol ol asples bratasista i askim mi long go wantaim ol long lukim ol gobek na ol Baibel stadi. Dispela i kirapim mi long holim stretpela tingting long ol lain i stap long teritori. Mi lain long wei bilong kirapim tok wantaim ol manmeri long dispela ples. Olgeta dispela samting i helpim mi long kisim bek amamas bilong mi.” w19.08 22 par. 10; 24 par. 13-14

Tunde, Jun 15

Mi laik strongim yu Yuodia na yu Sintike long kamap wanbel na pas wantaim Bikpela.—Fili. 4:2.

Sampela taim yumi inap pilim hatwok long laikim ol narapela bikos yumi mekim pasin em Yuodia na Sintike i bin mekim—yumi bisi tumas long popaia bilong ol narapela. Yumi olgeta i save mekim popaia. Sapos oltaim yumi tingim tasol popaia bilong ol narapela, dispela bai pasim yumi long laikim ol. Olsem, sapos wanpela pablisa i lusim tingting long helpim yumi long klinim Haus Kingdom, dispela inap mekim na yumi belhat liklik. Sapos yumi tingim gen olgeta popaia bilong dispela pablisa, belhat bilong yumi bai kamap bikpela moa na yumi no inap laikim em. Sapos kain samting olsem i kamap, tingim olsem: Jehova i lukim ol popaia bilong yumi na bilong dispela pablisa. Maski yumi mekim ol popaia, God i laikim yet dispela pablisa na em i laikim yumi tu. Olsem na yumi mas bihainim pasin laikim bilong Jehova na oltaim yumi mas tingim ol gutpela pasin bilong ol bratasista. Taim yumi wok strong long laikim ol bratasista, dispela bai strongim pasin wanbel namel long yumi.—Fili. 2:1, 2. w19.08 9-10 par. 7-8

Trinde, Jun 16

Jehova . . . i save tingim ol man i gat pasin daun.—Sng. 138:6.

Jehova i laikim tru ol manmeri i gat pasin daun. Ol tasol inap pas gut wantaim em. Tasol “ol man i gat pasin antap, em i save stap longwe long ol.” Yumi olgeta i laik mekim Jehova i belgut na bai em i ken laikim yumi, olsem na mobeta yumi kisim pasin daun. Taim man i gat pasin daun, em i save holim tingting olsem ol narapela i winim em na em i no apim nem bilong em yet. Baibel i soim olsem pasin daun i save kirapim man long holim stretpela tingting long pasin bilong em long pas gut wantaim God Jehova na ol narapela. Em i holim tingting olsem olgeta narapela lain i gutpela moa na ol i winim em long sampela samting. (Fili. 2:3, 4) Yumi inap ting sampela man i gat pasin daun, tasol tru tru i no olsem. Ating ol i gat pasin bilong sem na ol i no save toktok tumas. O ol i soim pasin rispek bikos em pasin bilong ples o papamama i skulim ol long mekim olsem. Tasol insait tru long bel, ol i gat pasin antap. I no longtaim, pasin tru bilong ol bai kamap ples klia.—Luk 6:45. w19.09 2 par. 1, 3-4

Fonde, Jun 17

Em i bekim rong long ol lain . . . husat i no bihainim tok bilong gutnius i stori long Bikpela bilong yumi, Jisas.—2 Tes. 1:8.

“Tok bilong gutnius i stori long Bikpela bilong yumi, Jisas,” i makim tu olgeta tok Jisas i skulim ol manmeri long en. Yumi bihainim tok bilong gutnius taim yumi larim ol tok bilong en i stiaim yumi. Wok bilong Kingdom i mas i stap namba 1 samting long laip bilong yumi, na yumi mas bihainim ol stretpela lo bilong God, na autim tok bilong Kingdom. (Mat. 6:33; 24:14) Na tu, yumi mas sapotim ol brata bilong Krais taim ol i mekim bikpela asainmen bilong ol. (Mat. 25:31-40) Klostu nau ol bai bekim pasin helpim bilong “ol arapela sipsip.” (Jon 10:16) Paslain long Armagedon, olgeta bilong lain 144,000 bai kisim pinis laip long heven na ol i no inap dai moa. Ol bai insait long bikpela lain ami bilong heven na bagarapim Gok, na lukautim “bikpela lain manmeri” em ol i stap gut long God. (Rev. 2:26, 27; 7:9, 10) Bikpela lain manmeri bai amamas tru olsem ol i bin sapotim lain Kristen Jehova i bin anointim long holi spirit taim ol i stap yet long graun! w19.09 12-13 par. 16-18

