Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • yp sap. 31 p. 242-251
  • Olsem Wanem Mi Inap Save Mi Givim Bel Tru Long Em o Nogat?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Olsem Wanem Mi Inap Save Mi Givim Bel Tru Long Em o Nogat?
  • Sampela Askim Bilong Ol Yangpela​—Ol Gutpela Bekim
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Wantu Tasol Narapela Inap Givim Bel Tru long Narapela?
  • Gutpela Skin Inap Giamanim Yu
  • ‘Bel Bilong Man i Save Giaman’
  • Bel i Kirap Nating o Givim Bel Tru
  • Narapela i Givim Bel Tru long Narapela
  • Yu No Inap Mekim Hariap!
  • Taim Laik i Kamap Nating, Olsem Wanem Mi Ken Daunim?
    Sampela Askim Bilong Ol Yangpela​—Ol Gutpela Bekim
  • Olsem Wanem Sapos Em i No Laikim Mi?
    Kirap!—1998
  • Olsem Wanem Sapos Em i Tok Nogat?
    Kirap!—2005
  • Kamap Strong Long Rot Bilong Laikim Tru Ol Narapela
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2001
Lukim Moa
Sampela Askim Bilong Ol Yangpela​—Ol Gutpela Bekim
yp sap. 31 p. 242-251

Sapta 31

Olsem Wanem Mi Inap Save Mi Givim Bel Tru Long Em o Nogat?

MERI i givim bel long man, na man i givim bel long meri​—sampela yangpela i ting dispela i bikpela samting tru, winim olgeta narapela kain amamas. Ol i ting dispela pasin bilong meri i givim bel long man, o man i givim bel long meri, yumi no inap save long as bilong dispela samting​—em i save kamap tasol long bel na em inap winim olgeta hevi na em i save stap oltaim . . .

Ol yangpela i gat ol kain tingting olsem. Tru, taim man i givim bel long meri na meri i givim bel long man, dispela em i wanpela gutpela samting na i givim bikpela amamas moa long ol. Tasol olsem wanem ol inap save, narapela i givim bel tru long narapela?

Wantu Tasol Narapela Inap Givim Bel Tru long Narapela?

Devit i bin bungim Janet namba wan taim long wanpela pati. Devit i lukim gutpela skin na gutpela gras bilong Janet na em i laikim tru. Na Janet i laikim tru gutpela skin bilong Devit na ol tok pani em i save mekim. I olsem wantu tasol na narapela i givim bel tru long narapela.

Inap tripela wik tupela i pas gut wantaim, na oltaim tupela i laik i stap wantaim. Orait wanpela taim wanpela boipren bilong Janet long bipo em i telefon long Janet. Ol tok em i mekim i bagarapim tru bel bilong Janet. Olsem na Janet i telefon long Devit na kamapim bel hevi bilong em. Em i laik bai Devit i mekim gut bel bilong em. Tasol Devit i tingting planti, nogut Janet i lusim em na i go bek gen long olpela boipren bilong em. Dispela i mekim na tingting bilong em i paul liklik, olsem na em i no givim sampela tok long Janet bilong mekim gut bel bilong Janet​—em nau, Janet i pilim olsem Devit i sakim em. Pastaim tupela i ting, narapela i givim bel tru long narapela, na dispela strongpela laik bilong tupela bai stap oltaim. Tasol long dispela nait stret, wantu dispela laik bilong tupela i dai.

