Janueri
Mande, Janueri 1
Mi salim Timoti i kam long yupela, long wanem, em i pikinini bilong mi em mi laikim tumas na em i save mekim gut wok bilong Bikpela.—1 Kor. 4:17.
Wai na Timoti i stap olsem gutpela wokman em Jehova i ken yusim? Timoti i gat ol naispela pasin. (Fili. 2:19-22) Ol tok aposel Pol i mekim long Timoti i soim olsem Timoti i gat pasin daun, em i stap gut long ol narapela, em i save wok hat tru, na ol narapela i ken trastim em. Em i tingim tru ol wanbilip. Em risen na Pol i laikim tru Timoti na em i no gat tupela tingting taim em i givim Timoti ol bikpela asainmen long mekim. Olsem tasol, Jehova bai laikim tru yumi na yumi bai mekim gutpela wok bilong helpim kongrigesen taim yumi kisim ol pasin em Jehova i laikim. (Sng. 25:9; 138:6) Olsem na beten na skelim wanem ol pasin yu laik kisim. Makim wanpela pasin em yu laik mekim i kamap gutpela moa. Olsem wanem? Yu laik kisim pasin bilong pilim tru hevi bilong ol narapela? O ating yu mas kisim pasin bilong kamap bel isi wantaim ol narapela o redi long fogivim ol narapela. Yu inap kisim gutpela helpim taim yu askim wanpela pren em yu trastim long tokim yu long sampela samting yu ken mekim bilong kisim ol dispela pasin.—Prov. 27:6. w22.04 23 par. 4-5
Tunde, Janueri 2
Olgeta man wan wan i mas skelim wok bilong ol yet.—Gal. 6:4.
Jehova i laik bai yumi stap amamas. Yumi save long dispela bikos amamas em wanpela pasin holi spirit i kamapim. (Gal. 5:22) Amamas bilong givim samting i winim amamas bilong kisim samting, olsem na yumi save amamas tru taim yumi givim bel olgeta long autim tok na helpim ol wanbilip long narapela narapela rot. (Apo. 20:35) Olsem i stap long teks bilong tude, aposel Pol i stori long 2-pela samting we bai helpim yumi long stap amamas yet. Namba 1, yumi mas givim bel olgeta long wok bilong Jehova. Sapos yumi givim bel olgeta long mekim wok bilong God, orait yumi bai stap amamas. (Mat. 22:36-38) Namba 2, yumi mas abrusim pasin bilong skelim yumi yet wantaim ol narapela. Maski yumi gat gutpela helt, yumi kisim trening, o yumi gat save na dispela i opim rot long yumi inap mekim bikpela wok moa, yumi mas tenkyu long Jehova long dispela samting. Tasol sapos ol narapela i mekim ol gutpela wok bilong Jehova, yumi mas amamas olsem ol i yusim save bilong ol long preisim Jehova. w22.04 10 par. 1-2
Trinde, Janueri 3
Taim bilong God long kisim bek yupela i kam klostu.—Luk 21:28.
I no longtaim olgeta lotu giaman bai pinis, em samting ol man bai kirap nogut long en. (Rev. 18:8-10) Taim Bikpela Babilon i bagarap, dispela bai kamapim ol bikpela hevi tru na ol hatwok long graun olgeta, tasol lain bilong God bai i gat tupela risen long amamas. Lotu giaman we i bin stap olsem birua bilong God Jehova inap longpela taim bai i no stap moa, na klostu nau God bai kisim bek yumi long dispela graun i pulap long pasin nogut! Daniel i tok profet olsem “stretpela save bai kamap bikpela tru.” Na tru tumas, dispela samting i kamap! Nau yumi kliagut long mining bilong ol tok profet i stori long taim bilong yumi. (Dan. 12:4, 9, 10) Ol dispela tok profet i stret olgeta na dispela i kirapim yumi long rispek tru long Jehova na long tok bilong Baibel. (Ais. 46:10; 55:11) So wok yet long strongim bilip bilong yu long rot bilong stadi gut long Baibel na helpim ol narapela long kisim pasin bilong pas gut wantaim Jehova. Em bai lukautim ol manmeri husat i trastim tru em, na “oltaim [em] bai givim bel isi long ol.”—Ais. 26:3. w22.07 6-7 par. 16-17
Fonde, Janueri 4
Ol dispela tok i bringim ol king i kam bung long dispela ples, long tok Hibru ol i kolim Armagedon.—Rev. 16:16.
Buk Revelesen i tokaut olsem Kingdom Bilong God long heven i kirap mekim wok bos pinis na pait i kamap long heven na ol i tromoi Satan i kam daun long graun. (Rev. 12:1-9) Dispela i mekim na bel isi i stap long heven, tasol em i kamapim bikpela hevi moa long graun. Wai? Bikos Satan i belhat nogut tru na em i mekim nogut long ol man i stap gut long lotuim Jehova hia long graun. (Rev. 12:12, 15, 17) Olsem wanem yumi ken stap gut long bilip maski Satan i mekim nogut long yumi? (Rev. 13:10) Wanpela samting we bai helpim yumi em long save long wanem samting bai kamap bihain. Olsem, long Buk Revelesen aposel Jon i stori long sampela blesing em klostu nau yumi bai kisim. Wanpela bilong ol dispela blesing em olsem ol birua bilong God bai bagarap na pinis olgeta. Long namba 1 ves bilong Buk Revelesen, em i tokim yumi olsem ol tok yumi bai ritim i stap long rot bilong “ol piksa,” o ol tok piksa.—Rev. 1:1. w22.05 8-9 par. 1-3
Fraide, Janueri 5
Long taim bilong las de mi bai bringim yu i kam pait long graun bilong mi, na bai ol lain manmeri i ken save long mi taim mi mekim mi yet i kamap holi long rot bilong ol samting mi mekim long yu long ai bilong ol, O Gok.—Ese. 38:16.