Fraide, Jun 18

Yupela bai kisim nupela strong.—Mat. 11:29.

Wanem ol samting i mekim na yumi inap kisim nupela strong long wok Jisas i tokim yumi long mekim? Bikos yumi gat ol nambawan gutpela ovasia. Jehova em Nambawan Ovasia bilong yumi, na em i no gat hatpela pasin. Em i gat pasin bilong tok tenkyu na em i pilim tru ol wok yumi mekim. (Hib. 6:10) Em i givim strong yumi nidim long mekim wok em i tokim yumi long mekim. (2 Kor. 4:7; Gal. 6:5) Jisas, King bilong yumi, i soim pasin yumi inap bihainim. (Jon 13:15) Ol elda husat i lukautim yumi, ol i traim long bihainim pasin bilong Jisas, em “bikpela wasman bilong ol sipsip.” (Hib. 13:20; 1 Pita 5:2) Ol i wok strong long soim gutpela pasin, strongim yumi, na strongim bel taim ol i mekim wok bilong skulim na lukautim yumi. Na tu, yumi gat ol nambawan gutpela pren. I no gat narapela lain i gat ol gutpela pren na gutpela wok olsem yumi. Tingim: Yumi wok wantaim ol manmeri husat i wok strong long bihainim ol stretpela pasin, na ol i no holim tingting olsem ol i winim ol narapela. Ol i gat bikpela save, tasol ol i no hambak long save bilong ol, na ol i holim tingting olsem ol narapela i winim ol. Ol i tingim yumi olsem ol wanwok na ol pren. Ol i laikim yumi tru na ol i redi long lusim laip bilong ol long helpim yumi! w19.09 20 par. 1; 23 par. 12-14

Sarere, Jun 19

Yupela i no stap long tudak na bai yupela i kirap nogut long dispela de, olsem ol stilman i save kirap nogut long tulait i bruk. —1 Tes. 5:4.

Long tok bilong aposel Pol, em i kolim “de bilong Jehova.” (1 Tes. 5:1-6) Long dispela skripsa, dispela de i makim wanpela haptaim—stat long taim ol gavman i birua long “Bikpela Babilon,” em olgeta lotu giaman, na dispela haptaim bai pinis long pait bilong Armagedon. (Rev. 16:14, 16; 17:5) Na tu, Pol i tokim yumi long ol samting yumi mas mekim na bai yumi redi taim “de bilong Jehova” i kamap. Yumi “no ken slip i stap olsem ol arapela.” Yumi mas “was i stap” na no ken sapotim wok politik bikos dispela inap pulim yumi long lusim pasin bilong i stap gut long God. Sapos yumi insait long wok politik, dispela i makim olsem yumi “insait long ol samting bilong dispela graun.” (Jon 15:19) Yumi save olsem Kingdom Bilong God tasol bai kamapim bel isi long olgeta hap bilong graun. Yumi gat wok long skulim ol narapela long ol tok profet Baibel i mekim long ol samting bai kamap long nau, na bai ol tu inap was i stap. Taim traipela hevi tru i kirap, bai i no gat taim long ol manmeri long kam long Jehova. Olsem na em i bikpela samting tru long yumi mas autim tok na toksave long ol manmeri! w19.10 8 par. 3; 9 par. 5-6

Sande, Jun 20

Kisim wanpela skrol na raitim olgeta tok mi bin mekim long yu long ol samting bai painim Israel na Juda.—Jer. 36:2.

Bihain long Jeremaia na Baruk i pinisim wok bilong raitim ol tok long skrol, Jeremaia i trastim pren bilong em, Baruk, long autim ol dispela tok long ol manmeri. (Jer. 36:5, 6) Baruk i strongim bel na mekim dispela asainmen maski em inap lusim laip bilong em. Ating Jeremaia i amamas tru taim Baruk i go long banis bilong tempel na ritim ol tok bilong skrol long ol manmeri. (Jer. 36:8-10) Ol bikman bilong Juda i harim stori long samting Baruk i mekim, na ol i tokim em long kisim skrol i go long ol na ritim strong ol tok i stap long en! (Jer. 36:14, 15) Orait ol bikman i tokim King Jehoiakim long tok Jeremaia i mekim. King Jehoiakim i kros nogut tru taim em i harim ol tok i stap long skrol, olsem na em i tromoi skrol long paia na givim oda bilong arestim Jeremaia na Baruk. Tasol Jeremaia i kisim narapela skrol na givim long Baruk, na Jeremaia i autim ol tok bilong Jehova, na Baruk i raitim “olgeta tok long skrol olsem i bin stap long dispela skrol em King Jehoiakim bilong Juda i bin kukim long paia.”—Jer. 36:26-28, 32. w19.11 3-4 par. 4-6

Mande, Jun 21

God . . . tasol i save strongim yupela, em i givim yupela dispela laik na strong long mekim ol samting.—Fili. 2:13.

Jehova inap mekim olgeta kain wok bilong inapim ol samting em i tingting pinis long mekim. Eksampel: Jehova em i Tisa, Man Bilong Mekim Isi Bel, Man Bilong Autim Gutnius, na em inap mekim planti wok moa. (Ais. 48:17; 2 Kor. 7:6; Gal. 3:8) Maski i olsem, planti taim em i yusim ol man bilong graun long inapim samting em i laik mekim. (Mat. 24:14; 28:19, 20; 2 Kor. 1:3, 4) Jehova inap givim yumi savetingting na strong long mekim olgeta kain wok bilong inapim samting em i laik mekim. Dispela i stret wantaim mining i stap long nem bilong Jehova, olsem sampela saveman i tok. Yumi olgeta i laik bai Jehova i yusim yumi long mekim laik bilong em, tasol sampela Kristen inap pilim olsem Jehova i no yusim ol long mekim wok. Wai? Bikos ol i pilim olsem krismas, sindaun, na save bilong ol i pasim ol long mekim wok. Ol narapela inap belgut olsem ol i mekim wok inap long skel bilong ol na i no gat nid long mekim sampela wok moa. w19.10 20 par. 1-2

Tunde, Jun 22

Pasin bilong laikim tumas mani em i as bilong olgeta kain pasin nogut.—1 Tim. 6:10.

Sapos yumi bungim planti mani kago, dispela inap pulim tingting bilong yumi na yumi no inap tingim gut bilip bilong yumi. Aposel Pol i tok: “Man i mekim wok soldia em i no save insait long ol kain kain wok bisnis bilong dispela laip, long wanem, em i laik bai dispela man husat i bin putim nem bilong em long kamap soldia i mas amamas long em.” (2 Tim. 2:4) I tambu long ol soldia bilong Rom long mekim ol narapela wok. Yumi tu laik stap olsem ol gutpela soldia, na bikpela laik bilong yumi em olsem—yumi laik bai ol Komanda bilong yumi, em Jehova na Krais, i amamas long yumi. Dispela em spesel tru, olsem na yumi no ken larim ol narapela samting i pulim tingting bilong yumi. Yumi laik yusim taim na strong bilong yumi long mekim wok bilong Jehova na lukautim gut bilip na olgeta narapela pasin bilong holi spirit. Oltaim yumi mas stap redi na was i stap! Wai? Aposel Pol i tok lukaut olsem sapos “ol man i strong long kisim planti mani,” dispela inap “pulim ol na ol i lusim bilip.”—1 Tim. 6:9, 10. w19.11 17 par. 12, 14-15

Trinde, Jun 23

Orait bagarap bai kamap long ol wantu tasol.—1 Tes. 5:3.