Planti piksa wokabaut na buk na ol piksa i kamap long televisen ol i save stori long man i lukim meri na meri i lukim man na wantu narapela i givim bel long narapela i go inap long ol i dai. Tru, taim man i bungim meri namba wan taim, em i save lukim gutpela skin bilong meri, na meri tu i save lukim gutpela skin bilong man. Olsem wanpela yangpela man i tok, ‘Yumi no inap lukim bel bilong meri o man​—pastaim yumi lukim skin tasol bilong em.’ Tru, tasol sapos yu save long em inap sampela aua o sampela de tasol na yu tok yu “laikim tru” em, yu laikim tru wanem samting bilong em? Yu laikim ol samting yu lukim long ai tasol, olsem skin na pes bilong em, a? Tasol yu no save long tingting na bel bilong em na ol laik bilong em bilong bihain, na ol samting em i tingting planti long en, na ol samting em i tingting long mekim, o em i gat save long mekim sampela wok o nogat. Yu lukim skin bilong em tasol, na yu no save long ‘insait bilong bel’ bilong em, a? (1 Pita 3:4) Yu ting dispela kain laik bilong yu bai stap inap long olgeta taim bihain?

Gutpela Skin Inap Giamanim Yu

Na i gat narapela samting tu yu mas tingim: Gutpela skin inap giamanim yu. Baibel i tok: “Wanpela meri inap givim switpela tok long yumi, tasol pasin bilong en i narakain. Na maski meri i luk nais tru, em i no inap i stap olsem oltaim.” Yumi ken tok piksa long wanpela presen ol i bin karamapim gutpela pepa long en i gat ol gutpela kala long en, tasol yumi no save wanem kain presen i stap insait, em i gutpela o nogat.​—Sindaun 31:30.

Baibel i tok: “Sapos wanpela meri em i naispela tru, tasol oltaim em i save mekim ol kranki pasin, orait em i olsem pik ol man i bilasim gut tru na putim naispela ring gol long nus bilong en.” (Sindaun 11:22) Long taim bilong ol man bilong Baibel, ol meri i save pasim ring long nus bilong ol, olsem bilas. Ol dispela ring i gutpela tru na ol i save wokim planti long gol. Sapos yu bin bungim wanpela meri olsem, orait namba wan samting yu lukim long em, em dispela gutpela bilas i stap long nus bilong em.

Olsem na i stret Baibel i tok, sapos meri i gat gutpela skin, tasol “oltaim em i save mekim ol kranki pasin,” orait gutpela skin bilong em i kain olsem ‘naispela ring gol i stap long nus bilong pik.’ Sapos meri i no gat gutpela tingting na pasin, gutpela skin bilong em i samting nating, a? Em i olsem bilas nating i no gat wok bilong en. Maski dispela meri i gat gutpela skin, dispela i no mekim meri i gutpela long ai bilong ol man. Olsem na sapos yu lukim wanpela yangpela man (o meri) na yu “laikim tumas” skin bilong em, na yu no tingim pasin bilong em, olsem ‘insait bilong bel’ bilong em, yu mekim pasin kranki tru.

‘Bel Bilong Man i Save Giaman’

Tasol sampela i ting, sapos bel bilong yumi i laikim tru wanpela man (o meri), bel i no inap giamanim yumi​—yumi ken bilip tru long en. Ol i tok, ‘Bihainim laik bilong bel.’ Tasol sori tumas, ol samting i painim planti manmeri i kamapim klia olsem dispela kain tingting i kranki. Wanpela lain i bin askim 1,079 yangpela manmeri hamas taim ol i gat laik long wanpela man o meri. Planti ol i tok, inap 7-pela taim! Na ol i tok, nau ol i gat laik long wanpela na ol i save, ol i givim bel tru long em na ol i no laikim skin tasol bilong em! Tasol ating taim ol i bikpela pinis, bai ol i tingim dispela samting na ol i save, bel bilong ol i bin kirap nating na ol i laikim skin tasol bilong dispela man (o meri).

Tasol sori tru​—long olgeta yia planti tausen yangpela ol i ting ol i givim bel tru long wanpela man (o meri) na ol i marit, tasol bihain ol i save ol i bin popaia tru. Dispela pasin bilong bel i kirap nating long laikim wanpela man o meri em i bin giamanim planti yangpela na ol i marit na bihain ol i gat planti hevi.