Pasin bilong ol gutpela wokman bilong Jehova long sanap strong long sait bilong Em bai kirapim ol manmeri husat i birua long Jehova long belhat nogut tru long ol. Dispela bai mekim na olgeta kantri bai wok bung wantaim bilong pait long lain bilong God long olgeta hap bilong graun. Baibel i kolim dispela pait olsem pait bilong Gok Bilong Magok. (Ese. 38:14, 15) Jehova bai mekim wanem long taim bilong dispela pait? Em i tok: “Bikpela belhat bilong mi bai kirap kwiktaim.” (Ese. 38:18, 21-23) Revelesen sapta 19 i stori long wanem samting bai kamap bihain. Jehova bai salim Pikinini bilong em long sambai long ol manmeri bilong em na long daunim ol birua bilong em. “Ol lain ami long heven”—ol gutpela ensel wantaim lain 144,000—bai joinim Jisas long mekim dispela pait. (Rev. 17:14; 19:11-15) Dispela pait bai kamapim wanem samting? Dispela pait bai bagarapim na pinisim tru olgeta manmeri na ol oganaisesen we i sakim Jehova!—Rev. 19:19-21. w22.05 17 par. 9-10
Sarere, Janueri 6
Bai mi mekim yu i stap birua bilong meri na meri i stap birua bilong yu.—Stt. 3:15.
Bihain long Adam na Iv i mekim sin, Jehova i mekim wanpela bikpela tok profet we i mekim na ol tumbuna pikinini bilong tupela i ken bilip na wet long gutpela samting bai kamap bihain. Tok em Jehova i mekim i stap long Stat 3:15: “Bai mi mekim yu i stap birua bilong meri na meri i stap birua bilong yu. Na lain pikinini bilong yu bai stap birua bilong lain pikinini bilong meri. Em bai krungutim het bilong yu na bai yu kaikaim lek bilong em.” Dispela tok profet i stap long namba 1 buk bilong Baibel. Tasol olgeta narapela buk bilong Baibel i konek wantaim dispela tok profet. Wankain olsem bun bilong wanpela buk i bungim olgeta pes wantaim, ol tok bilong Stat 3:15 i bungim ol tok bilong olgeta narapela buk bilong Baibel na i kamapim wanpela bikpela tok olsem, God bai salim wanpela Man Bilong Kisim Bek Yumi na em bai bagarapim Satan na lain nogut bilong em. Ol manmeri i laikim tru Jehova bai amamas tru long lukim dispela samting i kamap! Taim yumi stadi long Baibel, yumi bai lukim hau dispela tok profet i kamap tru na hau dispela i helpim yumi. w22.07 14 par. 1-3
Sande, Janueri 7
Jehova yet i save givim savetingting.—Prov. 2:6.
Askim Jehova long givim yu savetingting em yu nidim bilong helpim ol pikinini bilong yu long kisim pasin bilong laikim em. (Jems 1:5) Em i nambawan Man bilong givim edvais. Na i gat planti risen na yumi tok olsem. Skelim tupela risen. Namba wan, Jehova i gat bikpela ekspiriens long stap olsem papa. (Sng. 36:9) Na namba tu, oltaim ol gutpela edvais em i givim i save helpim yumi. (Ais. 48:17) Long rot bilong Baibel na oganaisesen bilong em, Jehova i givim yu planti tok bilong Baibel bilong helpim yu long skulim ol pikinini bilong yu long laikim Jehova. (Mat. 24:45) Olsem, yu ken kisim planti edvais long atikol siris “Bilong Helpim Famili,” em ol i prinim insait long sampela yia long nius Kirap! na nau em i stap long Web-sait bilong yumi. Na tu, planti vidio long jw.org i gat ol intaviu na ol drama inap helpim ol papamama long bihainim ol stiatok bilong Jehova taim ol i mekim bikpela long ol pikinini.—Prov. 2:4, 5. w22.05 27 par. 4-5
Mande, Janueri 8
O Ja, sapos yu save putim was long olgeta sin bilong mipela, orait, . . . husat inap winim kot bilong yu?—Sng. 130:3.
Long yunives olgeta, Jehova em nambawan Man tru bilong fogivim ol narapela. Namba 1, oltaim em i redi long fogivim yumi. Namba 2, em i save gut tru long yumi. Em i save gut tru long ol pasin na tingting bilong yumi, olsem na em tasol inap save olsem tru tru yumi tanim bel tru o nogat. Na namba 3, taim Jehova i fogivim yumi, em i lusim tru olgeta sin bilong yumi. Dispela i helpim yumi long kisim klinpela maus bilong bel na pas gut wantaim em. Tru tumas, yumi ol sinman, olsem na yumi bai wok yet long mekim sin. Tasol yumi ken kisim bel isi taim yumi skelim ol tok i stap long buk Insight on the Scriptures, Volium 2, pes 771. Em i tok: “Jehova i gat pasin marimari tru na em i save olsem ol wokman bilong em i no gat strong. Olsem na ol i no ken pilim wari long olgeta taim, long wanem, ol i no gutpela olgeta na ol bai mekim ol popaia. (Sng. 103:8-14; 130:3) Tasol sapos ol i wok strong long bihainim tok bilong God long i stap bilong ol, ol i ken stap belgut. (Fili. 4:4-6; 1 Jon 3:19-22).” w22.06 7 par. 18-19
Tunde, Janueri 9
Ol bai sanapim yupela long ai bilong ol king na ol gavana, long wanem, nem bilong mi i stap long yupela.—Luk 21:12.
Satan i save yusim pasin bilong pret long ol gavman, na tu, ol narapela samting bilong pretim yumi. Long sampela, pasin bilong pret long wanfamili bai ting wanem long ol taim ol i kamap Witnes, dispela i winim pasin bilong pret long ol narapela i paitim ol o mekim nogut long ol. Ol i laikim tru wanfamili bilong ol na ol i laik bai ol i save long Jehova na laikim em. Olsem na ol i save bel hevi tru taim ol i harim ol wanfamili bilong ol i toktok long pasin i no soim rispek long God tru na ol wokman bilong em. Tasol sampela taim, ol wanfamili em pastaim ol i birua long ol, bihain ol i kam insait long tok i tru. Tasol olsem wanem sapos ol wanfamili bilong yumi i no laik toktok moa wantaim yumi bikos long ol nupela bilip bilong yumi? Yumi bai mekim wanem? Yumi ken kisim bel isi long naispela tok i stap long Buk Song 27:10. Taim yumi tingim olsem Jehova i laikim tru yumi, dispela i mekim isi bel bilong yumi taim ol narapela i birua long yumi. Na yumi bilip tru olsem em bai blesim pasin bilong yumi long sanap strong. Jehova bai lukautim yumi long ol samting bilong skin, bel na tingting, na long sait bilong bilip winim tru ol narapela man! w22.06 16-17 par. 11-13
Trinde, Janueri 10
Krais yet i bin karim pen bilong helpim yupela. Em i stap olsem gutpela piksa bai yupela i ken bihainim gut lek mak bilong em.—1 Pita 2:21.
Taim Jisas i mekim wok autim tok, ol man i bin sutim tok giaman long em olsem em i man bilong dring spak na kaikai planti, em i wokman bilong Devil, man bilong brukim lo bilong Sabat, na man bilong tok bilas long God. (Mat. 11:19; 26:65; Luk 11:15; Jon 9:16) Maski i olsem, Jisas i no kros na bekim ol hatpela tok long ol. Olsem Jisas, sapos ol man i mekim ol hatpela tok long yumi, yumi no ken bekim kros long ol. (1 Pita 2:22, 23) Tru, em i no isi long mekim olsem. (Jems 3:2) Tasol wanem samting inap helpim yumi? Taim wanpela i tok hat long yu taim yu autim tok, no ken larim dispela i mekim yu kros. Wanpela brata nem bilong em Sam, em i tok: “Mi save traim long tingim olsem dispela man i mas harim tok i tru na mi save tingim olsem bihain em inap senisim pasin bilong em.” Sampela taim man bilong haus i tok hat bikos yumi go kamap long rong taim. Taim yumi bungim wanpela man i kros, yumi ken mekim sotpela beten na askim Jehova long helpim yumi long stap isi na no ken mekim ol tok i daunim ol o i no soim rispek long ol. w22.04 6 par. 8-9
Fonde, Janueri 11
Yupela i mas i go klostu long God.—Jems 4:8.
Wanpela nambawan rot bilong helpim ol pikinini long go klostu long Jehova em long stadi long Baibel wantaim ol. (2 Tim. 3:14-17) Tasol Baibel i stori long narapela rot tu we ol yangpela i ken kisim save long Jehova. Long Buk Provep, wanpela papa i kirapim pikinini bilong em long no ken lusim tingting long ol pasin bilong Jehova i stap ples klia long ol samting Em i wokim. (Prov. 3:19-21) Ol papamama, ating yupela i save amamas long lusim haptaim ausait long haus wantaim ol liklik pikinini bilong yupela. Yupela i ken yusim dispela haptaim long helpim ol pikinini bilong yupela long lukim ol naispela pasin bilong Jehova long rot bilong “ol samting God i bin wokim.” (Rom 1:20) Lukim hau Jisas i yusim kriesen long skulim ol manmeri. Wanpela taim Jisas i tokim ol disaipel bilong em long lukim gut ol pisin kotkot na ol plaua lili. (Luk 12:24, 27-30.) Em i skulim ol disaipel bilong em long wanpela bikpela lesen tru olsem Papa bilong ol long heven i save mekim gutpela pasin na redi long givim ol samting. Jehova bai givim kaikai na klos samting long ol gutpela wokman bilong em, wankain olsem em i mekim long ol kotkot na ol plaua long bus. w23.03 20-21 par. 1-4
Fraide, Janueri 12
Olgeta samting yupela i askim long nem bilong mi, bai mi mekim. Olsem na bai Papa i ken kisim biknem long rot bilong Pikinini.—Jon 14:13.
Yumi tenkyu long Jehova olsem yumi inap beten long Em long rot bilong Pikinini bilong em. Jisas em rot Jehova i yusim bilong bekim ol beten bilong yumi. Jehova i save harim na bekim ol beten em yumi mekim long nem bilong Jisas na fogivim ol sin bilong yumi long rot bilong ofa bilong Jisas long baim bek ol man. (Rom 5:1) Baibel i tok Jisas em i “hetpris [bilong yumi], na em i sindaun pinis long rait han bilong sia king bilong dispela King i gat biknem long heven.” (Hib. 8:1) Jisas em i “helpim [bilong yumi] i stap wantaim Papa.” (1 Jon 2:1) Yumi tenkyu tru long Jehova olsem em i givim yumi wanpela Hetpris husat i pilim tru hevi bilong yumi na em i kliagut long ol samting yumi no gat strong long mekim na em “i save askim God long helpim yumi”! (Rom 8:34; Hib. 4:15) Ofa bilong Jisas i opim rot long yumi inap toktok wantaim Jehova long rot bilong beten. Yumi olgeta i wanbel olsem yumi ken mekim ol tok bilong kamapim tenkyu bilong yumi long Jehova, tasol ol dispela tok i no inap taim yumi tingim nambawan gutpela presen tru Jehova i givim, em Pikinini bilong em! w22.07 23 par. 10-12
Sarere, Janueri 13
Man em ol arapela i trastim, em i no save tokaut long wanpela tok hait bilong pren.—Prov. 11:13.
Man em ol arapela inap trastim em, em i save wok strong long inapim ol tok promis bilong em na oltaim em i save mekim tok tru tasol. (Sng. 15:4) Ol man i save olsem ol i ken trastim em. Yumi laik bai ol bratasista bilong yumi i pilim olsem ol i ken trastim yumi. Yumi no inap fosim ol narapela long trastim yumi. Yumi mas mekim ol samting na bai ol i ken trastim yumi. Ol man i tok pasin bilong trastim ol narapela em i olsem mani. Em i hatwok long kisim dispela pasin, tasol em isi long lusim dispela pasin. Tru tumas, Jehova i bin mekim ol samting na bai yumi ken trastim em. “Yumi ken bilip tru long olgeta samting em i mekim.” (Sng. 33:4) Na em i laik bai yumi bihainim pasin bilong em. (Efe. 5:1) Yumi amamas tru olsem Jehova i bringim yumi i kam insait long bikpela lain bratasista em ol i laikim yumi na yumi inap trastim ol! Yumi olgeta i gat wok long mekim ol samting na bai ol bratasista bilong yumi i ken trastim yumi. Na yumi wan wan i ken strongim pasin bilong trastim narapela narapela insait long kongrigesen taim yumi wok strong long mekim pasin laikim, pasin daun, pasin bilong skelim gut ol samting, onest pasin, na pasin bilong bosim bel. Yumi olgeta i ken bihainim pasin bilong God bilong yumi, Jehova, na wok yet long mekim ol samting bilong soim olsem ol narapela i ken trastim yumi. w22.09 8 par. 1-2; 13 par. 17
Sande, Janueri 14
Jehova i save lukluk [i stap].—Sng. 33:18.
Yumi insait long bikpela lain manmeri i lotuim Jehova, tasol sampela taim yumi inap pilim olsem yumi stap wanpis, na yumi inap wari o pilim hatwok long daunim bel hevi bilong yumi, na yumi inap kisim tingting olsem yumi stap wanpis long karim ol dispela bel hevi bilong yumi. Jehova i no laik bai yumi pilim olsem. Tingim ol samting Em i mekim bilong helpim Elaija. Jehova i kirapim Elaija long toktok. Tupela taim em i askim Elaija: “Yu mekim wanem long hia?” (1 Kin. 19:9, 13) Long dispela tupela taim, Jehova i putim gut yau long Elaija taim em i autim tingting i stap long bel bilong em. Na tu, em i mekim gut bel bilong Elaija olsem planti Israel i stap gut yet long lotuim Em. (1 Kin. 19:11, 12, 18) Em i klia tru olsem Elaija i pilim bel isi taim em i autim ol tingting i stap long bel bilong em long Jehova na em i putim yau long bekim bilong Em. Jehova i givim sampela bikpela wok long Elaija. Em i askim Elaija long makim Hasael long stap king bilong Siria, na makim Jehu long stap king bilong Israel, na Elisa olsem profet. (1 Kin. 19:15, 16) Jehova i givim ol dispela wok long Elaija, na long dispela rot em i helpim Elaija long putim tingting long ol gutpela samting. Na tu, God i givim em wanpela gutpela poroman, em Elisa. w22.08 8 par. 3; 9 par. 5
Mande, Janueri 15
Wok yet long mekim isi bel bilong narapela narapela na strongim narapela narapela.—1 Tes. 5:11.
Ating kongrigesen bilong yu i bin sanapim o stretim wanpela Haus Kingdom. Sapos olsem, yu bai tingim yet fes miting yupela i mekim long dispela nupela Haus Kingdom. Yu bin tenkyu tru long Jehova. Ating yu amamas tru na aiwara i kam daun na i hatwok long yu singim song bilong kirapim miting. Ol Haus Kingdom yumi sanapim ol i strong tru na ol i givim preis long Jehova. Tasol yumi insait long narapela wok we i bringim bikpela moa preis long Jehova. Dispela wok i bikpela samting moa winim wok bilong sanapim ol haus. Em wok bilong strongim ol manmeri husat i kam long ol haus yumi bin sanapim bilong lotuim Jehova. Aposel Pol i tingim dispela taim em i raitim ol tok i stap long teks bilong nau. Aposel Pol i stap gutpela piksa tru long pasin bilong strongim ol wanbilip. Em i pilim tru hevi bilong ol. Yumi ken bihainim pasin bilong em na bai yumi ken strongim ol bratasista bilong yumi long nau.—1 Kor. 11:1. w22.08 20 par. 1-2
Tunde, Janueri 16
Wokabaut olsem ol manmeri tru bilong Jehova.—Kol. 1:10.
Wanpela Kristen husat i laik bihainim stretpela pasin long ai bilong God, em i mas mekim pasin i stret o onest pasin long olgeta wok bisnis bilong em. Na tu, man i bihainim stretpela pasin em i no save amamas taim em i lukim ol man i mekim pasin i no stret long ol narapela. Na sapos wanpela stretpela man i laik mekim “olgeta samting [bilong] amamasim” Jehova, orait em bai wok strong long kisim tingting bilong Jehova long ol disisen em i mekim. Baibel i tok Jehova em i As bilong stretpela pasin. Olsem na Baibel i kolim em olsem “man i gat stretpela pasin.” (Jer. 50:7) Olsem Man Bilong Wokim yumi, Jehova wanpela tasol inap putim ol lo long wanem samting i stret na wanem samting i no stret. Tingting bilong em long wanem samting i stret na wanem samting i no stret i antap moa winim tingting bilong yumi. (Prov. 14:12; Ais. 55:8, 9) Maski i olsem, God i wokim yumi olsem em yet, olsem na yumi inap bihainim ol stretpela lo bilong em long laip bilong yumi. (Stt. 1:27) Na yumi laik tru long mekim olsem. Yumi laikim Papa bilong yumi, na dispela i kirapim yumi long wok strong long bihainim pasin bilong em.—Efe. 5:1. w22.08 27 par. 5-6
Trinde, Janueri 17
Yupela i mas save gut long laik bilong Jehova.—Efe. 5:17.
Taim yumi wari o bel hevi tru, yumi inap pilim olsem yumi mas mekim sampela samting na bai yumi lusim tingting long ol hevi bilong yumi. I no gat rong long mekim olsem, tasol yumi mas was gut olsem yumi no mekim wanpela samting em Jehova i heitim. (Efe. 5:10-12, 15, 16) Long pas em aposel Pol i raitim long ol Filipai, em i kirapim ol Kristen long wok yet long tingim “ol samting i stretpela, ol samting i klin, ol samting i kirapim pasin laikim, [na] ol samting i gutpela.” (Fili. 4:8) Em tru olsem Pol i no stori long ol samting yumi mekim bilong kisim amamas, tasol ol tok em i raitim i ken stiaim yumi long ol amamas yumi laik kisim. Yu ken mekim olsem: Taim yu lukim dispela tok “ol samting” long dispela ves, senisim wantaim dispela tok “ol singsing,” “ol muvi,” “ol buk,” o “ol vidio gem.” Taim yu mekim olsem, dispela bai helpim yu long luksave long wanem ol samting God i orait long en na wanem ol samting em i no orait long en. Yumi laik mekim ol samting i stret wantaim ol stretpela lo bilong Jehova.—Sng. 119:1-3. w22.10 9 par. 11-12
Fonde, Janueri 18
Em yet i save long bel bilong ol.—Jon 2:25.
Long laip bilong ol long bipo, sampela bilong “ol man nogut” i bin mekim ol stingpela pasin nogut tru. Em as na ol i mas kisim skul long hau ol i ken bihainim ol stretpela lo bilong Jehova. Bilong mekim olsem, Kingdom Bilong God bai stiaim ol samting na bai i gat bikpela wok tru i kamap bilong skulim ol manmeri long dispela taim. Husat bai skulim ol dispela man nogut? Em bikpela lain manmeri na ol stretpela man i kirap bek. Bilong God i ken raitim nem bilong ol dispela man nogut long buk bilong laip, ol i mas wok long kisim pasin bilong pas gut wantaim Jehova na dediketim laip bilong ol long em. Jisas Krais wantaim ol man God i bin makim, ol bai stap long heven na ol bai lukluk na skelim ol dispela man nogut na ol senis ol i wok long mekim. (Rev. 20:4) Wanem ol manmeri i no redi long bihainim ol save ol i kisim, ol bai rausim ol, maski ol i winim pinis 100 krismas. (Ais. 65:20) Jehova na Jisas i save skelim bel bilong ol manmeri, olsem na ol bai no inap larim ol man nogut i stap na kamapim bagarap long dispela nupela taim.—Ais. 11:9; 60:18; 65:25. w22.09 17 par. 11-12
Fraide, Janueri 19
Olgeta man i mas aninit long ol gavman.—Rom 13:1.
Long dispela ves, dispela tok “ol gavman” i makim wok bos bilong ol man em ol i gat pawa na strong long bosim ol narapela. Ol Kristen i stap aninit long ol dispela gavman bilong graun. Ol dispela gavman i putim ol lo em ol man i mas bihainim bilong ol samting i ken ron gut, na ol i karimaut ol dispela lo, na sampela taim ol i save sambai long lain bilong Jehova. (Rev. 12:16) Olsem na Baibel i kirapim yumi long givim takis long ol, pret long ol, na givim ona long ol taim i stret long mekim olsem. (Rom 13:7) Tasol ol dispela gavman bilong graun i mekim wok bikos Jehova i larim ol i mekim olsem. Jisas i bin kamapim klia dispela stiatok taim Gavana Bilong Rom em Pontius Pailat i bin sutim ol askim long em. Taim Pailat i tok olsem em i gat rait long larim Jisas i stap laip o putim em long han bilong ol man bambai ol i ken kilim em i dai, Jisas i tokim em: “Bai yu no gat namba long mekim wanpela samting long mi sapos God i no bin givim dispela namba long yu.” (Jon 19:11) Wankain olsem Pailat, wok bos bilong ol lida bilong graun na ol lida bilong politik bilong nau i no gat bikpela strong wankain olsem bilong God. w22.10 13-14 par. 6
Sarere, Janueri 20
Ol man nogut i no stap moa.—Sng. 37:10.
God i bin kirapim King Devit long raitim stori long laip bai olsem wanem taim wanpela gutpela king i gat savetingting i mekim wok king. (Sng. 37:10, 11, 29) Planti taim yumi save ritim tok bilong Buk Song 37:11 long ol narapela taim yumi stori long Paradais bai kamap long bihain. I gat gutpela risen na yumi mekim olsem, long wanem, Jisas i bin kolim ol tok bilong dispela skripsa long Bikpela Tok Long Maunten, na em i soim olsem ol tok bilong en bai kamap tru long bihain. (Mat. 5:5) Tasol ol tok bilong Devit i soim laip bai olsem wanem long taim bilong King Solomon. Taim Solomon i mekim wok king long Israel, ol manmeri bilong God i stap bel isi tru na ol i gat planti samting long “graun i gat planti milk na hani.” God i bin tok: “Sapos yupela i wokabaut yet long ol lo bilong mi . . . bai mi mekim yupela i stap bel isi long graun bilong yupela, na taim yupela i slip bai yupela i no pret long wanpela samting.” (Wkp. 20:24; 26:3, 6) Ol dispela tok promis i bin kamap tru taim Solomon i mekim wok king. (1 Sto. 22:9; 29:26-28) Ol tok i stap long Buk Song 37:10, 11, 29 i bin kamap tru long bipo na ol bai kamap tru long bihain tu. w22.12 10 par. 8
Sande, Janueri 21
Ol man husat i holim strong [savetingting] ol bai amamas.—Prov. 3:18.
Yumi ol Kristen tru i mas bihainim ol daireksen. Baibel i givim dispela edvais bilong helpim yumi, em i tok: “Long rot bilong gutpela tok bilong stiaim man, bai yu go mekim pait bilong yu, na long rot bilong planti edvaisa, ol samting i save kamap gutpela.” (Prov. 24:6, ftn.) Tingim olsem wanem pasin bilong bihainim dispela stiatok i helpim yumi long mekim gut wok bilong yumi long autim tok na skulim ol man. Yumi no bihainim tingting bilong yumi yet taim yumi autim tok, nogat. Yumi bihainim ol tok em yumi lainim. Yumi lainim ol dispela tok long ol miting Kristen, we ol brata i gat ekspiriens i mekim ol tok bilong Baibel na ol soim bilong trenim yumi. Na tu, oganaisesen bilong Jehova i kamapim ol gutpela tul—ol pablikesen na ol vidio—we inap helpim ol man long kliagut long tok bilong Baibel. Yumi tenkyu tru long ol gutpela edvais i stap long Tok Bilong God! Yumi nidim ol dispela tok bilong helpim yumi! Oltaim yumi mas tingting strong long bihainim savetingting i kam long Jehova.—Prov. 3:13-17. w22.10 23 par. 18-19
Mande, Janueri 22
Ol tok bilong yu i swit moa long maus bilong mi, yes, ol i swit moa winim hani!—Sng. 119:103.
Yumi save kisim strong long bodi taim yumi kaikai na bel i brukim brukim kaikai yumi kisim, olsem tasol yumi kamap strong long bilip taim yumi stadi long Tok Bilong God na tingim tingim long bel. Taim yumi ritim Tok Bilong God, Jehova i laik bai yumi kliagut long tok bilong em. Yumi ken mekim olsem long rot bilong beten, ritim Baibel, na tingim tingim long bel. Pastaim, yumi mas beten bilong redim bel bilong yumi na bai yumi ken kliagut long tingting bilong God. Bihain, yumi ritim wanpela hap bilong Baibel. Na yumi malolo liklik bilong tingim tingim long bel ol tok yumi ritim. Wanem samting bai kamap? Taim yumi wok long tingim tingim long bel ol tok yumi ritim, yumi bai putim Tok Bilong God i go daun long bel bilong yumi. Wai na em i bikpela samting long ritim Baibel na tingim tingim long bel? Taim yumi mekim olsem, dispela bai givim yumi strong em yumi nidim bilong autim tok bilong Kingdom long nau, na tu, long autim strongpela tok bilong kot bilong God klostu taim bihain. Na tu, taim yumi tingim tingim ol gutpela pasin bilong Jehova, pasin pren bilong yumi wantaim em bai kamap strong moa. w22.11 6-7 par. 16-17
Tunde, Janueri 23
Sapos pasin laikim i stap namel long yupela, orait olgeta bai save olsem yupela i disaipel bilong mi.—Jon 13:35.
Jisas i kamapim klia olsem ol disaipel bilong em, na tu, ol manmeri ausait long kongrigesen Kristen, ol bai luksave long ol disaipel tru bilong em long rot bilong pasin laikim tru ol i mekim long narapela narapela. Na pasin laikim i stap namel long ol bratasista insait long kongrigesen em i spesel tru. Em tru olsem ol Witnes Bilong Jehova ol i no gutpela olgeta. (1 Jon 1:8) Olsem na taim yumi save gut moa long ol narapela insait long kongrigesen, ating bai yumi luksave long sampela pasin kranki bilong ol. (Rom 3:23) Sori tru, sampela i bin larim ol pasin kranki bilong ol narapela i pundaunim ol. Hau Jisas i mekim pasin laikim long ol aposel bilong em? Na hau yumi ken bihainim pasin bilong Jisas long nau?’ Yumi ol Witnes i ken tingim gut bekim bilong ol dispela askim. Taim yumi mekim olsem, dispela bai helpim yumi long mekim moa yet pasin laikim long ol narapela, na moa yet long taim ol i mekim ol pasin kranki.—Efe. 5:2. w23.03 26-27 par. 2-4
Trinde, Janueri 24
Man i save stap gut long narapela, yu save stap gut long em.—Sng. 18:25.
Yumi wok long i go klostu moa long pinis bilong dispela haptaim, olsem na yumi ken save olsem yumi bai bungim ol hevi insait long kongrigesen. Ol dispela hevi inap traim pasin bilong yumi long stap gut long Jehova. So yumi mas holimpas gutpela tingting. Sapos yu pilim olsem wanpela wanbilip Kristen i rongim yu, no ken larim dispela i mekim yu bel nogut. Sapos yu kisim tok bilong stretim yu, no ken tingim sem yu pilim, redi long kisim ol dispela tok, na mekim ol senis em yu mas mekim. Na taim oganaisesen bilong Jehova i mekim ol senis we i mekim sampela samting long yu, redi long ekseptim ol dispela senis na givim bel olgeta long bihainim. Wok yet long trastim Jehova na oganaisesen bilong em taim ol samting i traim pasin bilong yu long stap gut long God. Yu mas stap isi, wokim gut tingting, na holim wankain tingting olsem bilong Jehova long ol samting. Beten na askim Jehova long helpim yu. Na no ken lusim pasin bilong pas gut wantaim kongrigesen. Taim yu mekim olsem, orait maski wanem samting i kamap, Satan i no inap mekim yu i go longwe long Jehova na long oganaisesen bilong Em.—Jems 4:7. w22.11 24-25 par. 14-16
Fonde, Janueri 25
Laikim tru olgeta wanbilip bilong yupela.—1 Pita 2:17.
Ol elda i save helpim ol bratasista long redi gut paslain long wanpela disasta i kamap. Ol i save helpim ol bratasista long kongrigesen long save long wanem samting ol i ken mekim bilong stap seif na hau ol i ken kontektim ol elda. Yu ken mekim wanem? Sapos wanpela disasta i kamap klostu long hap bilong yu, orait askim ol elda long hau yu ken helpim. Ating inap liklik haptaim yu ken givim ples slip long ol lain em haus bilong ol i bagarap o long ol konstraksen volantia. Ating yu ken givim kaikai na ol samting em ol pablisa i nidim. Sapos wanpela disasta i kamap long wanpela longwe ples, yu ken helpim. Hau yu ken mekim olsem? Yu ken mekim olsem long rot bilong beten long ol lain i karim hevi. (2 Kor. 1:8-11) Yu ken sapotim rilif wok long rot bilong givim donesen long sapotim wok i kamap long olgeta hap bilong graun. (2 Kor. 8:2-5) Sapos rot i op long yu inap i go long hap i nidim helpim, orait askim ol elda long yu ken mekim wanem bilong volantia. Sapos ol i singautim yu long givim helpim, ating yu bai kisim sampela trening na bai ol i ken yusim yu long wanem hap na long wanem taim ol i nidim helpim bilong yu. w22.12 24 par. 8; 25 par. 11-12
Fraide, Janueri 26
Ol traim i kamap long yupela ol i wankain olsem ol traim i save kamap long olgeta man.—1 Kor. 10:13.
Narapela Baibel i tanim teks bilong nau olsem: “Ol traim i kamap long yupela, ol i no narapela kain long ol traim i save kamap long olgeta man.” Dispela tok i go stret long ol man na ol meri Kristen i stap long Korin. Bipo sampela bilong ol i save mekim pasin adaltri, pasin bilong man i slip wantaim man o meri i slip wantaim meri, na ol i save dring spak. (1 Kor. 6:9-11) Yu ting olsem bihain long ol i kisim baptais, olgeta laik nogut bilong ol i pinis? Nogat, i no olsem. Tru olgeta dispela manmeri em ol Kristen God i bin makim, tasol ol i no gutpela olgeta. Olsem na sampela taim ol i wok strong long daunim ol laik nogut. Dispela i ken strongim yumi. Bilong wanem? Bikos em i soim olsem ol laik nogut em yu wok strong long daunim long nau, wanpela i bin winim pinis ol dispela laik nogut. Tru tumas, yupela i ken “sanap strong long bilip. . . . Yupela save, ol wanbilip bilong yupela i stap long olgeta hap bilong graun, ol i karim wankain pen na hevi olsem yupela.”—1 Pita 5:9. w23.01 12 par. 15
Sarere, Janueri 27
Long graun yupela i karim pen na hevi, tasol strongim bel! Mi winim pinis strong bilong dispela graun.—Jon 16:33.
Jisas i tokim Jehova long lukautim ol disaipel bilong em. (Jon 17:11) Olsem wanem dispela i strongim yumi? Em i strongim yumi bikos Jehova i gat bikpela strong moa winim olgeta birua bilong yumi. (1 Jon 4:4) Jehova i save lukim olgeta samting. Yumi save tru olsem sapos yumi bilip na wet long Jehova i helpim yumi, orait yumi ken strongim bel na sanap strong. Sampela taim yu save pilim sem long tokaut olsem yu wanpela Witnes Bilong Jehova? Yu no laik kamap pablisa o kisim baptais bikos yu wari long tingting ol narapela inap i gat long yu? No ken larim ol kain tingting olsem i stopim yu long mekim samting em yu save i stret long mekim. Beten strong long Jehova. Askim em long strongim yu long mekim laik bilong em. Taim yu lukim hau Jehova i bekim ol beten bilong yu, dispela bai mekim yu kamap strong moa na yu bai kisim pasin bilong strongim bel.—Ais. 41:10, 13. w23.01 29-30 par. 12; 30 par. 14
Sande, Janueri 28
Ating yupela i no bin ritim?—Mat. 12:3.
Jisas i mekim dispela askim olsem “ating yupela i no bin ritim?” bilong kamapim klia olsem ol Farisi i gat tingting kranki long ol tok bilong Ol Rait Holi. (Mat. 12:1-7) Long dispela taim, ol Farisi i tok olsem ol disaipel bilong Jisas i bin brukim lo bilong Sabat. Bilong bekim dispela askim, Jisas i kolim tupela eksampel long Ol Rait Holi na em i kolim tok bilong wanpela ves long Buk Hosea bilong soim olsem ol Farisi i no kisim bikpela poin bilong lo bilong Sabat na ol i no mekim pasin marimari. Wai na ol dispela man i no larim Tok Bilong God ol i ritim i stretim stretim ol? Long wanem, ol i gat pasin antap na ol i ting olsem ol yet i stretpela man, na ol dispela tok ol i ritim i no go long ol. Dispela pasin antap bilong ol i pasim ol long kisim mining tru bilong ol tok ol i ritim. (Mat. 23:23; Jon 5:39, 40) Lukim tu tok bilong Matyu 19:4-6 we Jisas i mekim wankain askim long ol Farisi olsem: “Ating yupela i no bin ritim?” Maski ol i bin ritim stori bilong God i wokim namba 1 man na meri, ol i no luksave long samting dispela stori i skulim ol long tingting bilong God long marit. Yumi kisim skul long tok bilong Jisas olsem taim yumi ritim Baibel yumi mas holim stretpela tingting. Yumi mas i gat pasin daun na redi long kisim ol tok bilong skulim yumi, dispela em i narapela kain long pasin bilong ol Farisi. w23.02 11-12 par. 12-13
Mande, Janueri 29
Pasin bilong wokim gut tingting bai was long yu.—Prov. 2:11.
Lo Jehova i givim long lain Israel i kolim tu ol stiatok we inap helpim ol long abrusim ol bikpela eksiden we inap kamap long haus na long ples wok. (Kis. 21:28, 29; Lo 22:8) Sapos wanpela man i no min na kilim i dai narapela man, dispela kilman inap karim bikpela hevi long dispela. (Lo 19:4, 5) Lo i tok tu olsem sapos wanpela man i no min na kilim i dai bebi i stap long bel bilong mama, em bai karim hevi long dispela. (Kis. 21:22, 23) Baibel i tokaut klia olsem Jehova i laik bai yumi tingim gut seifti. Yumi soim olsem yumi tenkyu long laip em presen God i givim taim yumi mekim ol samting bilong tingim gut seifti long haus na long ples wok. Sapos yumi laik tromoi ol sap samting, ol kemikal nogut, o ol marasin samting, yumi bai mekim olsem long rot we i no inap bagarapim ol narapela. Na yumi bai was gut na ol liklik pikinini i no ken kisim. Yumi bai was gut taim yumi wokim paia, boilim wara, na yusim ol pawa tul na yumi no larim ol i stap nating. Yumi no inap draivim kar taim yumi kisim marasin, dring alkohol, o yumi no slip gut long nait, o larim fon i pulim nabaut tingting bilong yumi. w23.02 21-22 par. 7-9
Tunde, Janueri 30
Yu bai lukim Nambawan Bikpela Tisa bilong yu.—Ais. 30:20.
Jehova em i gutpela Tisa, em i no save les kwik, na em i kliagut long tingting bilong yu. Em i save tingim ol gutpela pasin bilong ol sumatin bilong em. (Sng. 130:3) Na em i no inap tru long askim yumi long mekim ol samting i winim mak bilong yumi. Tingim, em i bin wokim kru bilong yumi, em wanpela gutpela presen tru. (Sng. 139:14) Man Bilong Wokim yumi i laik bai yumi wok yet long kisim save inap oltaim oltaim, na amamas long mekim olsem. So long nau, em i gutpela long yumi “laikim tumas” ol tok i tru bilong Baibel. (1 Pita 2:2) Putim ol mak em yu ken winim, na bihainim gut sediul bilong ritim Baibel na stadi. (Jos. 1:8) Jehova bai blesim hatwok bilong yu taim yu amamas long ritim Baibel na kisim sampela save moa long em. Save tasol em i no inap. As na yu kisim save em bilong helpim yu long lain gut moa long Jehova na kisim ol pasin olsem pasin laikim, na pasin bilong bilip long em. (1 Kor. 8:1-3) Taim yu wok long kisim save, wok yet long askim Jehova long mekim bilip bilong yu i kamap strong. (Luk 17:5) Em i save amamas long bekim ol kain beten olsem. w23.03 10 par. 11, 13
Trinde, Janueri 31
Yupela i mas yusim gut taim bilong yupela.—Kol. 4:5.
Ol disaipel bilong Jisas i no ken stap nating tasol na wetim pinis bilong dispela haptaim. Jisas i givim ol wok em ol i mas mekim. Em i tokim ol long autim gutnius “long Jerusalem na long olgeta hap bilong Judia na Samaria, na i go inap long olgeta hap bilong graun.” (Apo. 1:6-8) Em wanpela bikpela wok tru ol disaipel bilong Jisas i bin kisim! Ol i givim bel tru long mekim dispela wok na long dispela rot ol i yusim gut taim bilong ol. Bilong was gut long yumi yet, yumi mas skelim gut hau yumi yusim taim bilong yumi. “Ol samting we man i no ting inap kamap” i save painim yumi olgeta. (Ekl. 9:11) Yumi inap dai long taim we yumi no ting long en. Yumi ken yusim gut taim bilong yumi long rot bilong mekim laik bilong Jehova na strongim pasin pren bilong yumi wantaim em. (Jon 14:21) Yumi “mas sanap strong, na no ken surik. Oltaim [yumi] mas bisi long mekim planti wok bilong Bikpela.” (1 Kor. 15:58) Na taim pinis i kamap—maski yumi dai o pinis bilong haptaim nogut bilong nau—yumi no inap rigret long wanpela samting.—Mat. 24:13; Rom 14:8. w23.02 18 par. 12-14