Tokaut bilong “bel isi na gutpela sindaun” bai kamap paslain stret long “de bilong Jehova.” (1 Tes. 5:1-6) Long 1 Tesalonaika 5:2, “de bilong Jehova” i makim “traipela hevi tru.” (Rev. 7:14) Hau bai yumi save olsem traipela hevi tru i laik kirap? Baibel i tok wanpela narapela kain tokaut bai kamap. Dispela tokaut bai makim olsem traipela hevi tru i laik kirap. Em tokaut bilong “bel isi na gutpela sindaun.” Yu ting ol lida bilong lotu bai joinim ol? Ating. Tasol ol spirit nogut bai stiaim ol long mekim dispela tok giaman. Dispela tok i nogut tru bikos ol man bai ting olsem ol bai gat gutpela sindaun, tasol ol i no save olsem traipela hevi tru i laik kamap. Yes, “bagarap bai kamap long ol wantu tasol, olsem pen i save kamap long meri i laik karim pikinini.” Olsem wanem long ol manmeri i stap gut long Jehova? Ating ol bai kirap nogut, tasol ol bai stap redi pinis long bungim dispela hevi. w19.09 9 par. 7-8

Fonde, Jun 24

I gat taim bilong olgeta samting, . . . taim bilong painim samting na taim bilong givap olsem samting yu painim i lus pinis.—Ekl. 3:1, 6.

Taim yu laik mekim ol disisen, tingim stret ol mak yu laik winim. Sapos yu tingim stret ol mak yu laik winim, dispela bai helpim yu long pinisim wok yu bin kirapim. Ating yu mekim disisen long ritim Baibel planti taim moa. Tasol sapos yu no mekim sediul bilong ritim Baibel, ating yu no inap winim dispela mak. O ating ol elda long wanpela kongrigesen i mekim disisen long mekim sepeding visit planti taim moa, na ol i kirap long mekim olsem, tasol bihain long sampela haptaim ol i no mekim moa. Sapos ol i laik bihainim dispela disisen, ol i ken skelim ol kain askim olsem: “Yumi luksave long ol bratasista husat i nidim stret helpim long rot bilong planti moa sepeding visit? Yumi makim stret taim bilong visitim ol?” Na tu, holim stretpela tingting. Yumi olgeta i sot long taim, mani, na strong bilong mekim olgeta samting yumi laik mekim. Olsem na yu mas holim stretpela tingting. Sampela taim, ating yu ken senisim wanpela disisen em yu luksave olsem yu no inap long bihainim. w19.11 29 par. 11-12

Fraide, Jun 25

Ol dispela manmeri i bin winim dispela traipela hevi tru, na ol i wasim longpela klos bilong ol long blut bilong Pikinini Sipsip na klos bilong ol i kamap waitpela. —Rev. 7:14.

Wanpela tok profet i stori long laip bilong ol manmeri long graun bai i olsem wanem, na dispela tok i stap long Aisaia 65:21-23. Long dispela taim, yumi no inap stap olsem ol lesman. Baibel i stori olsem long dispela taim, ol manmeri bilong God bai mekim gutpela wok i gat mining tru na i givim bel isi long ol. Yumi ken bilip tru olsem long pinis bilong Wan Tausen Yia, “olgeta samting God i bin wokim bai lusim dispela kalabus bilong bagarap, na ol bai kisim dispela pasin bilong i stap fri i nambawan tru olsem bilong ol pikinini bilong God.” (Rom 8:21) Jehova i bin stretim rot na bai lain Israel i gat haptaim bilong wok na haptaim bilong malolo, na wankain samting bai kamap long ol manmeri bilong God long haptaim bilong Wan Tausen Yia. Bai i gat taim bilong mekim wok lotu. Yumi save stap amamas taim yumi lotuim God, na long nupela taim tu, yumi bai kisim amamas long lotuim God. Yes, yumi ken bilip tru olsem insait long haptaim bilong Wan Tausen Yia, olgeta lain man bai amamas tru long gutpela wok ol i mekim, na tu, ol bai amamas tru long wok ol i mekim long sait bilong lotu. w19.12 12 par. 15; 13 par. 17-18

