Ol Japan i Go Helpim ‘Ol Man Bilong Masedonia’
LONG taim bilong bikpela san long Japan, planti manmeri i save kisim lip na raun long hap bilong bus samting. Tasol planti Witnes Bilong Jehova i save mekim narapela wok na ol i kisim bikpela amamas—ol i go painim ol manmeri i stap long ol longwe ples na long bus samting na tokim ol long Kingdom bilong God.
Inap sampela yia brens-ofis bilong Sosaiti Was Taua long Japan ol i bin wok strong long painim ol dispela 4 milion manmeri i stap long ol kain ples olsem long Japan. Long kirap bilong yia 1984, Sosaiti i salim tok i go long olgeta kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova, na ol i tok: “Kam long Masedonia na helpim mipela.” (Aposel 16:9) Orait nau yumi ken bihainim sampela brata sista, em ol i bin i go ‘long Masedonia,’ na bai yumi save long hatwok na amamas bilong ol.
Bilong Wanem Ol i Go?
Ol i laikim tumas God na ol narapela man na dispela samting i kirapim ol long i go helpim ol dispela man. Tasol yumi ken harim stori bilong sampela long ol samting i bin kirapim ol long i go.
Wanpela man wantaim meri bilong em, tupela i tok ol i laik i go mekim dispela wok long wanpela liklik ples long maunten inap wanpela mun. Ol i tok: “Mipela i gat 45 krismas samting. Mipela i no gat sampela bikpela hevi; mipela i no gat sik. Tupela pikinini bilong mipela i bikpela pinis na ol i stap strong long bilip—wanpela i mekim wok painia na wanpela i wok long Brens-ofis bilong Sosaiti. Mipela laik tok tenkyu long Jehova long ol gutpela blesing mipela bin kisim. Na mipela i laik lusim ol gutpela samting i save helpim sindaun bilong mipela na i stap mitupela tasol, na pilim tru olsem Jehova i lukautim mipela na blesim mipela.”
Wanpela papa i gat 4-pela pikinini em i stap long Saitama Prefekto, em i tok: “Mi lukim ol pikinini i kamap bikpela na planti hevi i painim ol long skul. Planti taim ol i mas lusim mipela. Na mi mekim bikpela wok long bisnis bilong mi, olsem na mi no gat bikpela hap taim bilong i stap wantaim ol. Mi laik lusim bikpela hap taim moa wantaim ol, bambai mi inap helpim ol long kamap strong long tok i tru na kirapim ol long tingting long mekim wok painia long bihain.” Olsem na ol wok em i mas mekim long Ogas em i surikim i go bilong mekim long Septemba. Na long dispela rot, long mun Ogas, em wantaim famili bilong em ol inap i go long longwe teritori na i stap inap wanpela mun olgeta na autim tok.
Wanpela meri singel i stori long ol samting em i bin mekim, olsem: “Mi pilim olsem sapos mi mekim dispela wok, orait bai mi inap i go klostu tru long Jehova na wetim em i helpim mi long olgeta samting mi mas kisim.” Sampela yangpela Witnes i gat wankain tingting. Tupela yangpela meri, nau tasol ol i pinis skul, ol i tok ol i laik autim tok long wanpela longwe hap inap tripela mun olgeta. Ol i pilim olsem sapos ol inap lukautim ol yet long ol samting bilong skin na Jehova i helpim ol, orait dispela bai helpim ol long redim skin bilong mekim wok painia na autim tok long ol narapela narapela hap.
Olsem wanem? Ol famili na ol singel tasol i harim dispela tok na i go long autim tok long ol longwe ples? Nogat. Planti kongrigesen tu ol i laik mekim dispela wok. Wanpela elda bilong wanpela grup i bin autim tok long longwe teritori em i tok: “Mi pilim olsem sapos mipela olgeta i autim tok long longwe hap, dispela samting bai helpim kongrigesen na bai pasin sori i kamap bikpela moa insait long kongrigesen na bai ol brata sista i pas gut wantaim. Na dispela samting bai helpim ol yangpela na ol nupela man long pilim tru wok bilong autim tok em i bikpela wok tru.” I gat 114 pablisa long dispela kongrigesen. Kongrigesen i bin autim tok long longwe teritori inap 6-pela wik olgeta, na insait long dispela 6-pela wik inap olsem 80 pablisa i bin autim tok.
Winim Ol Hevi
Taim ol i ‘go long Masedonia’ bilong autim tok, sampela hevi i bin painim ol. Namba wan hevi em olsem: “Bai mipela slip we?” Taim yumi harim stori long olsem wanem ol brata i bin winim dispela hevi, yumi pilim tru tok bilong Jisas, em i tok: “Yupela i mas wok pastaim long painim kingdom bilong God wantaim stretpela pasin bilong em. Na bihain bai em i givim dispela olgeta arapela samting tu long yupela.”—Matyu 6:33.
Sosaiti i bin makim tupela sista bilong Tokio long autim tok long wanpela liklik ples i stap longwe long maunten. Paslain long taim ol i go autim tok long dispela liklik ples, ol i bin i go bilong painim ples slip, tasol ol i painim painim, nogat. Olsem na ol i tok bai ol i wetim Jehova i helpim ol. Maski ol i no inap painim ples slip, tasol ol i go long dispela hap Sosaiti i bin makim ol bilong autim tok long en. Ol i autim tok inap wanpela de pinis, tasol ol i no painim ples bilong slip. Bai ol i mekim wanem?
Wanpela sista i tok, “Long namba tu de, taim mipela autim tok mi kamap long wanpela haus kaikai long ples bilong lukim piksa wokabaut. Ol man i no save mekim wok moa long dispela haus. Papa bilong haus em i lapun na em i putim yau long ol tok mi autim long em. Taim mipela tokim em mipela laik slip long dispela haus inap tripela mun na baim em long olgeta mun, em i tok mipela i ken givim 45 kina tasol inap long dispela tripela mun olgeta. Em nau, mipela i kisim pinis ples slip na ples bilong putim ol miting. Pikinini meri bilong dispela lapun wantaim man bilong em, tupela i kisim sampela buk long mipela. Bihain mipela bungim pikinini man bilong dispela lapun wantaim meri bilong em, na tupela tu i kisim sampela buk na ol i tok ol i laik stadi. Tasol taim ol i harim tok olsem mipela i slip long haus kaikai bilong papa bilong ol, ol i kirap nogut. Long wanem papa bilong ol i save kros long olgeta lotu, tasol em i orait long mipela. Olsem na mipela i save, Jehova i bin helpim mipela long kisim dispela haus.”
Pasin bilong tingting nogut long narapela man na pasin bilong tumbuna, dispela samting i pasim ol man na ol i no laik harim tok. Tasol Jehova i opim rot bambai ol man i ken harim tok. Dispela samting i bin painim tupela lapun yumi bin stori long ol long pastaim. Taim ol i kamap long hap Sosaiti i makim ol bilong autim tok long en, mama bilong haus ol i slip long en, em i skelim olgeta samting ol i mekim na em i tingting nogut long ol. Ol i pilim dispela samting na ol i ting wankain samting bai painim ol taim ol i autim tok. Na ol i save ol i mas kirapim ol manmeri long laikim ol pastaim bambai ol inap autim tok long ol.
Dispela man i tok: “Olsem na mitupela i pasim tok long i stap tasol long haus long namba wan de mipela i kamap long dispela hap, na klinim gut haus na stretim ol samting long haus. Mipela opim olgeta dua long olgeta arere bilong haus na bai ol narapela manmeri inap lukim olgeta samting mipela i mekim. Ol inap lukim Baibel bilong mipela na ol buk bilong Baibel. Ol inap lukim pasin bilong mipela long stretim ol samting. Ol inap lukim pasin bilong mipela long mekim ol samting. I olsem mipela i tokim ol, ‘Sapos yupela i laik i kam lukim mipela, orait yupela i kam. Mipela i no haitim wanpela samting. Mipela i no pret long yupela.’
“Taim mipela autim tok, mipela tokim ol manmeri mipela lusim biktaun na i kam, na mipela tokim ol long lainim mipela long samting bilong bus na pasin bilong ol. Mipela gude long olgeta man—ol man i wok long gaden tu. Mipela baim kaikai long maket bilong ol. Ol dispela samting mipela i mekim i helpim ol manmeri long save mipela i laik helpim ol, mipela i no tingting tasol long tilim buk long ol. Ol i lukim olsem mipela i wankain olsem ol, na ol i amamas long mipela. Kwiktaim ol i save long mipela na long nem bilong mipela. Na planti taim, taim mipela i kamap long wanpela haus, papa bilong haus i tok, ‘San i hat. Gutpela sapos yu kam insait pastaim na kisim kol dring.’ O ol i save tok, ‘Nau tasol mi redim kaikai. Plis yu kam kaikai wantaim mipela.’ Ol samting mipela i mekim i kirapim ol manmeri long harim tok mipela i autim.”
Taim kongrigesen olgeta i go long wanpela longwe hap bilong autim tok, i hatwok moa. Ol i tingim tok bilong Jisas na ‘skelim gut’ ol samting pastaim, olsem na i gat bikpela wok ol i mas mekim paslain long taim ol i go. Ol i mas painim ples slip na klinim, na painim trak bilong kisim ol i go, na makim wanem wanem hap olgeta wan wan i ken autim tok long en. (Luk 14:28) Wanpela kongrigesen i tok: “Mipela i tingting long autim tok long longwe hap kirap long pinis bilong Julai na i go inap long kirap bilong Septemba, tasol long mun Me mipela i go long dispela hap bilong painim ples slip. Mipela i go long ofis bilong kaunsil na tokim ol long ol samting mipela laik kisim. Mipela tokim ol olsem sampela famili na sampela yangpela bai kam, na mipela i gat wok long helpim ol man long dispela hap long kisim save long tok bilong Baibel. Ol i helpim gut mipela na tokim mipela long sampela hap mipela inap i go long en bilong painim ples slip.
“Taim mipela painim pinis wanpela gutpela ples bilong i stap long en, wanpela wik paslain long taim mipela laik i go mipela salim wanpela lain bilong i go klinim dispela ples slip. Mipela redim ol mep bilong autim tok, na sampela pepa bilong toksave long miting bai kamap long wanem taim. Ol i orait long mipela mekim ol miting long wanpela nupela haus bilong pilai spot, olsem na planti man i save mipela i bin i go long dispela hap na ol i amamas long pasin bilong mipela.
“Mipela save, i gat planti yangpela bai ol i kam wantaim mipela, olsem na mipela i no inap autim tok tasol long olgeta de; nogat. Ol pikinini i mas i gat taim bilong malolo na pilai tu. Olsem na long olgeta de, taim mipela i autim tok pinis, o long de malolo bilong mipela, taim mipela i mekim pinis ol wok bilong mipela, mipela i save go raun long bus, o raun long kanu, o go huk, na ol gutpela samting bilong bus mipela i lukim na gutpela win bilong maunten i bin strongim skin bilong mipela.”
Gutpela Samting i Kamap o . . .?
Dispela famili i kam long Saitama Prefekto ol i tok: “Mipela autim tok long longwe teritori inap wanpela mun, na insait long dispela wanpela mun mipela i tilim 920 magasin, 240 buk, na 13 nupela man i bin i kam long ol miting, na fopela stadi mipela bin kirapim taim mipela i stap long dispela hap, ol i wok long stadi yet. Olsem na gutpela samting i bin kamap, na dispela wok mipela mekim i bin helpim mipela. Ol pikinini bilong mipela i kisim bikpela amamas long wok autim tok, na nau ol i kisim tingting long kamap painia. Mipela olgeta i wok wantaim, na dispela samting i helpim famili long pas gut wantaim. Mipela tingting strong long mekim wankain wok long yia bihain.” Dispela tupela marit yumi bin stori long ol long pastaim, em pastaim ol i hatwok long pren gut wantaim ol manmeri long hap ol i autim tok long en, ol i tok: “Taim mipela i autim tok pinis inap wanpela taim long olgeta hap teritori bilong mipela, long olgeta apinun mipela mekim ol go-bek. Mipela kamap pren tru bilong ol manmeri long dispela hap, na taim mipela i lusim ol, sampela i krai. Ol i laikim mipela na ol i laikim tu gutpela tok mipela i autim long ol, na taim mipela i tingim dispela samting, bel bilong mipela i amamas. Sapos yu no bin mekim traim dispela wok, yu no inap save long bikpela amamas yu inap kisim long dispela wok. Mipela save, sapos Jehova i helpim mipela, mipela inap mekim bikpela wok.”
Wanpela witnes em i bin autim tok inap 20 yia pinis, em i tok: “Poroman bilong mi i gat 82 krismas, na mitupela i bin autim tok long longwe teritori inap tupela wik, na nau mipela i pilim olsem mitupela i stap klostu moa long Jehova, winim bipo. Bel bilong mitupela i amamas tru.”
Em Gutpela Wok Tru
Ol brata sista long Japan, em ol i bin i go helpim ‘ol man bilong Masedonia,’ ol i pilim tru tok bilong Jisas, em i tok: “Planti kaikai tumas i mau pinis long gaden, tasol i no gat planti wokman. Olsem na yupela i mas beten long Papa bilong gaden, bai em i salim wokman i go bungim kaikai bilong em.”—Matyu 9:37, 38.
Ol gutpela samting i bin painim ol brata i go mekim dispela wok, olsem na yumi save, God Jehova i harim dispela beten. Ol yangpela wantaim ol lapun ol i amamas, long wanem ol inap insait long dispela wok bilong ‘kisim kaikai long gaden.’ (Eksodas 23:16) Olsem wanem? Yu wok strong, inap long skel bilong yu, na mekim dispela wok?
[Piksa long pes 28]
Ol man bilong autim tok bilong Kingdom ol i amamas long autim dispela gutpela tok long Japan