Sande, Oktoba 26
God i save sakim ol man i gat pasin antap, tasol em i save kamapim bikpela pasin helpim long ol man i gat pasin daun.—Jems 4:6.
Baibel i stori long planti gutpela meri em ol i bin laikim Jehova na mekim wok bilong em. Ol i “mekim ol samting inap long skel, na long olgeta samting ol i mekim ol i kamapim bilip bilong ol.” (1 Tim. 3:11) Na tu, ol sista i ken lukim gutpela eksampel bilong ol strongpela meri Kristen long kongrigesen bilong ol yet na ol i ken bihainim pasin bilong ol. Ol yangpela sista, i gutpela long yu luksave long sampela strongpela bilipmeri Kristen em yu ken bihainim pasin bilong ol. Lukim ol gutpela pasin bilong ol, na tingim hau yu ken mekim ol wankain pasin. Bilong kamap wanpela strongpela Kristen, yumi mas mekim pasin daun. Sapos wanpela meri i gat pasin daun, em bai pas gut wantaim Jehova na stap gutpela pren bilong ol narapela. Olsem, wanpela meri i laikim tru Jehova, long pasin daun em bai sapotim wok bilong ol man long stap het, olsem Papa bilong em long heven i bin makim. (1 Kor. 11:3) Dispela wok bilong stap olsem het i gat ol narapela wok bilong en tu em man i mas mekim insait long kongrigesen na insait long famili. w23.12 18-19 par. 3-5
Mande, Oktoba 27
Ol maritman i mas laikim meri bilong ol olsem ol i laikim bodi bilong ol yet.—Efe. 5:28.
Jehova i laik bai man marit i laikim meri bilong em na lukautim em long sait bilong skin, bel na tingting, na long sait bilong bilip. Pasin bilong wokim gut tingting, rispektim ol meri, na mekim gut ol wok bai helpim yu long stap olsem gutpela poroman marit. Bihain long yu marit, yu inap kamap wanpela papa. Yu ken kisim wanem skul long Jehova long kamap wanpela gutpela papa? (Efe. 6:4) Jehova i tokim Pikinini bilong em, Jisas, olsem em i laikim em na Em i orait long em. (Mat. 3:17) Sapos yu kamap wanpela papa, orait oltaim tokim ol pikinini bilong yu olsem yu laikim ol. Tok amamas long ol long ol gutpela samting ol i mekim. Ol papa em ol i bihainim pasin bilong Jehova, ol i helpim ol pikinini bilong ol long kamap ol man na meri Kristen i strong long bilip. Yu ken redi nau long mekim dispela wok long rot bilong lukautim gut ol narapela insait long famili bilong yu na long kongrigesen, na kisim pasin bilong tokim ol olsem yu laikim ol na yu amamas long ol.—Jon 15:9. w23.12 28-29 par. 17-18
Tunde, Oktoba 28
[Jehova] tasol i save mekim yupela i stap gut.—Ais. 33:6.
Yumi ol gutpela wokman bilong Jehova, tasol yumi bai sik na karim ol hevi wankain olsem olgeta narapela manmeri. Na tu, ating yumi mas sanap strong na karim hevi long pasin birua yumi feisim long ol man i heitim God. Em tru olsem Jehova i no inap banisim yumi long ol kain hevi olsem, tasol em i tok promis olsem em bai helpim yumi. (Ais. 41:10) Jehova bai helpim yumi long holimpas amamas bilong yumi, mekim ol gutpela disisen, na stap gut long em, maski yumi karim ol bikpela hevi tru. Jehova i tok promis long givim yumi “dispela bel isi bilong God” em Baibel i stori long en. (Fili. 4:6, 7) Yumi kisim dispela kain bel isi taim yumi pas gut tru wantaim Jehova na bel na tingting bilong yumi i stap isi tru. Dispela bel isi “i winim tru tingting bilong man,” em i gutpela moa winim samting yumi tingim. Yu save pilim olsem bel na tingting bilong yu i stap isi tru bihain long yu beten strong long Jehova? Yu pilim olsem bikos yu kisim “dispela bel isi bilong God.” w24.01 20 par. 2; 21 par. 4