Sarere, Jun 26

Ol dispela tok, . . . yupela i mas putim long bel bilong yupela, na oltaim yupela i mas skulim ol pikinini bilong yupela long ol dispela lo.—Lo 6:6, 7.

“Skulim” i makim olsem yupela i mas “kolim kolim gen planti taim.” Olsem na oltaim papamama i mas lusim sampela haptaim long stap wantaim ol liklik pikinini. Sampela taim papamama inap bel hevi bikos planti taim ol i mas tokim pikinini long wankain samting. Tasol papamama i mas tingim dispela olsem rot bilong helpim ol pikinini long kliagut long Tok Bilong God na bihainim. Olsem na save gut long pikinini. Long Buk Song sapta 127, Baibel i tok ol pikinini i olsem ol spia. (Sng. 127:4) Ol man i save yusim kain kain samting long wokim ol spia, na sais bilong ol spia i no wankain. Orait olsem tasol, olgeta pikinini i no wankain. Olsem na ol papamama i mas skelim gut wanem pasin ol i laik bihainim long trenim ol pikinini. Long nau, tupela marit long Israel i bin skulim 2-pela pikinini bilong ol long mekim wok bilong Jehova. Ol i tok, “Mipela i mekim Baibel stadi wantaim wan wan bilong tupela long narapela narapela taim.” Ol het bilong ol wan wan famili yet i ken skelim sapos ol inap bihainim wankain pasin. w19.12 26 par. 18-20

Sande, Jun 27

Olgeta samting yupela i laik bai ol man i mekim long yupela, yupela i mas mekim long ol.—Mat. 7:12.

Taim yumi karim hevi, yumi save pilim tru ol samting ol narapela i mekim bilong helpim yumi! Ryan i karim hevi taim papa bilong em i dai long wanpela eksiden, na em i tok: “I gat planti nomol samting em yumi save mekim long olgeta de, tasol i hatwok long mekim ol dispela samting taim yumi bel hevi. Taim narapela i helpim yu long mekim wanpela wok—maski em liklik wok tru—dispela inap givim bel isi long yu.” Olgeta kain liklik wok i gat strong long mekim isi bel bilong ol narapela. Mak em wanwok bilong aposel Pol, na em i bin mekim planti bikpela wok. Maski i olsem, Mak i bin strongim aposel Pol na Pol i no surik long askim Mak long helpim em. Angela i bel hevi tru taim wanfamili bilong em i dai long han bilong ol birua, na em i pilim tru gutpela pasin bilong ol wanbilip long mekim isi bel bilong em. Em i tok: “Taim ol pren i redi long helpim mi, em isi long mi inap toktok wantaim ol. Mi luksave olsem ol i no holim tupela tingting long helpim mi.” Yumi ken askim yumi yet olsem, ‘Mi gat nem olsem man o meri husat i save redi long strongim ol wanbilip?’ w20.01 11-12 par. 14-16

Mande, Jun 28

Man i kaikai dispela bret o dring long dispela kap bilong Bikpela na em i no soim rispek long en, orait em bai i gat asua.—1 Kor. 11:27.

