Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w98 10/15 p. 25-29
  • Bel i Strong Olsem Ston Tasol Ol i Laik Harim Tok

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Bel i Strong Olsem Ston Tasol Ol i Laik Harim Tok
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
  • Ol Liklik Het Tok
  • Rot Bilong Kirapim Wok
  • Ol i Kisim Gutpela Skul
  • Ol Kibung i Kamapim Amamas
  • Bikpela Senis
  • Ol Olpela Pren i Putim Hevi Long Ol
  • Ol i Kamap Wokboi Bilong God i Dediket Pinis
  • Ol Bikman Bilong Kalabus i Tokaut
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
w98 10/15 p. 25-29

Bel i Strong Olsem Ston Tasol Ol i Laik Harim Tok

LONG 1989, OL WITNES BILONG JEHOVA LONG POLAN i kisim tok orait long gavman long i stap olsem wanpela oganaisesen lotu long Polan. Ol Witnes i bin kalabus, long wanem, ol i bihainim lo Kristen na ol i no laik insait long ami, na nau ol i wok long lusim kalabus. Tasol long kalabus i gat planti man ol i laik tru bai ol dispela Witnes i mas helpim ol long kisim sampela save moa long Baibel. Em hia stori bilong ol samting ol Witnes Bilong Jehova i mekim insait long wanpela haus kalabus na bai strong bilong Tok Bilong God i ken helpim ol man, em pastaim bel bilong ol i strong olsem ston.

INAP 12,000 manmeri i sindaun long taun Vowuf, long hap saut-wes bilong Polan, na long dispela taun i gat wanpela haus kalabus ol i bin wokim 200 yia bipo na i gat ol man nogut tru i stap long en. Taim gavman i orait long ol Witnes Bilong Jehova i ken mekim wok bilong ol, ol i amamas long kisim gutpela tok bilong Kingdom i go long ol kalabusman long dispela hap.

Samting i opim rot long ol i ken mekim dispela wok, i olsem: Long Februeri 1990, Dipatmen Bilong Jastis i salim wanpela pas i go long ol bos bilong olgeta haus kalabus long Polan. Dispela pas i tok, ol “i no ken givim hatwok” long ol kalabusman i laik kisim ol buk bilong Sosaiti Was Taua na bung wantaim ol Witnes Bilong Jehova. Ol Witnes, em sampela i bin stap planti yia long kalabus long Vowuf, ol i save long ol kalabusman long dispela hap, em bel bilong planti i strong tumas. Tasol ol Witnes i bilip na wetim Jehova i blesim wok bilong ol​—⁠ol i laik bai tok i tru bilong Baibel i ken senisim tingting bilong sampela, em bel bilong ol i strong olsem ston.

Rot Bilong Kirapim Wok

Brata Czesław bilong taun Roklo, em 40 kilomita longwe long dispela haus kalabus long Vowuf, em i bin kisim tok orait long go lukim ol man long dispela kalabus, na em i tok: “Pastaim i hatwok long kirapim dispela wok. Mipela i toktok longpela taim wantaim ol bikman bilong kalabus bilong kirapim ol long bilip olsem ‘wok lotu’ bilong mipela inap helpim ol kalabusman.”

Wanpela wanwok bilong Czesław, em Paweł, i kamapim wanpela samting i laik pasim dispela wok. Em i tok: “Wanpela bikman i gat namba em i tok, ol kalabusman i laik bung wantaim ol Witnes, long wanem, ol i tingim tasol ol samting bilong skin ol inap kisim.” Tasol taim 3-pela kalabus i kisim baptais long 1991, em bipo ol i man nogut tru, ol bikman bilong kalabus i senisim tingting bilong ol, na ol i kirap long wok gut wantaim ol Witnes.

Czesław i tok: “Pastaim mipela i autim tok long ol kalabusman wantaim ol famili bilong ol i kam lukim ol long kalabus, na mipela i autim tok tu long ol wokman bilong kalabus. Bihain ol i larim mipela i go long ol wod na autim tok, em samting ol i save pasim ol misin long mekim. Mipela i painim sampela man i laik harim tok, na ol i givim wanpela rum long mipela bilong mekim ol Baibel-stadi na ol miting Kristen.” Em nau, Jehova i opim rot na bai ol man em bel bilong ol i strong olsem ston, ol inap harim tok.

Ol i Kisim Gutpela Skul

Bihain, dispela rum i kamap liklik tumas. Ol kalabusman i baptais pinis na ol brata i kam lukim ol, olgeta i save autim tok, olsem na 50 kalabusman i kirap long kam long ol miting. Wanpela elda i tok: “Inap olsem 3-pela yia mipela i mekim ol miting insait long dispela rum, na oltaim ol kalabusman i kam long ol dispela miting i save kamap long olgeta wik.” Olsem na long Me 1995, ol bikman bilong kalabus i larim ol Witnes i bung long wanpela rum i bikpela moa.

Olsem wanem ol brata i lukautim dispela wok ol inap skelim husat i ken kam long ol miting i kamap long haus kalabus? Brata Czesław na Brata Zdzisław i tok: “Mipela i gat wanpela lista bilong ol kalabusman i gat gutpela bel na i laik kisim save long tok i tru. Sapos wanpela kalabusman i no wok long kamap strong o em i lusim nating sampela miting, orait long dispela rot mipela i save em i no pilim tru ol gutpela samting bilong helpim em, na mipela i rausim nem bilong em long lista na toksave long bos bilong kalabus.”

Taim ol i mekim ol Baibel-stadi, ol brata i lainim ol kalabusman long pasin bilong redim gut ol tok bilong miting na long mekim gutpela wok long ol buk na nius samting. Olsem na taim ol kalabusman i kam long ol miting, ol i redi gut pinis na ol i bekim planti tok. Ol i kamapim ol tok bilong strongim ol narapela, na ol i mekim gutpela wok long Baibel, na bihainim ol tok ol i harim, na taim ol i bekim tok, planti taim ol i tok, ‘Mi yet mi mas mekim dispela samting.’

Kuskus bilong kongrigesen i tok: “Long haus kalabus long Vowuf, ol i mekim 20 Baibel-stadi. Tripela kalabusman, em ol i pablisa, ol i lukautim 8-pela bilong ol dispela stadi.” Ol i save go long ol wod na autim tok, na taim ol i wokabaut insait long banis ol i autim tok tu, na gutpela samting i bin kamap long dispela. Olsem: Insait long 10-pela mun, kirap long Septemba 1993 i go inap Jun 1994, ol i tilim 235 buk, 300 buklet, na 1,700 magasin. I no longtaim i go pinis na tupela bikman bilong haus kalabus i tok ol i laik stadi long Baibel wantaim ol Witnes.

Ol Kibung i Kamapim Amamas

Bihain ol i kamapim ol kibung bilong helpim ol kalabusman. Ol wasman bilong raun na sampela narapela strongpela brata ol i kam long kalabus, na insait long ples bilong pilai spot ol i mekim ol bikpela tok bilong kibung sekit na bikpela de kibung. Namba wan taim ol i mekim kain kibung olsem, em long Oktoba 1993. Inap 50 kalabusman i kam long kibung, na olsem nius Słowo Polskie i tok, “sampela famili, em ol meri na ol liklik pikinini tu, ol i lusim Vowuf na i kam,” olsem na i gat 139 i bung long kibung. Long belo ol i malolo na kisim kaikai ol sista i bin redim, na ol i amamas long bung wantaim ol Kristen na toktok wantaim ol.

Bihain ol i mekim 7-pela kibung moa, tasol ol kibung i no helpim ol man i stap insait long kalabus tasol​—⁠ol i bin helpim ol man i stap ausait long kalabus tu. Taim wanpela sista Witnes i bungim wanpela man long taun, em bipo em i wanpela kalabusman long Vowuf, pastaim em i no laik harim tok. Tasol taim sista i tokim em long wanpela kalabusman i bin kamap Witnes, man hia i kirap nogut na i tok: “Dispela kilman, nau em i wanpela Witnes, a?” Olsem na dispela man i orait long stadi long Baibel.

Bikpela Senis

Olsem wanem? Dispela wok i bin senisim tru tingting bilong ol man, em bel bilong ol i strong olsem ston? Ol dispela man i laik kamapim stori bilong ol.

Zdzisław, em man bilong tingim gut ol samting, em i tok: ‘Papamama i lusim mi taim mi stap liklik yet, olsem na mi no bin save long ol na pilim sori bilong ol. Taim mi stap yangpela yet, mi mekim pasin raskol, na bihain moa, mi kilim wanpela man i dai. Bel bilong mi i gat tok na mi tingting long kilim i dai skin bilong mi yet. Mi wok strong tru long painim wanpela gutpela samting mi ken wetim i kamap bihain. Bihain, long 1987, mi lukim nius Wastaua. Long rot bilong dispela nius mi kisim save olsem man i dai pinis bai kirap bek, na man inap i stap laip oltaim. Orait nau mi save i gat gutpela samting mi ken wetim i kamap bihain, olsem na mi no tingting moa long kilim i dai skin bilong mi yet, na mi kirap long stadi long Baibel. Jehova na ol brata i bin helpim mi, na nau mi save pinis, pasin sori em i wanem samting.’ Dispela man bipo em i wanpela kilman, kirap long 1993 em i holim wok olsem wanpela wokman long kongrigesen na em i mekim wok painia helpim, na long yia i go pinis em i kamap wanpela painia oltaim.

Taim ol Witnes i askim Tomasz long stadi, kwiktaim em i orait long dispela. Tasol em i tok: “Taim mi kirap long stadi, mi no gat gutpela bel. Mi stadi, long wanem, mi laik hambak long save bilong mi taim mi kamapim bilip bilong ol Witnes Bilong Jehova long ol narapela. Tasol mi no bihainim gut tok i tru bilong Baibel. Orait wanpela taim tingting bilong mi i kirap na mi go long wanpela miting Kristen. Ol kalabusman i baptais pinis ol i amamas tru long lukim mi. Mi kisim save olsem mi no ken hambak long save bilong mi; mi mas senisim bel bilong mi i strong olsem ston na senisim tu tingting bilong mi.” Tomasz i kirap long kisim ol pasin Kristen. (Efesus 4:​22-​24) Nau em i wanpela Witnes i dediket na baptais pinis, na em i amamas long go long ol wod na autim tok.

Ol Olpela Pren i Putim Hevi Long Ol

Taim ol kalabusman i kisim save long tok i tru bilong Baibel, ol olpela pren bilong ol na ol bikman bilong kalabus ol i kirap na putim hevi long ol. Wanpela i tingting bek long dispela taim bipo, na em i tok: “Long olgeta taim ol i tok bilas long mi. Tasol mi wok long tingim ol gutpela tok bilong ol brata, ol i tok: ‘Wok long beten long Jehova. Kaunim Baibel na bel bilong yu bai stap isi.’ Dispela i helpim mi tru.”

Ryszard, em wanpela kalabusman i gat strongpela skin na i baptais pinis, em i tok: “Ol wankalabus i wok strong tru long sutim tok nogut long mi. Ol i tok, ‘Yu ken go long ol miting, tasol nogut yu ting yu olsem gutpela man na yu winim mipela.’ Taim mi bihainim ol lo bilong Baibel na mi lusim sampela pasin i no gutpela, ol i mekim nogut long mi. Ol i kapsaitim bet bilong mi, na tromoi nabaut ol buk i gat ol tok bilong Baibel long en, na ol i tromoi nabaut ol narapela samting tu bilong mi. Mi beten long Jehova i ken strongim mi​—⁠nogut mi kros long ol​—⁠na long pasin isi mi kirap long stretim ol samting. Bihain liklik ol i no mekim moa dispela pasin.”

Sampela kalabusman i baptais pinis ol i tok: “Taim ol i save olsem mipela tingting pinis long bihainim laik bilong Jehova, ol i mekim narapela kain samting long mipela. Sampela i save tok, ‘No ken lusim tingting. Yu no ken dring, o smok, o tok giaman.’ Tasol dispela kain hevi i save helpim mipela long bosim gut skin, na lusim kwik ol pasin i no stret long mekim. Na tu, dispela i helpim mipela long lain long bihainim ol gutpela pasin spirit holi i save kamapim.”​—⁠Galesia 5:​22, 23.

Ol i Kamap Wokboi Bilong God i Dediket Pinis

Ol i kisim tok orait long ol bikman bilong kalabus, na namba wan baptais long dispela haus kalabus i kamap long ples bilong pilai spot, long 1991. Man i kisim baptais, em Zdzisław. Twelpela kalabusman i kam long dispela bung, na 21 brata na sista bilong ol kongrigesen i kam tu. Dispela bung i strongim bel bilong ol kalabusman. Sampela i wok long kamap strong hariap, na insait long dispela yia yet, tupela moa i kisim baptais. Tupela yia bihain, long 1993, tupela bung bilong baptais i kamap na 7-pela kalabusman moa i kisim baptais bilong makim olsem ol i dediket pinis long Jehova!

Nius Wieczór Wrocławia i stori long bung bilong baptais i bin kamap long Disemba 1993, na i tok: “Planti man i wok long kam insait long rum bilong pilai spot, na ol i tok gude na sekan wantaim ol narapela. Narapela i save long narapela​—⁠i no gat wanpela i no save long narapela. Ol i olsem wanpela bikpela famili, na ol i stap wanbel na holim wankain tingting long ol samting ol i mekim, na long mekim wok bilong wanpela God tasol, Jehova.” Long dispela bung, dispela “bikpela famili” i olsem 135, na insait long dispela namba i gat 50 kalabusman. Orait nau yumi ken kisim save long sampela.

Jerzy i kisim baptais long Jun, na em i stori olsem: “Sampela yia i go pinis, mi kisim sampela save long tok i tru bilong Baibel, tasol long dispela taim bipo, bel bilong mi i strong olsem ston. I stap bilong mi bipo i olsem: Mi save paulim mani, na mi katim marit long namba wan meri bilong mi, na mi sindaun nating wantaim Krystyna, na mi kamapim nating wanpela pikinini, na planti taim ol i putim mi long kalabus. I stap bilong mi i nogut tasol.” Long kalabus em i lukim sampela man nogut ol i kamap Witnes, olsem na em i kirap askim em yet, ‘Ating mi tu inap kamap gutpela man?’ Em i tok em i laik stadi long Baibel na em i kirap long kam long ol miting. Tasol samting i helpim em tru i olsem: Wanpela loya bilong haus kot i toksave long em olsem Krystyna i bin kamap wanpela Witnes Bilong Jehova tripela yia paslain long dispela taim. Jerzy i tok: “Mi kirap nogut tru. Mi tingting, ‘Olsem wanem long mi yet? Mi save mekim wanem?’ Mi save pinis, bilong Jehova i ken orait long mi, mi mas stretim pasin bilong mi.” Olsem na long kalabus em i amamas long bung gen wantaim Krystyna na Marzena, em pikinini meri bilong ol i gat 11-pela krismas. Bihain liklik ol i stretim marit bilong ol long gavman. Jerzy i stap yet long kalabus, na sampela taim em i gat hevi, tasol i no longtaim i go pinis na em i skulim em yet long mekim tok long han bambai em i ken helpim ol kalabus em ol i yaupas.

Mirosław i kamap raskol pinis taim em i stap yet long komyuniti-skul. Em i laikim ol samting ol pren bilong em i mekim, na i no longtaim na em tu i kirap long mekim olsem. Em i stilim samting long planti man na paitim ol. Bihain ol i putim em long kalabus. Mirosław i tok: “Taim ol i putim mi long kalabus, mi askim wanpela pris long helpim mi. Tasol em i no mekim na mi bel hevi. Olsem na mi tingting long kisim marasin i gat gip long en na kilim i dai skin bilong mi yet.” Long de stret em i bin makim bilong bagarapim skin bilong em, ol i kisim em i go long narapela hap bilong haus kalabus. Long dispela wod em i lukim wanpela Wastaua i stori olsem i gat wanem as na yumi stap. Em i tok moa: “Em nau, dispela tok mi kaunim i klia tru na i helpim mi. Nau mi laik stap laip! Olsem na mi beten long Jehova na mi tokim ol Witnes mi laik stadi long Baibel.” Em i stadi long Baibel na kamap strong hariap na em i kisim baptais long 1991. Nau em i mekim wok painia helpim long kalabus, na em i save go long ol wod na autim tok.

Inap long dispela taim nau, i gat 15 kalabusman i baptais pinis. Taim yumi bungim ol yia kot i makim bilong ol i mas kalabus, em inap olsem 260 yia samting. Sampela em kot i larim ol i lusim kalabus na ol i no pinisim yet taim bilong ol. Kot i bin makim 25 yia bilong wanpela kalabusman, tasol bihain ol i rausim 10-pela yia long en. Na sampela man em ol i bin amamas long harim tok taim ol i stap long kalabus, ol i kamap Witnes i baptais pinis taim ol i lusim kalabus. Na tu, i gat 4-pela kalabus moa ol i mekim ol samting bambai ol i ken redi long kisim baptais.

Ol Bikman Bilong Kalabus i Tokaut

Wanpela ripot bilong kalabus i tok olsem: “Ol kalabusman i bin senisim tru pasin bilong ol. Planti i bin lusim pasin bilong smok, na ol i save klinim gut wod bilong ol. Planti kalabusman i bin mekim kain senis olsem.”

Nius Życie Warszawy i tok, ol bos bilong kalabus long Vowuf i bin tokaut olsem “ol kalabusman i kamap Witnes ol i mekim gut wok bilong ol; ol i no givim hevi long ol gat bilong kalabus.” Na nius i tok moa olsem, ol man em kot i larim ol i lusim kalabus taim ol i no pinisim yet taim bilong ol, ol i pas gut wantaim ol Witnes Bilong Jehova na ol i no kirap gen long mekim pasin raskol.

Na bos bilong haus kalabus i ting olsem wanem? Em i tok: “Wok ol Witnes Bilong Jehova i mekim long dispela kalabus em i gutpela na i helpim tru ol kalabusman.” Dispela bos i tok, ‘taim ol kalabusman i stadi long Baibel wantaim ol Witnes, tingting bilong ol long wanem samting i stret na wanem samting i no stret em i senis, na dispela i olsem wanpela nupela strong i stiaim wokabaut bilong ol.’ Ol Witnes i wok wantaim ol kalabusman long kalabus long Vowuf ol i amamas long harim kain gutpela tok olsem.

Ol Witnes i go lukim ol kalabusman ol i pilim tru tok bilong Jisas, em i tok: “Mi save long ol sipsip bilong mi, na ol sipsip bilong mi ol i save long mi . . . Bai ol i harim maus bilong mi. Na bai i gat wanpela lain sipsip tasol na wanpela wasman tasol bilong ol sipsip.” (Jon 10:​14, 16) Ol banis bilong kalabus i no inap pasim Gutpela Wasman, em Krais Jisas, long bungim ol man i gat pasin kain olsem sipsip. Ol Witnes long Vowuf ol i tenkyu na amamas long ol inap insait long dispela gutpela wok. Na ol i laik bai Jehova i blesim yet dispela wok na bai planti man moa, em bel bilong ol i strong olsem ston, ol i ken harim gutpela tok bilong Kingdom taim pinis i no kamap yet.​—⁠Matyu 24:⁠14.

[Blok long pes 27]

“Man i Bikpela Pinis i Kamap Olsem Pikinini”

Ol Witnes i helpim ol kalabusman long Vowuf i tok: “Ol man i stap kalabus inap sampela yia, planti taim ol i no pilim moa olsem pasin bilong i stap fri em i wanem samting. I olsem man i bikpela pinis i kamap olsem pikinini​—⁠em i lusim kalabus na em i no save long pasin bilong lukautim em yet. Olsem na wok bilong kongrigesen i no bilong lainim man long tok i tru bilong Baibel na em tasol, nogat. Mipela i mas redim em na bai em inap sindaun gut wantaim ol man bilong ples, na mipela i mas tokim em long ol nupela samting inap kamap na bagarapim pasin bilong em o traim bilip bilong em. Tru, mipela i no laik bosim olgeta samting long i stap bilong em na bai hevi i no ken painim em, tasol mipela i save helpim em na bai em inap lukautim gut em yet taim em i lusim kalabus.”

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim