Tunde, Oktoba 7
Wokabaut olsem ol manmeri tru bilong Jehova.—Kol. 1:10.
Long 1919, lain bilong God i no stap aninit moa long Bikpela Babilon. Long dispela yia, “gutpela wokboi i gat savetingting” i kirap mekim wok, na ol i opim rot long ol man i gat gutpela bel i ken wokabaut long “Bikrot Bilong Pasin Holi.” (Mat. 24:45-47; Ais. 35:8) Yumi amamas long gutpela wok bilong ol man i bin stap bipo long redim rot bambai ol man i wokabaut long dispela bikrot i ken kliagut moa long ol samting Jehova i tingting pinis long mekim. (Prov. 4:18) Na tu, ol i ken mekim ol pasin i stret wantaim ol lo bilong Jehova. Jehova i no ekspektim lain bilong em long mekim ol senis wantu tasol, nogat. Isi isi em i stretim lain bilong em insait long sampela haptaim. Yumi olgeta bai amamas tru taim yumi mekim olgeta samting bilong amamasim God bilong yumi! Oltaim ol man i mas stretim ol rot na bai rot i stap gut. Kirap long 1919 na i kam inap long nau, ol i wok yet long stretim “Bikrot Bilong Pasin Holi” bambai ol i ken helpim planti manmeri moa long lusim Bikpela Babilon. w23.05 17 par. 15; 19 par. 16
Trinde, Oktoba 8
Mi no inap tru long lusim yu.—Hib. 13:5.
Lain Gavening Bodi i bin trenim ol man long mekim wok olsem helpim bilong ol komiti bilong Gavening Bodi. Ol brata i stap olsem helpim, nau ol i mekim ol bikpela wok insait long kongrigesen. Ol i redi gut long mekim yet wok bilong lukautim ol sipsip bilong Krais. Taim God i kisim laspela bilong ol Kristen em i makim i go long heven klostu long pinis bilong traipela hevi tru, lain bilong God hia long graun bai wok yet long mekim lotu i tru. Yumi amamas olsem lain bilong God bai wok yet long lotuim em bikos long wok bos bilong lida bilong yumi Jisas Krais. Long dispela taim lain Gok Bilong Magok, em olgeta kantri i bung wantaim bai kam pait long yumi. (Ese. 38:18-20) Tasol ol i no inap winim dispela pait, na ol i no inap pasim lain bilong Jehova long wok yet long lotuim em. God bai kisim bek lain bilong em! Long wanpela visen, aposel Jon i lukim “bikpela lain manmeri” bilong lain arapela sipsip bilong Krais. Jon i harim wanpela nek i tok olsem “bikpela lain manmeri” ol i “winim dispela traipela hevi tru.” (Rev. 7:9, 14) Yes, Jehova bai lukautim ol na ol bai stap seif! w24.02 5-6 par. 13-14
Fonde, Oktoba 9
No ken kilim i dai paia bilong holi spirit.—1 Tes. 5:19.
Yumi ken mekim wanem bilong kisim holi spirit? Yumi ken beten long kisim holi spirit, stadi long Tok Bilong God, na bung wantaim oganaisesen bilong God em holi spirit i stiaim. Taim yumi mekim olsem, dispela bai helpim yumi long kisim “ol pasin holi spirit i kamapim.” (Gal. 5:22, 23) God i save givim tasol holi spirit bilong em long ol man em ol i holimpas klinpela tingting na klinpela pasin. Em i no inap wok yet long givim holi spirit bilong em long yumi sapos yumi holim yet ol tingting i doti na mekim ol pasin i doti. (1 Tes. 4:7, 8) Na tu, bilong wok yet long kisim holi spirit, yumi mas “no ken rabisim ol tok profet.” (1 Tes. 5:20) Long dispela ves, “ol tok profet” i makim ol tok em holi spirit bilong God i kamapim, olsem ol tok i stori long de bilong Jehova na pinis bilong dispela haptaim i kam klostu. Yumi no laik surikim dispela de i go longwe long tingting bilong yumi na ting olsem Armagedon i no inap kamap long taim bilong yumi, nogat. Yumi laik larim em i stap long tingting bilong yumi long rot bilong bihainim stretpela pasin na bisi tru long “bihainim pasin bilong givim bel tru long God.”—2 Pita 3:11, 12. w23.06 12-13 par. 13-14