Sapos wanpela Kristen em God i anointim i no save bihainim ol stretpela lo bilong Jehova, tasol em i kisim bret na wain long Memorial, orait dispela i makim olsem em “i no soim rispek” long taim bilong Memorial. (Hib. 6:4-6; 10:26-29) Ol Kristen em God i anointim i luksave olsem ol i mas stap gut long God sapos ol i laik kisim “prais em singaut bilong i go antap, na em i kam long God long rot bilong Krais Jisas.” (Fili. 3:13-16) Holi spirit i save helpim ol wokman bilong Jehova long bihainim pasin daun, na sakim pasin antap. (Efe. 4:1-3; Kol. 3:10, 12) Olsem na ol lain em God i anointim i no pilim olsem ol i gutpela moa winim ol narapela. Ol i save olsem Jehova i givim wankain skel bilong holi spirit long olgeta wokman bilong em, na i no olsem ol i kisim bikpela skel bilong holi spirit na ol narapela i kisim liklik skel tasol. Ol i no pilim olsem save bilong ol long ol tok bilong Baibel i winim save bilong ol narapela. Ol i no inap tru long tokim narapela olsem God i anointim em tu na em i mas stat long kisim bret na wain long Memorial. Long pasin daun, ol i luksave olsem Jehova tasol inap invaitim ol manmeri long i go long heven. w20.01 27-28 par. 4-5

Tunde, Jun 29

Yupela i mas i go klostu long God, na em bai kam klostu long yupela.—Jems 4:8.

Jehova i laik bai yumi go klostu long em na toktok wantaim em. Em i kirapim yumi long “holim strong pasin bilong beten,” na oltaim em i save putim yau long yumi. (Rom 12:12) I no gat wanpela samting i save mekim em i bisi tumas o pinisim strong bilong em. Yumi save putim yau long em taim yumi ritim Tok bilong em long Baibel na ol buk na nius we i helpim yumi long kliagut long tok bilong Baibel. Na tu, yumi harim tok bilong em taim yumi putim gut yau long ol tok i kamap long ol miting Kristen. Pasin bilong toktok gut wantaim Jehova i helpim yumi long pas gut wantaim em. Jehova i laik bai yumi beten long em na autim olgeta tingting i stap long bel bilong yumi. (Sng. 62:8) Yumi mas givim dispela askim long yumi yet: ‘Taim mi beten, mi save kamapim ol tingting tru i stap long bel bilong mi, o mi save kolim ol wankain tok planti taim?’ Ating yu laikim tru Jehova, na yu laik strongim pasin bilong yu long pas gut wantaim em. Sapos yu laik mekim olsem, orait oltaim yu mas toktok wantaim em. Tokim em long ol samting we yu no bin tokim ol narapela long en. Tokim em long ol samting i mekim yu amamas na ol samting i mekim yu tingting planti na bel hevi. Yu mas bilip tru olsem yu inap go long em long kisim helpim. w20.02 8-9 par. 4-5

Trinde, Jun 30

Yupela ol hetman i mas lukautim gut ol sipsip bilong God i stap aninit long yupela.—1 Pita 5:2.

Jehova i givim bikpela wok long ol elda—ol i stap olsem ol wasman bilong lukautim ol sipsip bilong God. Ol elda inap kisim planti skul long pasin Nehemia i mekim long ol manmeri bilong Jehova. Nehemia em gavana bilong Juda, olsem na em i gat namba bilong mekim wok bos. (Neh. 1:11; 2:7, 8; 5:14) Tingim sampela hevi i painim Nehemia. Em i lukim olsem ol manmeri i mekim pasin doti insait long tempel na ol i no helpim lain Livai long sait bilong mani samting olsem Lo i makim. Ol Juda i brukim lo bilong Sabat, na sampela man i maritim ol meri bilong ol narapela kantri. Gavana Nehemia i mas mekim sampela samting bilong stretim ol dispela hevi. (Neh. 13:4-30) Maski Nehemia i mekim wok bos, em i no putim ol lo bilong em yet na bai lain bilong God i ken bihainim, nogat. Em i beten strong na askim Jehova long stiaim em, na em i skulim ol manmeri long Lo Bilong Jehova. (Neh. 1:4-10; 13:1-3) Na tu, Nehemia i daunim em yet na wok wantaim ol manmeri long sanapim gen ol banis bilong Jerusalem.—Neh. 4:15. w19.09 16 par. 9-10

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim