STADI ATIKOL 25
SINGSING 96 Buk Bilong God—Gutpela Samting Tru
Ol Skul Yumi Inap Kisim Long Ol Tok Profet Bilong Jekop—Hap 2
“Em i givim blesing long olgeta wan wan bilong ol inap stret long ol.”—STT. 49:28.
SKUL YUMI BAI KISIM
Yumi bai stori long ol skul yumi inap kisim long ol tok profet Jekop i mekim long 8-pela pikinini man bilong em klostu long taim em i laik dai.
1. Yumi bai stori long wanem samting long dispela atikol?
OL PIKININI man bilong Jekop i bung raunim em, na ol i putim gut yau taim lapun papa bilong ol i givim blesing long ol. Olsem yumi stori long atikol i go pinis, ol tok Jekop i mekim long Ruben, Simeon, Livai, na Juda i mekim na ating ol pikinini man bilong em i kirap nogut. So ating ol i laik tru long harim wanem tok em bai mekim long 8-pela narapela pikinini man bilong em. Yumi bai stori long ol skul yumi inap kisim long ol tok Jekop i mekim long Sebulun, Isakar, Dan, Gat, Aser, Naptali, Josep, na Benjamin.a
SEBULUN
2. Jekop i tok wanem long Sebulun, na olsem wanem tok bilong Jekop i kamap tru? (Stat 49:13) (Lukim tu blok.)
2 Ritim Stat 49:13. Jekop i tok ol tumbuna pikinini bilong Sebulun bai stap klostu long solwara, em long hap not bilong Graun Bilong Promis. Winim 200 yia bihain, traib bilong Sebulun i kisim wanpela hap graun i stap namel long Raunwara Galili na Solwara Mediterenian. Moses i bin tok profet olsem: “O Sebulun, yu ken amamas long ol wok bisnis bilong yu long ol arapela kantri.” (Lo 33:18) Ating dispela i makim olsem em bai isi long traib bilong Sebulun long go long nambis bilong Raunwara Galili na Solwara Mediterenian na treid wantaim ol manmeri bilong ol narapela ples. Yumi ken ting olsem ol tumbuna pikinini bilong Sebulun i gat gutpela risen long amamas.
3. Wanem samting i ken helpim yumi long amamas long ol samting yumi gat pinis?
3 Yumi inap kisim wanem skul? Maski yumi stap long wanem hap o sindaun bilong yumi i wanem kain, yumi gat gutpela risen long amamas. Bilong stap amamas yet, yumi mas tingim ol samting yumi gat pinis. (Sng. 16: 6; 24:5) Sampela taim, yumi inap tingim tasol ol samting em yumi no gat, na yumi no tingim ol gutpela samting yumi gat em yumi save enjoim. So traim long tingim ol gutpela samting yu gat pinis na amamas long ol dispela samting.—Gal. 6:4.
ISAKAR
4. Jekop i tok wanem long Isakar na hau dispela tok i kamap tru? (Stat 49:14, 15) (Lukim tu blok.)
4 Ritim Stat 49:14, 15. Jekop i tok amamas long Isakar olsem man bilong wok hat tru taim em i tok Isakar i olsem wanpela strongpela donki, em animal i save karim ol kago i hevi. Na Jekop i tok moa olsem Isakar bai i go sindaun long graun i gat gutpela gris. Tok bilong Jekop i kamap tru taim ol tumbuna pikinini bilong Isakar i kisim wanpela hap graun klostu long Wara Jordan i gat gutpela gris na i save karim planti kaikai. (Jos. 19:22) Tru tumas, traib bilong Isakar i wok hat long wokim ol gaden na lukautim ol dispela gaden, na tu, ol i wok hat long helpim ol narapela. (1 Kin. 4:7, 17) Olsem, taim Jas Barak na profet meri Debora i askim lain Israel long helpim ol long pait long Sisera, traib bilong Isakar i redi long i go pait, na ol i bin redi long pait long ol narapela taim tu.—Het. 5:15.
5. Wai na yumi mas givim bel long mekim ol wok?
5 Yumi inap kisim wanem skul? Jehova i save amamas long pasin bilong yumi long givim bel long mekim wok bilong em wankain olsem em i amamas long pasin bilong lain Isakar long wok hat tru. (Ekl. 2:24) Olsem, tingim ol brata em ol i wok hat long lukautim ol kongrigesen. (1 Tim. 3:1) Tru ol dispela brata i no insait long ol pait tru long nau, tasol ol i mas wok hat tru long lukautim lain bilong God long ol samting we inap bagarapim bilip bilong ol. (1 Kor. 5:1, 5; Jut 17-23) Na tu, ol i save givim bel tru long redim na mekim ol tok bilong strongim kongrigesen.—1 Tim. 5:17.
DAN
6. Traib bilong Dan i kisim wanem asainmen? (Stat 49:17, 18) (Lukim tu blok.)
6 Ritim Stat 49:17, 18. Jekop i tok Dan i olsem wanpela snek i save pait long ol samting i gat bikpela strong moa winim em, olsem wanpela hos bilong pait na man i sindaun long en. Traib bilong Dan i gat strongpela bel na ol i save redi long pait long ol birua bilong lain Israel. Taim lain Israel i wokabaut i go long Graun Bilong Promis, traib bilong Dan i lukautim ol taim ol “i stap baksait long olgeta lain.” (Nam. 10:25) Dispela em i wanpela bikpela asainmen, maski lain Israel i no inap lukim traib bilong Dan taim ol i wokabaut baksait long ol.
7. Yumi mas holim wanem tingting long ol asainmen yumi gat insait long oganaisesen bilong Jehova?
7 Yumi inap kisim wanem skul? I bin gat wanpela taim yu mekim wanpela asainmen em ating ol narapela i no luksave long en? Ating yu helpim wok bilong klinim na lukautim Haus Kingdom, volantia long mekim wok long wanpela kibung sekit o rijinel kibung, o yu mekim narapela wok. Sapos olsem, mipela i laik tok amamas long yu! Tingim olsem oltaim Jehova i save lukim na em i tingim tru olgeta samting yu mekim long wok bilong em. Na em i save amamas tru taim yu mekim wok bilong em bikos yu laik soim pasin laikim bilong yu long em, na i no bikos yu laik ol narapela i preisim yu.—Mat. 6:1-4.
GAT
8. Wai na em isi long ol birua i kam pait long traib bilong Gat long Graun Bilong Promis? (Stat 49:19) (Lukim tu blok.)
8 Ritim Stat 49:19. Jekop i tok profet olsem ol stilman bai kam long Gat na kisim ol samting bilong ol. Winim 200 handret yia bihain, traib bilong Gat i go sindaun long wanpela hap graun i stap long hap is bilong Wara Jordan—dispela hap graun i serim boda wantaim planti kantri em ol i birua bilong lain Israel. Dispela i mekim na em isi long ol dispela kantri i pait long lain Gat. Maski i olsem, lain Gat i laik sindaun long dispela hap bikos graun bilong en i gutpela bilong lukautim ol animal bilong ol. (Nam. 32:1, 5) Tru tumas, lain Gat i gat strongpela bel. Bikpela samting moa, ol i bilip olsem Jehova bai helpim ol long difendim graun Em i givim long ol taim ol i pait long ol birua bilong ol. Na tu, inap planti yia ol i salim ol soldia bilong ol i go helpim ol narapela traib long pait long ol birua bilong ol na bai ol i ken kisim ol narapela hap bilong Graun Bilong Promis i stap yet long hap wes bilong Wara Jordan. (Nam. 32:16-19) Ol i bilip tru olsem Jehova bai lukautim ol meri na ol pikinini bilong ol taim ol man i go pait. Jehova i blesim pasin bilong ol long strongim bel na redi long helpim ol narapela.—Jos. 22:1-4.
9. Olsem wanem ol disisen yumi mekim inap soim olsem yumi trastim Jehova?
9 Yumi inap kisim wanem skul? Yumi mas wok yet long trastim Jehova na bai yumi ken mekim yet wok bilong em taim hevi i painim yumi. (Sng. 37:3) Planti long nau i soim olsem ol i trastim Jehova long rot bilong lusim sampela samting na bai ol i ken sapotim ol konstraksen projek bilong oganaisesen, autim tok long ol hap i sot long ol pablisa, na mekim ol narapela asainmen. Ol i mekim olsem bikos ol i bilip tru olsem oltaim Jehova bai lukautim ol.—Sng. 23:1.
ASER
10. Traib bilong Aser i no bin mekim wanem? (Stat 49:20) (Lukim tu blok.)
10 Ritim Stat 49:20. Jekop i tok profet olsem traib bilong Aser bai gat planti mani kago, na tok bilong em i kamap tru. Traib bilong Aser i kisim graun i gat planti gris long Israel olgeta. (Lo 33:24) Graun bilong ol i stap klostu long Solwara Mediterenian na long dispela hap i gat haba bilong Saidon em biktaun bilong Fonisia na em hap we ol man i save baim na salim ol samting. Tasol traib bilong Aser i no bin rausim ol Kenan long dispela graun. (Het. 1:31, 32) Ol i poroman wantaim ol Kenan em ol i no lotuim Jehova na ol i bungim planti mani kago na ating dispela i mekim na isi isi lain Aser i lusim pasin bilong mekim lotu i tru. Taim Jas Barak i painim ol volantia bilong joinim lain Israel long i go pait long ami bilong Kenan, lain Aser i no redi long i go pait. Em as na traib bilong Aser i no lukim ol mirakel Jehova i wokim bilong helpim lain Israel long winim pait “long wara bilong Megido.” (Het. 5:19-21) Ating lain Aser i pilim sem taim ol i harim Barak na Debora i singim song bilong winim pait olsem: “Aser i stap isi tasol long nambis.”—Het. 5:17.
11. Wai na yumi mas holim stretpela tingting long mani kago?
11 Yumi inap kisim wanem skul? Yumi laik givim bel olgeta long lotuim Jehova. Bilong mekim olsem, yumi mas sakim tingting ol man bilong graun i gat long mani kago olsem em i nambawan samting long laip. (Prov. 18:11) Yumi wok strong long holimpas stretpela tingting long mani. (Ekl. 7:12; Hib. 13:5) Yumi no laik westim taim na strong bilong yumi long baim ol samting em yumi no nidim na dispela i mekim na yumi no givim bel olgeta long mekim wok bilong God. Yumi tingting strong long yusim gut taim na strong bilong yumi long nau long mekim wok bilong Jehova bikos yumi save olsem em bai givim yumi gutpela pe, em gutpela laip tru long bihain.—Sng. 4:8.
NAPTALI
12. Olsem wanem ol tok Jekop i mekim long Naptali i bin kamap tru? (Stat 49:21) (Lukim tu blok.)
12 Ritim Stat 49:21. Jekop i tok Naptali bai “mekim ol gutpela tok,” na ating dispela i makim pasin bilong Jisas long skulim ol man. Ol man i bin save long Jisas olsem wanpela gutpela tisa. Planti taim Jisas i bin go stap long taun Kaperneam i stap long teritori bilong Naptali, olsem na Baibel i tok Kaperneam em “taun bilong em yet.” (Mat. 4:13; 9:1; Jon 7:46) Aisaia i tok profet olsem ol manmeri bilong Sebulun na Naptali bai lukim “wanpela bikpela lait.” (Ais. 9:1, 2) Jisas em i “dispela trupela lait i save givim lait long olgeta kain man” long rot bilong ol tok em i skulim ol man long en.—Jon 1:9.
13. Hau na yumi ken mekim ol tok i amamasim Jehova?
13 Yumi inap kisim wanem skul? Ol tok yumi mekim na pasin bilong yumi long toktok em i bikpela samting long Jehova. Hau yumi ken “mekim ol gutpela tok” i amamasim Jehova? Oltaim yumi mas mekim tok tru. (Sng. 15:1, 2) Yumi ken strongim ol narapela long rot bilong ol tok yumi mekim, olsem tok amamas long ol na abrusim pasin bilong sutim tok long ol narapela o komplein. (Efe. 4:29) Na yumi inap putim mak long kamap gutpela moa long pasin bilong kirapim tok na bai rot i op long yumi ken autim tok long ol manmeri.
JOSEP
14. Stori long olsem wanem tok profet Jekop i mekim long Josep i kamap tru. (Stat 49:22, 26) (Lukim tu blok.)
14 Ritim Stat 49:22, 26. Ating Jekop i amamas tru long Josep em “dispela wanpela man namel long ol brata bilong em.” Jekop i tok Josep em i “pikinini bilong wanpela diwai i save karim kaikai.” Dispela i makim olsem Jekop yet em i diwai, na Josep i olsem han bilong dispela diwai. Josep em i fesbon pikinini bilong Resel, em meri bilong Jekop we em i save laikim tru. Jekop i tok profet olsem Josep bai kisim 2-pela hap bilong olgeta samting em Ruben i bin lusim; Ruben em i fesbon bilong meri bilong Jekop, em Lea. (Stt. 48:5, 6; 1 Sto. 5:1, 2) Dispela hap bilong tok profet i kamap tru taim lain tumbuna pikinini bilong ol pikinini man bilong Josep, em Manase na Efraim, i kamap tupela traib na ol i kisim graun bilong ol yet.—Stt. 49:25; Jos. 14:4.
15. Josep i mekim wanem taim ol brata bilong em i mekim pasin i no stret long em?
15 Jekop i tok moa olsem ol man bilong sut long banara “i wok long mekim nogut long [Josep] na ol i sut long em long banara.” (Stt. 49:23) Dispela tok i makim ol brata bilong Josep em ol i bin jeles long em na mekim pasin i no stret long em na Josep i karim planti pen na hevi long dispela. Tasol Josep i no bel nogut long ol brata bilong em na long Jehova tu. Jekop i tok: “Banara bilong [Josep] i stap long ples bilong en, na tupela han bilong em i stap strong na i redi long mekim ol samting.” (Stt. 49:24) Josep i bilip olsem Jehova bai helpim em long karim ol hevi i painim em, na tu, em i fogivim ol brata bilong em na mekim gutpela pasin long ol. (Stt. 47:11, 12) Josep i larim ol hevi i painim em i helpim em long kisim ol gutpela pasin. (Sng. 105:17-19) Long dispela risen, Jehova i yusim Josep long mekim ol bikpela wok.
16. Hau yumi ken bihainim eksampel bilong Josep taim hevi i painim yumi?
16 Yumi inap kisim wanem skul? Yumi no ken larim ol hevi i mekim na yumi lusim pasin bilong pas gut wantaim Jehova na ol wanbilip bilong yumi. Tingim, Jehova inap larim ol hevi i kamap bilong traim bilip bilong yumi na dispela i olsem hap trening yumi kisim. (Hib. 12:7, ftn.) Dispela trening i ken helpim yumi long kisim na mekim moa yet ol pasin Kristen, olsem pasin marimari na pasin bilong lusim rong. (Hib. 12:11) Taim yumi sanap strong na karim hevi, Jehova bai givim gutpela pe long yumi wankain olsem em i bin mekim long Josep.
BENJAMIN
17. Olsem wanem tok profet Jekop i mekim long Benjamin i bin kamap tru? (Stat 49:27) (Lukim tu blok.)
17 Ritim Stat 49:27. Jekop i tok profet olsem traib bilong Benjamin i olsem wanpela wulf na ol bai kamap ol hapman bilong pait. (Het. 20:15, 16; 1 Sto. 12:2) Sol em i bilong traib bilong Benjamin na em i bin kamap fes king bilong Israel, na long dispela rot i olsem em i kamap king long kingdom bilong Israel “long moning.” Em i wanpela strongpela man bilong pait long ol Filistia. (1 Sml. 9:15-17, 21) Na “long apinun” olsem planti yia bihain, Kwin Esta na Praim Minista Mordekai em ol i bilong lain Benjamin, ol i mekim samting bilong seivim laip bilong lain Israel na ol man i no kilim olgeta bilong ol i dai olsem Gavman Persia i bin makim.—Est. 2:5-7; 8:3; 10:3.
18. Hau yumi ken bihainim pasin bilong traib bilong Benjamin long stap gut long ol man Jehova i makim?
18 Yumi inap kisim wanem skul? Ating traib bilong Benjamin i amamas tru long lukim wanpela man long traib bilong ol i kamap king na dispela i truim tok profet Jekop i bin mekim. Tasol bihain Jehova i givim wok king i go long Devit em bilong lain Juda. Maski i olsem, traib bilong Benjamin i bihainim dispela senis na ol i sapotim wok king bilong Devit. (2 Sml. 3:17-19) Planti yia bihain, 10-pela narapela traib i bikhet long traib bilong Juda, tasol traib bilong Benjamin i stap gut yet long traib bilong Juda na long king husat i kamap long lain famili bilong Devit. (1 Kin. 11:31, 32; 12:19, 21) Yumi tu i ken wok yet long stap gut long sapotim ol man em Jehova i makim ol long go pas long yumi long nau.—1 Tes. 5:12.
19. Hau yumi ken kisim helpim long ol tok profet Jekop i mekim klostu long taim em i laik dai?
19 Ol tok profet Jekop i mekim klostu long taim em i laik dai i ken helpim yumi. Yumi skelim hau truim bilong ol dispela tok profet i kamap, na dispela i strongim pasin bilong yumi long bilip tru olsem olgeta narapela tok profet bilong Jehova i stap long Baibel, ol tu bai kamap tru. Na taim yumi skelim hau Jehova i blesim ol pikinini man bilong Jekop, dispela i helpim yumi long kliagut long ol samting yumi inap mekim bilong amamasim Jehova.
SINGSING 128 Sanap Strong i Go Inap Long Pinis
a Pastaim Jekop i givim blesing long namba 1 i go long namba 4 pikinini bilong em, em Ruben, Simeon, Livai, na Juda, na bihain em i stat long givim blesing long 8-pela narapela pikinini bilong em, tasol em i no blesim ol long lain olsem husat i bon pastaim na husat i bon bihain.