Yu Save Bilip Long Ol Samting Yu No Inap Lukim?
TAIM wanpela man i tok, ‘Mi save bilip long ol samting mi inap lukim long ai,’ em i no tok tru tru. Yumi olgeta i save bilip long ol samting yumi no inap lukim.
Olsem: Ating long skul yu bin wokim wanpela traim long magnet bilong kamapim klia olsem strong bilong en i stap tru. Yu bin mekim traim olsem: Putim ol liklik liklik pipia bilong ain long wanpela pepa. Orait holim dispela pepa antap long magnet. Taim pepa i meknais, ol dispela liklik liklik pipia ain i kalap i go klostu long strong bilong magnet na wokim mak i bihainim strong bilong magnet. Sapos yu mekim olsem, yu ting yu inap lukim strong tru tru bilong magnet? Nogat, a? Tasol yu lukim ol liklik liklik pipia ain i meknais na yu save olsem strong bilong magnet i stap.
Yumi save bilip tu long ol narapela samting em yumi no inap lukim. Taim yumi lukim wanpela naispela piksa man i bin wokim o lukim wanpela gutpela samting man i bin sapim, yumi no gat tupela tingting olsem man i bin wokim o sapim dispela piksa em i stap o nogat. Olsem na taim yumi tingting long wanpela wara i kalap o lukim naispela kala kala long skai taim san i go daun, dispela i mas mekim na yumi tingting olsem i mas i gat wanpela Bikpela Man bilong wokim ol dispela samting, a?
As na Sampela Man i No Save Bilip
Ol samting ol man i lain long en long lotu bilong ol, dispela i mekim na sampela man i no moa bilip long God. Dispela kain samting i bin kamap long wanpela man bilong Nowe. Ol i bin tokim em olsem God i save kukim ol man long bikpaia. Dispela man i tingting: Wanem kain God em inap givim bikpela pen oltaim long ol man? Dispela i mekim na em i kamap wanpela man i no bilip olsem God i stap.
Tasol bihain ol Witnes Bilong Jehova i helpim dispela man na em i orait long skelim tok bilong Baibel. Em i kirap nogut tru long kisim save olsem Baibel i no lainim ol man olsem God i save givim pen oltaim long ol man nogut long bikpaia. Baibel i tok taim yumi dai, i olsem yumi slip. Long matmat yumi no inap pilim pen; yumi no tingim moa wanpela samting. (Saveman 9:5, 10) Dispela man i lain tu olsem ol man em God i bin skelim ol olsem ol i man nogut tru na ol i no inap senisim pasin bilong ol, ol bai i stap oltaim oltaim long matmat. (Matyu 12:31, 32) Ol narapela manmeri i dai pinis God bai i kirapim bek ol long bihain, na ol bai i gat rot long kisim laip i stap oltaim hia long graun long ples Paradais. (Jon 5:28, 29; 17:3) Dispela man i pilim olsem em inap bilip tru long ol dispela tok. Dispela i stret wantaim tok Baibel i mekim olsem “God yet em i as bilong dispela pasin bilong laikim ol arapela.” (1 Jon 4:8) Dispela man i gat gutpela bel em i wok long stadi yet long Baibel, na i no longtaim na em i kirap laikim tru dispela God em Baibel i stori long en.
Planti hevi na pasin i no stret i save kamap, na dispela i mekim na sampela i no ting olsem i gat wanpela Man bilong wokim yumi na em i save laikim yumi. Tingting bilong ol i wankain olsem bilong wanpela man Swiden, wanpela taim em i makim han long heven na i askim olsem: “Olsem wanem na i gat wanpela God i stap antap, em i gat olgeta strong na em i save givim planti samting long yumi, tasol hia long graun i gat planti pasin bilong paulim mani na pasin nogut?” No gat wanpela man inap bekim askim bilong em, olsem na em tu i kamap wanpela man i no bilip olsem God i stap. Bihain em i kirap stadi long Baibel wantaim ol Witnes Bilong Jehova. Em i kisim save olsem Baibel i gat stretpela bekim bilong dispela askim bilong bipo yet olsem, Bilong wanem God i larim pasin nogut i stap?a
Dispela man i gat gutpela bel em i lain olsem maski i gat pasin nogut i stap, dispela i no makim olsem God i no stap. Yumi ken tok piksa olsem: Wanpela man i wokim wanpela naip bilong katim abus, orait wanpela man i baim dispela naip na mekim wok long en, tasol em i no katim abus long dispela naip, nogat, em i kilim man i dai long dispela naip. Man i mekim wok i no stret long dispela naip, tasol dispela i no makim olsem man i bin wokim dispela naip i no stap, nogat. Olsem tasol, taim ol man i no mekim stretpela wok long dispela graun olsem God i laikim, yumi no inap tok olsem i no gat Man i bin wokim graun.
Baibel i tok olsem olgeta wok bilong God i gutpela tasol. God “i no save giaman. Na pasin bilong en i gutpela na stretpela tasol.” (Lo 32:4) God i save givim ol gutpela presen long ol man, tasol ol man i mekim wok i no stret long ol dispela presen, na dispela i kamapim ol kain kain hevi. (Jems 1:17) Tasol God bai pinisim ol pen na hevi i save painim yumi. Na “ol manmeri i daunim nem bilong ol yet, bai God i givim olgeta graun long ol . . . na bai ol i stap oltaim long en.”—Song 37:11, 29.
Dispela man Swiden yumi bin kamapim stori bilong en, em i bin lukim ol manmeri i kisim pen na hevi na em i sori long ol. Em i tingim tru ol narapela na dispela i kamapim klia olsem God i stap. Olsem wanem dispela i makim olsem God i stap?
Planti man ol i no laik bilip long God, olsem na ol i mas bilip long evolusen. Ol man i bilip long evolusen ol i skulim ol man olsem “ol samting i no gat strong ol i save dai na lus olgeta, tasol ol samting i gat strong ol i stap laip na ol i wok long kamap planti”—i olsem ol man i resis long narapela man na ol animal i resis long narapela animal bambai ol i ken stap laip. Ol samting i gat strong ol i stap laip; ol samting i no gat strong ol i dai. Ol i tok, long dispela rot ol samting i save kamap. Tasol sapos tru “long dispela rot ol samting i save kamap” na ol samting i no gat strong i dai na bai i gat rot bilong ol samting i gat strong i ken stap laip, orait olsem wanem na taim sampela strongpela man i lukim ol narapela man i kisim pen na hevi ol i sori long ol, olsem dispela man Swiden i bin mekim?
Kisim Save Long God
Yumi no inap lukim God, long wanem, em i no gat skin olsem bilong man. Tasol God i laik bai yumi mas kisim save long em. Wanpela rot bilong kisim save long em, em long taim yumi lukim ol narakain wok bilong em, em ol gutpela gutpela samting em i wokim na i stap long graun. Long Rom 1:20, Baibel i tok: “Stat long taim God i mekim kamap olgeta samting na i kam inap nau, ol man i lukim ol samting em i bin wokim. Long dispela rot ol man inap save long sampela pasin bilong God i stap hait. Ol inap save long as bilong pasin bilong God, na ol inap save long bikpela strong bilong en i stap oltaim oltaim.” Em nau, taim man i skelim skelim wanpela piksa man i wokim o wanpela piksa man i sapim, dispela inap mekim na em bai save gut long ol pasin bilong dispela man i bin wokim piksa, na olsem tasol taim yu tingim tingim ol samting God i wokim, dispela inap helpim yu long kisim save long ol pasin bilong God.
Tru, i no olgeta askim bilong i stap bilong ol man yumi inap bekim taim yumi lukim ol samting God i bin wokim, nogat. Tasol yumi inap painim bekim bilong ol kain askim olsem taim yumi skelim tok bilong God, em Baibel. Dispela tupela man yumi stori pinis long ol, ol i kaunim Baibel na skelim gut, na bihain ol i bilip tru olsem God i stap na em i save tingim ol samting i painim yumi.
[Futnot]
a Bilong kisim sampela save moa long as na God i larim pasin nogut i stap, plis lukim buk Is There a Creator Who Cares About You?, sapta 10, em Sosaiti Was Taua Bilong Nu Yok i bin wokim.
[Piksa Kredit Lain long pes 28]
J. Hester and P. Scowen (AZ State Univ.), NASA