Baibel i tok: “Sapos man i ting, save bilong em yet inap helpim em long mekim olgeta samting, orait em i no gat gutpela tingting.” (Sindaun 28:26) Planti taim bel i save popaia long skelim ol samting. Olsem na Baibel i tok: “Bel bilong olgeta man i save tingting oltaim long mekim pasin giaman.” (Jeremaia 17:​9) Tasol i gat narapela hap tok bilong Sindaun 28:​26, i tok: “Tasol sapos man i bihainim pasin bilong gutpela tingting, em bai i stap gut.” Yu tu yu inap abrusim ol dispela kain hevi i save painim planti yangpela sapos yu lain long wanpela samting, olsem: Pasin bilong bel i kirap nating i narapela kain long pasin bilong givim bel tru olsem Baibel i stori long en. Dispela pasin bilong givim bel tru em i no save dai​—em i save stap oltaim.

Bel i Kirap Nating o Givim Bel Tru

Yangpela man Kalvin i gat 24 krismas em i tok: “Sapos bel i kirap nating long laikim wanpela meri, i olsem man i aipas na em i laik i stap olsem. Em i no laik lukim samting tru.” Na yangpela meri i gat 16 krismas, em Kenya, em i tok: “Taim bel i kirap nating, yu ting olgeta pasin bilong man i gutpela tasol.”

Pasin bilong bel i kirap nating long laikim wanpela man o meri em i giaman tasol na em i no pasin bilong givim bel tru long narapela. Man i mekim olsem, em i tingim em yet tasol. Sampela yangpela meri, ol i laikim skin tasol bilong man, na ol i save tok, ‘Taim mi stap wantaim em, mi pilim olsem mi samting tru. Em gutpela samting tru i painim mi,’ o ol i tok, ‘Taim mi stap wantaim em, bel bilong mi i gutpela tru.’ Em nau, olgeta taim ol i tok ‘mi.’ Ol kain man na meri olsem ol i tingim ol yet tasol, a? Olsem na sapos tupela i marit, bai marit bilong ol i bagarap! Baibel i stori long pasin bilong givim bel tru na i tok, man i givim bel tru long narapela, “em i no save kros kwik na bekim pasin nogut ol i mekim long em. . . . Em i save mekim gutpela pasin long olgeta man. Em i no save bel nogut long ol man . . . Em i no save hambak na em i no save bikhet nabaut. Em i no save tingting tumas long em yet.”​—1 Korin 13:​4, 5.

Em nau, man i givim bel tru long meri olsem Baibel i makim, “em i no save tingting tumas long em yet.” Tru ating narapela i laikim gutpela skin bilong narapela, tasol tupela i tingting stret na narapela i tingim narapela na mekim gutpela pasin long em. Taim yu givim bel tru long wanpela man (o meri), yu save tingim em na mekim gut long em olsem yu save mekim long yu yet, na yu laik bai em i stap amamas, olsem yu yet yu laik i stap amamas. Yu no save larim bel bilong yu i kirap na daunim gutpela tingting bilong yu long skelim pasin bilong man.

Narapela i Givim Bel Tru long Narapela

Baibel i stori long Jekop na Resel, narapela i givim bel tru long narapela. Wanpela taim Resel i go long wanpela hul wara bilong givim wara long ol sipsip bilong papa bilong em, na em i bungim Jekop long dispela hap. Wantu Jekop i laikim Resel. Tasol Jekop i no tingim tasol gutpela skin na pes bilong Resel; em i tingim Resel i save lotuim Jehova.​—Stat 29:​1-12, 17.

Jekop i stap wantaim papamama bilong Resel inap wanpela mun olgeta, na nau em i tokaut olsem em i givim bel pinis long Resel na em i laik maritim em. Tasol yu ting em i laikim nating Resel? Nogat. Insait long dispela mun em i lukim olgeta pasin na wok bilong Resel, na em i lukim tu pasin bilong Resel long tingim papamama na ol narapela man, na em i lukim wok bilong Resel long lukautim ol sipsip, na pasin bilong em long givim bel tru long Jehova. Jekop i lukim em taim em i mekim ol bikpela wok na em i pasim ol pipia klos bilong wok tasol, na tuhat i go daun, na Jekop i lukim em tu taim em i bilas gut na i malolo. Olsem na bel bilong Jekop i no kirap nating na em i laikim tasol gutpela skin bilong Resel na i tingim ol amamas em yet bai kisim. Nogat. Em i givim bel tru long Resel. Em i bin skelim gut pasin bilong Resel na em i pilim tru ol gutpela pasin bilong em.

Olsem na Jekop i orait long wok 7-pela yia long papa bilong Resel na bai em inap kisim Resel na maritim em. Tasol sapos Jekop i bin laikim tasol gutpela skin bilong Resel, em i no inap wet longtaim olsem bilong maritim Resel, a? Bai em i les. Tasol em i givim bel tru long Resel, olsem na em i “pilim olsem dispela 7-pela yia em i samting nating.” Narapela i givim bel tru long narapela olsem na insait long dispela planti yia tupela i wet long marit, tupela i stap stret na i no mekim wanpela pasin nogut.​—Stat 29:​20, 21.

Yu No Inap Mekim Hariap!

Olsem na sapos narapela i givim bel tru long narapela, na tupela i mas wet longtaim long marit, tupela i no inap les. Na em i gutpela rot bilong skelim bel bilong yu​—yu givim bel tru long em, o dispela laik bilong yu i bilong liklik taim tasol na i pinis? Yangpela meri Sandra i tok: “Yu no inap save kwik long pasin bilong man. Em i no save kamapim kwik o tokim yu, ‘Pasin bilong mi i olsem olsem.’ Nogat.” Olsem na sapos yu gat laik long wanpela man (o meri), orait bikpela hap taim liklik i mas lus pastaim na bai yu inap save gut long em.

Na yu mas i gat taim tu bilong skelim bel bilong yu wantaim tok bilong Baibel. Baibel i tok, man i givim bel long narapela, em i no save mekim pasin nogut, na “em i no save tingting tumas long em yet.” Orait, olsem wanem? Dispela man yu gat laik long em, em i save tingim ol wok samting yu laik mekim na em i laik bai ol dispela samting i kamap gutpela? o em i tingim ol samting bilong em yet tasol? Em i save harim tingting bilong yu na em i save tingim yu? o sampela taim em i laik pulim yu long mekim pasin i no stret na bai em i ken inapim laik bilong skin bilong em yet? Em i save daunim yu long ai bilong ol man, o em i save litimapim nem bilong yu? Sapos yu givim ol dispela kain askim long skin bilong yu na skelim pasin bilong em, orait yu inap save, yu givim bel tru long em o bel i bin kirap nating tasol.

Wanpela yangpela meri i gat 20 krismas, em Jil, em i tok, wantu em i kirap laikim wanpela yangpela man, na tupela mun bihain tupela i marit. Tasol nau sampela pasin bilong tupela i kamap ples klia. Pastaim dispela pasin i bin i stap hait. Jil i no meri bilong i stap bel isi, na em i save tingim skin bilong em yet tasol. Man bilong em Rik i no wok long mekim gut moa long Jil—em i tingim em yet tasol. Tupela i marit inap tupela yia pinis na wanpela taim Jil i singaut bikmaus long man bilong em na toknogutim em, na em i tok, em i lesman na em i pundaun tru long mekim wok bilong man marit. Rik i belhat na i solapim em. Jil i krai na ranawe i go na em i go olgeta, na long dispela taim yet marit bilong tupela i pinis olgeta.

Tasol sapos tupela i bin bihainim tok bilong Baibel, dispela inap helpim tupela long strongim marit na bai marit bilong ol i no ken bruk. (Efesus 5:​22-33) Taim tupela i singel yet, sapos narapela i bin wok long save gut long ol tingting na pasin bilong narapela, dispela hevi i no inap painim tupela! Jil bai save long ol gutpela pasin na ol liklik pasin kranki bilong Rik, na Rik tu bai save long ol dispela pasin bilong Jil, na sapos narapela i gat laik yet long narapela na tupela i marit, orait tupela i no kirap nogut long sampela liklik pasin kranki ol i lukim long poroman​—ol i save pinis long dispela.

Yu no inap givim bel tru long wanpela man (o meri) insait long wanpela de tasol. Nogat. Na yu no ken ting, sapos em i gat gutpela skin tru, bai em i kamap gutpela poroman marit bilong yu. Gutpela skin i no mak bilong gutpela man marit o gutpela meri marit. Nogat. Wanpela meri nem bilong em Babara, em i bungim wanpela yangpela man na skin bilong dispela man i no gutpela tumas long ai bilong em. Tasol Babara i tok, “bihain mi save gut long em na nau tingting bilong mi i senis. Mi lukim gutpela pasin bilong Stiven, em i save tingim ol narapela man na mekim gut long ol, na em i no tingim tumas ol laik bilong em yet. Mi lukim ol dispela pasin bilong em na mi save, sapos mi maritim em, bai em i stap gutpela poroman na bai em i mekim gut long mi. Em nau, mi wok long laikim em na bihain mi givim bel tru long em.” Tupela i marit na tupela i stap amamas, na marit bilong tupela i wok gut.

Orait, olsem wanem yu inap save, yu givim bel tru long wanpela man (o meri)? Tru, bel bilong yu bai givim sampela tok long yu, tasol yu no ken bilip tumas long en. Ol stretpela tingting yu bin kisim long Baibel, yu ken bilip long dispela. Yu no ken lukim gutpela skin tasol bilong em na yu kirap laikim em. Yu mas save long bel bilong em na pasin bilong em. Bikpela hap taim liklik i mas lus pastaim na bai yu inap save gut long em na em i ken save gut long yu, na isi isi bai yu givim bel tru long em na em tu i ken mekim olsem long yu. Taim bel i kirap wantu tasol long laikim wanpela man, orait wantu tasol dispela laik bai dai. Tasol taim yu givim bel tru long wanpela man, orait isi isi dispela laik bilong yu bai wok long kamap strong moa na bai em i ‘pasim gut yutupela wantaim.’​—Kolosi 3:14.

Toktok Wantaim long Ol Dispela Askim

◻ Sapos yu laikim tru wanpela man long wanem em i gat gutpela pes o skin, dispela samting inap nogutim yu olsem wanem?

◻ Sapos yu laikim wanpela man na yu ting yu givim bel tru long em, yu inap bilip tru long bel bilong yu?

◻ Pasin bilong bel i kirap na wantu yu laikim wanpela man, olsem wanem em i narapela kain long pasin bilong givim bel tru long wanpela man?

◻ Planti yangpela, taim ol i gat laik long wanpela man (o meri) na ol i tingting long marit, bilong wanem bihain ol i bruk na i no gat laik moa long marit? Olsem wanem? Sampela taim i stret ol i bruk olsem?

◻ Sapos yu gat laik long wanpela man na pastaim em i laikim yu, tasol bihain em i no gat laik moa long yu, yu ken mekim wanem bilong daunim bel hevi bilong yu?

◻ Bilong wanem em i bikpela samting tru long yu mas save gut long dispela man pastaim?

[Blok/Piksa long pes 248, 249]

Olsem Wanem Mi Inap Daunim Dispela Bel Hevi?

Samting inap painim yu olsem: Yu bungim wanpela man na bel bilong yu i kirap. Yu laikim em tru na yu laik maritim em tasol. Yutupela i save amamas long i stap wantaim na toktok wantaim, na yutupela i gat ol wankain laik, na yu save laikim em tru na yu ting em i laikim yu tru. Tasol wantu na kros i kamap namel long yutupela na aiwara i go daun​—na nau yutupela i bruk na em i no gat laik moa long yu.

Wanpela buk (The Chemistry of Love bilong Dokta Michael Liebowitz) i tok, taim bel i kirap na man i laikim meri na meri i laikim man, dispela samting i strong tru long skin bilong em, olsem spak bilong drak. Sapos man i save kisim drak, tasol bihain em i no kisim moa, dispela bai bagarapim stret bel na tingting bilong em. Na i wankain tu sapos poroman i lusim yu na i no laikim yu moa​—dispela inap bagarapim tru bel na tingting bilong yu, maski yu bin kirap wantu tasol na laikim dispela poroman, o yu bin givim bel tru long em.

Ating bai yu pilim olsem dispela poroman i sakim yu, olsem tromoi yu i go. Yu bel hevi stret long dispela, na ating yu belhat tu long em. Olsem na yu ting, bihain bai yu no inap givim bel moa long wanpela man. Dispela kain samting i bin painim wanpela yangpela meri. Em i bin laikim tru wanpela man na em i ting man i laikim em tru. Tasol bihain man i lusim em, na dispela i bagarapim tru bel bilong em. Em i tok, ‘Bihain mi no ken givim bel moa long wanpela man.’ Sapos yu bin laikim wanpela man inap liklik taim tasol na yutupela i bruk, orait bel bilong yu bai i no bagarap tumas, tasol sapos yu bin laikim em inap longtaim liklik, ating bel bilong yu bai bagarap stret.

Em nau, dispela pasin bilong sampela kantri, olsem ol yangpela yet i save painim poroman ol i laik marit long em, narapela inap lusim narapela na nau bikpela bel hevi i kamap. Sapos yu laikim tru wanpela man na yu laik maritim em, tasol bihain em i no gat laik moa long yu, orait em wanpela hevi yu mas karim. Tru, pastaim yu laikim em na em i laikim yu, tasol ating dispela laik bai kamap strong long bel bilong em na bai em i givim bel tru long yu o nogat, em yu no save. Olsem na sapos pastaim em i gat laik long maritim yu, tasol bihain em i pilim olsem i no gutpela sapos yutupela i marit, orait yu no ken ting em i mekim nogut long yu.

Sapos em i tokaut olsem em i no laik maritim yu, maski em i tok isi long yu na em i no laik bagarapim bel bilong yu, bai yu bel hevi stret​—yu pilim olsem em i sakim yu. Tasol yu no ken ting yu samting nating na yu nogut tasol. Tru, em i ting yu no “stret” long em, tasol yu no ken ting ol narapela bai ting olsem long yu. Nogat. Bihain ating bai wanpela i ting yu “stret” tru long em!

Yu mas kisim stretpela tingting long dispela samting i bin painim yu. Ating dispela i kamapim long ples klia sampela pasin bilong em i no gutpela tumas​—olsem em i no gat gutpela tingting o pasin olsem bilong man i bikpela pinis, o em i no inap skelim gut ol samting em i laik mekim, o em i tingim ol laik bilong em yet tasol na em i no tingim yu. Em nau, yu no laik maritim kain man olsem, a?

Tasol sapos yu ting em i stret tru long yu na sapos yutupela i marit bai yupela i stap amamas na marit bilong yupela bai wok gut, orait yu ken kamapim dispela tingting long em na toktok gut wantaim em. Ating em i bin kisim sampela tingting kranki na nau em i no laik maritim yu. Tasol nogut yu kros o bikmaus samting​—dispela pasin i no inap helpim yu. Na sapos em i tingting pinis olsem em i no laik maritim yu na em i no laik senisim tingting, orait yu no ken strong long senisim tingting bilong em. Solomon i tok, i gat “taim bilong painim samting i lus na taim bilong lusim samting.”​—Saveman 3:6.

Sapos yu ting em i bin giamanim yu na em i no bin laik tru long maritim yu, yu no ken tingting long bekim nogut long em. God i lukim pinis pasin giaman bilong em. Tok bilong God long Baibel i tok: “Sapos yu mekim nogut long arapela man, em i olsem yu mekim nogut long yu yet.”​—Sindaun 11:17; skelim wantaim Sindaun 6:​12-15.

Tru ating sampela taim bai yu tingim em na bai yu bel hevi, na sapos yu krai, em i orait tu, nogut yu pasim krai long bel bilong yu. Na yu ken mekim planti wok na bai yu no stap nating; o planti taim yu ken mekim wok Kristen long autim tok bilong Baibel long ol man. (Sindaun 18:1) Yu mas tingting long ol samting i save amamasim na strongim bel bilong yu. (Filipai 4:8) Na yu ken kamapim dispela hevi bilong yu long wanpela gutpela poroman bilong yu. (Sindaun 18:24) Ating papamama tu inap mekim gut bel bilong yu. Yu no ken ting yu bikpela pinis na yu no gat wok moa long askim papamama long helpim yu. (Sindaun 23:22) Na nambawan samting tru, kamapim dispela hevi long Jehova.

Na ating bai yu kirap skelim pasin bilong yu, na bai yu pilim olsem yu mas stretim sampela pasin na tingting. Na ating nau yu gat gutpela tingting long wanem kain man yu laik marit long em​—pastaim yu no bin klia gut long dispela samting. Yu bin givim bel long wanpela man na yu lus​—tasol yu kisim sampela tingting na bihain yu no ken hariap long givim bel long wanpela man na yu laik maritim em. Bai yu tingting gut na skelim gut pastaim. Na ating i no longtaim na bai yu painim wanpela gutpela man yu ken marit long em.

[Sat long pes 245]

Yu Givim Bel Tru long Em o Bel i Kirap Nating Tasol?

GIVIM BEL TRU BEL I KIRAP NATING

1. Yu tingim ol samting 1. Yu tingim yu yet tasol.

bilong em na yu no tingim Yu ting, ‘Em bai helpim mi

ol samting bilong yu yet olsem wanem?’

2. Bilong givim bel tru, yu 2. Wantu tasol yu laikim em

mas lusim sampela mun ​—dispela i kamap insait

o yia na bai yu save gut long sampela aua o de tasol

long em

3. Yu lukim olgeta pasin 3. Yu lukim gutpela skin

bilong em, na yu lukim bilong em na yu laikim tru.

em i givim bel tru long (‘Ai bilong em i lait tru.’

God, na yu laikim em tru ‘Skin bilong em i gutpela

stret’)

4. Yu givim bel tru na nau 4. Yu no inap tingting

pasin bilong yu i kamap stret na mekim ol wok

gutpela moa bilong yu

5. Yu save em i gat ol 5. Tingting bilong yu i

liklik pasin kranki, kranki. Yu lukim sampela

tasol yu tingim ol pasin bilong em i no

gutpela pasin bilong em gutpela tumas, tasol yu no

na yu givim bel yet long laik tingim

em

6. Sampela taim yutupela 6. Planti taim yutupela

i no wanbel long sampela i save kros na tok pait.

samting, tasol yupela Yupela i no save toktok

inap toktok gut wantaim gut wantaim na stretim

na stretim ol dispela kros

7. Yu laik givim samting 7. Yu tingting tasol long

long em​—yu no laik kisim kisim samting na inapim

tasol ol samting long em laik bilong skin

[Piksa long pes 244]

Sapos wanpela man o meri i gat gutpela skin, tasol em i no gat gutpela tingting, gutpela skin bilong em i olsem gutpela ‘ring gol i stap long nus bilong pik’

[Piksa long pes 246]

Sapos oltaim em i save daunim yu long ai bilong ol man, ating em i no givim bel tru long yu

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim