ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА Товариства «Вартова башта»
ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА
Товариства «Вартова башта»
українська
  • БІБЛІЯ
  • ПУБЛІКАЦІЇ
  • ЗІБРАННЯ
  • nwt Йов 1:1–42:17
  • Йова

Немає відеоматеріалів для виділеного уривка.

На жаль, не вдалося відтворити відеофайл.

  • Йова
  • Біблія. Переклад нового світу
Біблія. Переклад нового світу
Йова

КНИГА ЙОВА

1 У краю Уц жив чоловік, на ім’я Йов*.+ Він був праведний і непорочний*,+ боявся Бога та цурався зла.+ 2 У нього народилося семеро синів і три дочки. 3 Він мав дуже багато слуг, а також численні стада: 7000 овець, 3000 верблюдів, 1000 голів великої худоби* та 500 ослиць. Тож був цей чоловік найзаможнішим з усіх жителів Сходу.

4 Кожен із його синів влаштовував у своєму домі бенкет у визначений день*. Вони запрошували до себе їсти й пити своїх трьох сестер. 5 Коли закінчувалися дні всіх бенкетів, Йов посилав по них, щоб їх очистити. Тоді він вставав рано-вранці і приносив цілопалення+ за кожного з них, бо говорив: «Може, сини мої згрішили і прокляли Бога у своєму серці». Так Йов робив завжди.+

6 І був день, коли сини правдивого Бога*+ прийшли, щоб стати перед Єговою.+ Серед них прийшов і Сатана.+

7 Тоді Єгова запитав Сатану: «Звідки ти прийшов?» А Сатана відповів Єгові: «Я мандрував по землі та оглядав її».+ 8 Єгова сказав: «Чи звернув ти увагу* на мого слугу Йова? Бо немає такого, як він, на землі. Він чоловік праведний і непорочний*,+ який боїться Бога та цурається зла». 9 На це Сатана відповів Єгові: «Хіба Йов боїться тебе просто так?+ 10 Чи ж ти не огородив його,+ і дім його, і все, що він має? Працю рук його ти поблагословив,+ і стада його поширились по землі. 11 Але якщо ти простягнеш свою руку й уразиш все, що він має, то він точно прокляне тебе прямо в лице». 12 Тож Єгова сказав Сатані: «Ось усе, що він має,— у твоїй руці*. Тільки на нього самого не простягай своєї руки!» І Сатана відійшов від* Єгови.+

13 Одного дня, коли Йовові сини і дочки їли та пили вино в домі свого найстаршого брата,+ 14 до Йова прийшов посланець і сказав: «Бики орали землю, і поряд паслися ослиці, 15 аж раптом напали севаїтя́ни і захопили худобу, а слуг повбивали мечем. Тільки один я врятувався, щоб розповісти тобі про це».

16 Поки він говорив, надійшов ще один і сказав: «З неба спав вогонь від Бога*, запалав серед овець і слуг та пожер їх! Тільки один я врятувався, щоб розповісти тобі про це».

17 Поки той ще говорив, надійшов інший і сказав: «Халде́ї+ створили три загони й напали на нас. Верблюдів вони забрали, а слуг повбивали мечем. Тільки один я врятувався, щоб розповісти тобі про це».

18 Поки той ще говорив, надійшов інший і сказав: «Твої сини і дочки їли та пили вино в домі свого найстаршого брата. 19 Аж раптом налетів сильний вітер з пустелі, вдарив по чотирьох рогах дому, і він завалився на твоїх дітей. Усі вони загинули, тільки один я врятувався, щоб розповісти тобі про це».

20 Тоді Йов устав, роздер свій одяг, обстриг волосся на голові та, припавши до землі, вклонився 21 і сказав:

«Нагим я вийшов з утроби матері

і нагим повернуся.+

Єгова дав,+ і Єгова взяв.

Нехай буде прославлене ім’я Єгови».

22 При всьому цьому Йов не згрішив і не звинуватив Бога ні в чому поганому*.

2 І знову був день, коли сини правдивого Бога*+ прийшли, щоб стати перед Єговою.+ Прийшов також Сатана і став серед них, щоб з’явитись перед Єговою.+

2 Тоді Єгова запитав Сатану: «Звідки ти прийшов?» А Сатана відповів Єгові: «Я мандрував по землі та оглядав її».+ 3 Тоді Єгова сказав: «Чи звернув ти увагу* на мого слугу Йова? Бо немає такого, як він, на землі. Він чоловік праведний і непорочний*,+ який боїться Бога та цурається зла. Він і досі міцно тримається своєї непорочності,+ хоча ти намагаєшся підбурити мене проти нього,+ щоб я знищив* його ні за що». 4 Але Сатана відповів Єгові: «Шкіра за шкіру! За життя* своє людина віддасть усе, що має. 5 Тому, якщо ти простягнеш свою руку й уразиш його кістки та тіло, він точно прокляне тебе прямо в лице».+

6 Тож Єгова сказав Сатані: «Ось він у твоїй руці*! Тільки не позбавляй його життя*!» 7 І Сатана відійшов від* Єгови та вразив Йова болючими чиряками*+ від стіп до самого тім’я. 8 І взяв Йов глиняний черепок, щоб ним шкребти себе, і сидів у попелі.+

9 Згодом його дружина сказала: «Ти й досі так сильно тримаєшся своєї непорочності? Прокляни Бога і помри!» 10 А він відповів їй: «Ти говориш як нерозумна жінка. Хіба ми повинні приймати від правдивого Бога тільки добре і не приймати поганого?»+ При всьому цьому Йов не згрішив своїми устами.+

11 Тоді троє Йовових приятелів* — теманя́нин Еліфа́з,+ шуахя́нин+ Білда́д+ і нааматя́нин Цофа́р+ — почули про всі його нещастя і прийшли до нього кожен зі своєї місцевості. Отож, домовившись, вони зустрілися, щоб піти разом поспівчувати Йову і розрадити його. 12 Коли вони побачили його здалека, то не впізнали. Вони голосно заплакали, роздерли на собі одяг і почали підкидати порох, посипаючи собі голови.+ 13 Сиділи вони з Йовом на землі сім днів і сім ночей. Ніхто не промовив до нього ні слова, бо вони бачили, які великі його страждання.+

3 Після цього Йов почав говорити і проклинати день, коли народився*.+ 2 Йов сказав:

 3 «Нехай щезне день, в який я народився,+

і ніч, коли промовили: “Зачався чоловік!”

 4 Хай день той стане темрявою.

Хай ним знехтує Бог

і хай його не осяє світло.

 5 Нехай найгустіша темрява* поглине його.

Хай дощова хмара нависне над ним.

Хай жахлива пітьма поглине його світло.

 6 Нехай ту ніч охопить морок,+

хай не радіє вона поміж днями в році

і жоден місяць хай не прийме її.

 7 Хай та ніч стане безплідна!

Хай не лунає в ній радісний окрик.

 8 Нехай її проклинають ті, хто день проклинає,

хто може розбудити левіафа́на*.+

 9 Нехай потемніють її зорі досвітні,

хай вона марно чекає світла

і хай не побачить світанкових променів.

10 Бо вона не зачинила дверей утроби матері моєї+

і не сховала горя від моїх очей.

11 Чому я не помер при народженні?

Чому не згинув, вийшовши з утроби?+

12 Навіщо коліна прийняли мене

і навіщо ссав я груди материнські?

13 Тепер лежав би я безтурботний+

і спав би спокійно+

14 серед царів землі та їхніх радників,

які будували для себе те, що нині в руїнах лежить*,

15 чи серед князів, які золото мали

і доми яких були сріблом наповнені.

16 Або чому я не був як схований викидень

і як діти, котрі ніколи не бачили світла?

17 Бо в могилі вщухає шаленство неправедних,

і знесилені знаходять у ній відпочинок.+

18 В’язні спочивають там разом

і не чують голосу того, хто змушував їх працювати.

19 Малі і великі там рівні,+

і раб звільнився від пана свого.

20 Навіщо Бог дозволяє жити* тому, хто страждає,

навіщо дає життя тим, хто відчуває біль глибокий*?+

21 Чому вони смерті чекають, а вона не приходить?+

Вони шукають її старанніше, ніж захованих скарбів,—

22 ті, хто сильно радіє

і тішиться, коли знаходить собі могилу.

23 Навіщо Бог дозволяє жити людині, яка заблукала

і якій він сам перегородив шлях?+

24 Їжею мені стали зітхання,+

і стогнання мої+ ллються, мов водні потоки,

25 бо те, чого я жахався, на мене прийшло,

і те, чого боявся, спіткало мене.

26 Я не маю ні миру, ні спокою,

ні відпочинку — лише біди приходять».

4 І відповів теманя́нин Еліфа́з:+

 2 «Якщо заговорити з тобою, чи не будеш ти дратуватися?

Адже хто зможе промовчати?

 3 Правда, ти сам виправляв багатьох

і зміцняв слабкі руки.

 4 Слова твої піднімали тих, хто спотикався,

і тих, у кого тремтіли коліна, ти укріпляв.

 5 Але тепер нещастя спіткало тебе — і ти пригноблений*,

торкнулось тебе — і ти збентежений.

 6 Хіба ж твоя богобоязливість не додає тобі впевненості?

І хіба твоя непорочність+ не вселяє в тебе надію?

 7 Прошу, пригадай: чи колись гинув невинний?

Чи колись був знищений праведний?

 8 Я бачив, що ті, хто оре* лихо

і сіє нещастя, самі їх пожинають.

 9 Вони гинуть від подиху Бога,

і від пориву його гніву їм приходить кінець.

10 Лев рикає і молодий лев гарчить,

але навіть у сильних левів* ламаються зуби.

11 Коли немає здобичі, лев гине,

а левенята розбрідаються.

12 Ось до мене потай донеслося слово,

і вухо моє почуло шепіт.

13 Серед тривожних думок у нічних видіннях,

коли глибокий сон огортає людей,

14 жахливе тремтіння мене охопило,

страх пройняв усі кості мої.

15 Якийсь дух пронісся над моїм обличчям,

і волосся на тілі моїм стало дибом.

16 Він зупинився,

але вигляду його я не розпізнав,

якась постать з’явилась перед моїми очима,

і серед тиші я голос почув:

17 “Хіба може смертний бути праведнішим за Бога?

Хіба може людина бути чистішою за Творця?”

18 Дивись, він слугам своїм не довіряє

і вади знаходить у своїх ангелах*,

19 що ж тоді казати про тих, хто живе в домах з глини

і чиї основи у поросі,+

кого можна легко розчавити, як міль.

20 Між ранком і вечором їх знищують,

вони назавжди зникають, і ніхто цього не помічає.

21 Вони як намет, з якого витягли мотузку.

Помирають вони без мудрості.

5 Клич на допомогу, але хто тобі відповість?

До кого зі святих ангелів* ти звернешся?

 2 Безглуздого вб’є його ж роздратування,

і простакуватого погубить заздрість.

 3 Я бачив, як безглуздий вкорінюється,

але раптово на його домівку падає прокляття.

 4 Сини його в небезпеці,

вони гинуть при брамах міста,+ і ніхто їх не визволяє.

 5 Голодний з’їдає його урожай

і забирає його навіть з-поміж тернів,

і їхнє майно потрапляє у пастку.

 6 Бо лихо не з’являється з пороху

і нещастя не виростає з землі.

 7 Людина народжується для нещастя,

подібно як іскри народжуються, щоб полетіти вгору.

 8 Але я звернувся б до Бога

і Богу представив би справу свою,

 9 бо він чинить великі та незбагненні діла

і чудеса, яких не злічити.

10 Він землі дає дощ

і на поля посилає во́ди.

11 Знедолених він ставить високо

і пригнічених підіймає та дає їм спасіння.

12 Він плани лукавих розладнує,

щоб праця їхніх рук була даремна.

13 Він ловить мудрих на їхній же підступності+

і зводить нанівець задуми хитрих —

14 їх охоплює темрява навіть удень,

і в полудень вони ходять навпомацки, немов уночі.

15 Він рятує бідного від меча, що виходить з їхніх уст,

визволяє його від руки сильного,

16 щоб знедолені мали надію,

а неправедні закрили свої уста.

17 Щаслива людина, якій Бог докоряє.

Тож повчання Всемогутнього не відкидай!

18 Він завдає болю, і він же перев’язує рани,

він ламає і своїми ж руками зціляє.

19 Від шістьох лих він врятує тебе,

і навіть сьоме тобі не зашкодить.

20 Він врятує тебе від смерті в час голоду

і від меча в час війни.

21 Будеш ти захищений від язика, який б’є, мов батіг,+

і не будеш боятися спустошення, що наближається.

22 Із загибелі й голоду ти посмієшся

і звірів земних не боятимешся.

23 Каміння на полі не зашкодить тобі*,

і звірі польові житимуть в мирі з тобою.

24 Ти будеш знати, що намет твій — безпечний*,

коли оглядатимеш своє пасовище, побачиш, що нічого не пропало.

25 У тебе буде багато дітей,

і нащадків твоїх — мов трави на землі.

26 Ти залишатимешся сильним, доки не зійдеш в могилу,

і будеш ти наче пшениця, яку укладають в снопи, коли настає на це час.

27 Ми це з’ясували, і так воно є.

Вислухай і прийми це».

6 І відповів Йов:

2 «О, якби муки мої+ були зважені

і покладені на терези разом з бідами!

 3 Бо тепер вони важчі за морський пісок,

тому мої слова безумні*.+

 4 Стріли Всемогутнього мене прошили,

і мій дух п’є їхню отруту.+

Жахи від Бога вишикувались проти мене.

 5 Чи буде дикий осел+ іржати, коли вдосталь трави,

а бик ревіти, коли паші багато?

 6 Чи прісну їжу їдять без солі

і чи має смак сік мальви*?

 7 Я* не бажаю цього торкатись,

воно наче їжа зіпсута.

 8 О, якби виконалось моє прохання!

Якби сповнив Бог бажання моє!

 9 Якби ж то Бог захотів мене розчавити,

якби простягнув свою руку і знищив мене!+

10 Навіть це мене потішило б,

і я підскакував би з радості, незважаючи на муки нестерпні,

бо не відкидав я слів Святого.+

11 Хіба я маю силу чекати?+

Хіба знаю, що зі мною буде, аби далі жити*?

12 Чи міцний я, мов скеля,

і чи тіло моє з міді?

13 Чи я спроможний сам собі допомогти,

якщо мене позбавили всякої підтримки?

14 Хто відмовляє у відданій любові своєму ближньому,+

той відкине страх перед Всемогутнім.+

15 Мої брати зрадливі,+ мов зимовий потік,

як вода зимових потоків, що пересихають.

16 Вони темні від криги,

в них ховається сніг, що тане.

17 Але приходить час — стають вони безводними та зникають,

і, коли настає спека, вони висихають.

18 Їхнє русло змінюється,

течуть вони в пустелю і зникають.

19 Каравани з Те́ми+ шукають їх,

і мандрівники із Севи*+ чекають на них.

20 Проте вони засоромлені, бо сподівання їхні не справджуються,

вони прибувають туди — і розчаровуються.

21 Так і ви тепер для мене+ —

бачите жах мого нещастя і лякаєтесь.+

22 Хіба я казав: “Дайте мені щось”

або просив, щоб ви зробили мені подарунок зі свого майна?

23 Чи я просив визволити мене з руки ворога

або врятувати* від гнобителів?

24 Навчайте мене, а я буду мовчати,+

поясніть, у чому провина моя.

25 Слова правдиві не ранять!+

А ваші докори — яка від них користь?+

26 Чи ви задумали докоряти мені за мої слова,

за розпачливі слова,+ які вітер відносить геть?

27 Ви так само кидали б жеребок, щоб поневолити сироту+

і продати* друга свого!+

28 А тепер оберніться і подивіться на мене,

бо я не буду брехати вам в очі.

29 Прошу, обдумайте ще раз усе,— не спішіть мене засуджувати,—

подумайте, адже від праведності я не відступився.

30 Чи на язиці у мене несправедливість?

Хіба моє піднебіння не відчуває, що щось не так?

7 Життя смертної людини — наче праця примусова,

і дні її — немов дні наймита.+

 2 Як раб, вона прагне тіні,

і, як найманий робітник, чекає своєї плати.+

 3 Призначено мені місяці марноти,

відраховано мені ночі нещастя.+

 4 Як лягаю, то кажу: “Коли я вже встану?”+

Ніч тягнеться поволі, і в неспокої метаюсь аж до світанку*.

 5 Тіло моє вкрите хробаками і брудом зашкарублим,+

шкіра моя вкрилася струпами і гноєм.+

 6 Мої дні біжать швидше, ніж ткацький човник,+

і в безнадії доходять до свого кінця.+

 7 Пам’ятай, що життя моє — мов подув вітру+

і що очі мої вже не бачитимуть щастя*.

 8 Очі того, хто тепер бачить мене, більше мене не побачать,

твої очі мене шукатимуть, а мене вже нема.+

 9 Як хмара розвіюється і зникає,

так і той, хто сходить у могилу*, вже звідти не виходить.+

10 Не повернеться він більше додому,

і в рідних місцях забудуть його.+

11 Тож не буду я стримувати уст,

а говоритиму в скорботі свого духу,

скаржитимусь, адже біль мій глибокий*!+

12 Хіба я море чи морське чудовисько,

що ти поставив наді мною сторожа?

13 Коли я говорю: “Моє ложе потішить мене,

і ліжко допоможе мені полегшити страждання”,

14 то ти лякаєш мене снами

і страшиш видіннями,

15 так що я* волію задихнутись

і померти, ніж дивитись на тіло своє*.+

16 Життя мені набридло,+ я не хочу більше жити.

Залиш мене, бо мої дні — як один подих.+

17 Хто така смертна людина, що ти цікавишся нею

і зосереджуєш на ній свою увагу*?+

18 Чому ти перевіряєш її щоранку

і кожну мить її випробовуєш?+

19 Чи ти не відвернеш від мене своїх очей

і не залишиш мене у спокої, щоб я міг проковтнути слину?+

20 Якщо я і згрішив, то хіба я міг заподіяти шкоду тобі — тому, хто спостерігає за людьми?+

Навіщо ти вибрав мене своєю мішенню?

Чи я став тобі тягарем?

21 Чому не простиш мого переступу

і не вибачиш моєї провини?

Адже скоро я ляжу в порох,+

і ти будеш шукати мене, а мене вже нема».

8 І відповів шуахя́нин+ Білда́д:+

 2 «Доки ти таке говоритимеш?+

Слова твоїх уст — лише буйний вітер.

 3 Хіба Бог викривлятиме справедливість,

хіба Всемогутній відступиться від праведності?

 4 Коли твої сини згрішили проти нього,

він дозволив, щоб вони були покарані за бунт*.

 5 Але якби ти поклався на Бога,+

якби Всемогутнього благав про ласку,

 6 якби ти дійсно був чистий і праведний,+

то він звернув би на тебе увагу*

і повернув би тебе на твоє місце.

 7 І навіть якби ти починав з малого,

то майбутнє твоє буде великим.+

 8 Прошу, запитай покоління минулі

і звернися до того, про що дізналися їхні батьки.+

 9 Адже ми народились тільки вчора й нічого не знаємо,

і наші дні на землі — немов тінь.

10 Чи ж вони тебе не навчать

і не розкажуть тобі того, що знають*?

11 Чи виросте папірус там, де немає болота?

Чи виросте очерет без води?

12 Він ще не зацвів, і його ще не зірвали,

а засихає раніше за будь-яку іншу рослину.

13 Таким є кінець* всіх, хто забуває Бога,

бо надія безбожного* згине.

14 Упевненість його даремна,

його сподівання слабкі, наче павутина*.

15 Він зіпреться на свій дім, але той не витримає,

спробує вхопитися за нього, але той не встоїть.

16 Він зеленіє на сонці,

і розростаються його паростки по всьому саду.+

17 Він корінням вплітається в купу каміння,

шукає дім серед каменів*.

18 Коли ж його звідти вирвуть*,

місце те відречеться від нього і скаже: “Не бачило я тебе”.+

19 Ось так він зникне*,+

а тоді з землі виростуть інші.

20 Бог ніколи не підтримає* лихих людей,

а тих, хто береже непорочність*, він не відкине.

21 Він ще наповнить уста твої сміхом

і губи твої радісними окриками.

22 А ненависники твої будуть вкриті ганьбою,

і намету неправедних вже не буде».

9 І відповів Йов:

2 «Я знаю, що все це так.

Але хіба може бути виправдана смертна людина, яка судиться з Богом?+

 3 Якби людина захотіла сперечатися з ним*,+

то на жодне з тисячі його запитань вона б не відповіла.

 4 У нього мудре серце і велика сила.+

Хто може противитись йому і не постраждати?+

 5 Він пересуває* гори, а про це ніхто не знає,

він перевертає їх у гніві своєму.

 6 Трясе він землю і зрушує її з місця,

так що дрижать стовпи її.+

 7 Він наказує сонцю не сяяти

і запечатує світло зірок,+

 8 сам простягає небеса+

і ходить по високих хвилях морських.+

 9 Сузір’я Аш*, Кесı́л*,

Кı́ма*+ і сузір’я південного неба* — це творива його.

10 Він чинить великі й незбагненні діла,+

чудеса, які неможливо злічити.+

11 Він проходить біля мене, а я його не бачу,

іде він повз мене, а я його не впізнаю́.

12 Він забирає, і хто може перешкодити йому?

Хто йому скаже: “Що ти робиш?”+

13 Бог свій гнів не стримає,+

і помічники Раха́ва*+ вклоняться йому.

14 Тож як ретельно мушу я підбирати слова для відповіді,

коли сперечаюся з ним!

15 Навіть якби правда була на моєму боці, я б не відповідав йому.+

Я лиш благав би мого суддю* про милосердя.

16 Якщо я буду кликати його, чи він озветься до мене?

Не вірю, що він почує мій голос.

17 Посилає він бурю і розчавлює мене,

без причини помножує мої рани.+

18 Він не дає мені перевести подих

і насичує мене гіркотою.

19 Якщо хтось і могутній, то це він,+

якщо йдеться про правосуддя, то він каже: “Хто покличе мене на суд*?”

20 Навіть якщо правда на моєму боці, то мене звинуватять мої ж уста.

І якщо я бережу непорочність*, то він все одно ви́знає мене винним*.

21 Навіть якщо я бережу непорочність*, то сам я не впевнений у цьому*,

і я не хочу* такого життя.

22 Немає ніякої різниці. Тому я кажу:

“Як невинного*, так і грішника він губить”.

23 Якщо нестримна повінь принесе несподівану смерть,

то він посміється над розпачем невинних.

24 Земля віддана в руки грішників.+

Очі* суддів її він закриває,

а якщо не він, тоді хто?

25 Дні мої біжать швидше, ніж бігун,+

минають вони, і нічого доброго я не бачу.

26 Вони пропливають, мов човни з очерету,

летять, як орли, що кидаються на здобич.

27 Навіть якщо я скажу: “Забуду свою тривогу,

обличчя моє проясніє, я буду радіти”,

28 то все одно буду боятися через усі мої страждання.+

І я знаю, що не виправдаєш ти мене,

29 все одно я буду винуватим*.

Для чого ж даремно себе виснажувати?+

30 Якби я вимився водою з талого снігу

і лугом* очистив руки свої,+

31 то ти б мене занурив у багно,

і навіть мій одяг бридився б мною.

32 Бог не людина, як я, щоб міг я йому відповісти

і щоб нам між собою судитися.+

33 Немає нікого, хто б нас розсудив*,

хто б став нашим суддею*.

34 Якщо він перестане мене бити*

і страх, який він вселяє, мене не вражатиме,+

35 то я буду сміливо з ним говорити,

бо я не з тих, хто говорить зі страху.

10 Мені* остогидло життя.+

Я виллю свої тривоги,

говоритиму, адже біль мій глибокий*!

 2 Скажу Богові: “Не вважай мене винним.

Поясни, чому борешся зі мною.

 3 Яка тобі користь від того, що ти гнобиш мене

і зневажаєш витвір своїх рук,+

а раду грішників схвалюєш?

 4 Хіба ти маєш очі людські,

хіба бачиш так, як бачить смертна людина?

 5 Чи дні твої такі, як дні смертних,

чи роки твої — як роки чоловіка,+

 6 що ти шукаєш в мені провину

і вишукуєш у мені гріх?+

 7 Ти ж знаєш, що я невинний,+

і ніхто не може врятувати мене з твоєї руки.+

 8 Твої руки створили усе моє тіло,+

а тепер ти хочеш мене знищити.

 9 Прошу тебе, пригадай, що ти сформував мене з глини.+

А тепер ти в порох повертаєш мене.+

10 Чи ж не вилив ти мене, наче молоко,

і не згустив, мов сир?

11 Ти одягнув мене в шкіру і плоть,

зіткав з кісток і сухожиль.+

12 Дарував ти мені життя та віддану любов

і турботливо оберігав мій дух*.+

13 Але ось що ти потай замислив*,

знаю, що від тебе це:

14 якби я згрішив, ти б стежив за мною+

і провини моєї не простив.

15 Якщо я винний, то горе мені!

І навіть якщо невинний, то голови не підношу,+

бо я наситився ганьбою і стражданням.+

16 Якщо ж я підношу голову, ти, наче лев,+

полюєш на мене і знову показуєш на мені свою силу.

17 Ти свідків нових приводиш проти мене,

ще більше на мене обурюєшся,

і приходить до мене біда за бідою.

18 Навіщо мене ти вивів з утроби?+

О, якби я загинув, коли жодне око мене ще не бачило.

19 Було б так, ніби я взагалі ніколи не існував.

З утроби мене б перенесли в могилу”.

20 Хіба дні мої численні?+ Нехай він залишить мене у спокої,

хай відверне від мене свій погляд, щоб я хоч трохи відчув полегшення*,+

21 перш ніж відійду в край найгустішої темряви*,+ —

звідки я вже не повернуся,+ —

22 в край непроглядного мороку,

край тіні густої і безладу,

де навіть світло не ясніше за морок».

11 І відповів нааматя́нин Цофа́р:+

 2 «Хіба не знайдеться відповіді на всі ці слова?

Невже правда на боці того, хто багато говорить*?

 3 Чи твої пусті балачки змусять людей замовкнути?

Чи тобі ніхто не докорить за твоє глузування?+

 4 Бо ти говориш: “Настанови мої чисті,+

я чистий у твоїх очах”.+

 5 Але якби тільки Бог заговорив

і тобі відповів,+

 6 то він відкрив би тобі таємниці мудрості,

бо мудрість* багатогранна.

І ти знав би, що деякі твої провини Бог не згадує.

 7 Чи ти можеш збагнути Божі глибини

і дізнатися все про* Всемогутнього?

 8 Його мудрість вища за небо. Хіба ти можеш її осягнути?

Вона глибша за могилу*. А ти що можеш знати?

 9 Більша вона, ніж земля,

і ширша, ніж море.

10 Якщо він, проходячи, схопить когось і скличе суд,

то хто зможе йому опиратись?

11 Адже він добре знає, коли хтось обманює.

Коли бачить кривду, то хіба залишає її без уваги?

12 Швидше дикий осел народить людину*,

ніж пустоголовий чоловік порозумнішає.

13 Якби ти тільки приготував своє серце

і в молитві простягнув руки до Бога.

14 Якщо твоя рука чинить зло, віддали його,

і хай неправедність не перебуває у твоїх наметах.

15 Тоді ти піднесеш своє чисте обличчя,

зміцнишся і не будеш боятись.

16 Забудеш ти про своє горе —

будеш згадувати про нього, як про води, що пропливли повз тебе.

17 Твоє життя стане яснішим, ніж полудень,

навіть його темрява буде мов ранок.

18 Будеш упевнено дивитись у майбутнє, бо матимеш надію,

озирнешся довкола і спокійно ляжеш спати.

19 Ти покладешся, і ніхто не буде лякати тебе.

Твоєї ласки багато хто шукатиме.

20 Згаснуть очі в неправедних,

вони не матимуть куди втекти,

їхньою надією буде лише смерть*».+

12 І відповів Йов:

2 «Справді, ви люди обізнані*,

і мудрість з вами помре!

 3 Але у мене теж є розуміння*,

я не гірший за вас.

Хто не знає всього того, що ви говорите?

 4 Посміховищем став я для своїх приятелів,+

бо кличу Бога, щоб він мені відповідь дав.+

Людина праведна і бездоганна стала посміховищем.

 5 Безтурботні ж люди не бояться нещастя,

думаючи, що воно підстерігає лише тих, хто нетвердо стоїть на ногах*.

 6 Намети грабіжників ніхто не тривожить,+

і живуть у безпеці ті, хто Бога гнівить,+

ті, хто тримає божка у руках.

 7 Але запитай, будь ласка, тварин — і вони навчать тебе,

птаство небесне — і воно тобі розповість.

 8 Чи поспостерігай за* землею — і вона навчить тебе,

і риби морські тобі сповістять.

 9 Хто з них не знає,

що рука Єгови все це створила?

10 У його руці — життя всього живого*

і дух* кожної людини*.+

11 Хіба не вухо розрізняє слова

і не язик* — смак їжі?+

12 Хіба мудрість не у похилих віком+

і хіба розуміння не у тих, хто прожив довге життя?

13 У Бога мудрість і міць,+

рада і розуміння.+

14 Те, що він руйнує, вже неможливо відбудувати,+

і те, що він закриває, жодна людина не відкриє.

15 Він стримує води, і все висихає,+

пускає їх, і вони заливають землю.+

16 У нього сила і мудрість*,+

у його владі і той, хто збивається з дороги, і той, хто зводить з дороги інших.

17 Він радників змушує ходити босоніж*

і суддів позбавляє розуму.+

18 Послаблює він пута, які наклали царі,+

а їх самих оперізує мотуззям.

19 Він священиків змушує ходити босоніж+

і скидає тих, хто міцно утвердив свою владу.+

20 Затуляє він уста довіреним радникам

і позбавляє розсудливості старших чоловіків*.

21 Він виливає свою зневагу на вельмож+

і послаблює міць сильних*.

22 Виводить він з темряви приховані справи+

і проливає світло на густу тінь,

23 зміцняє народи, а потім їх знищує,

збільшує народи, а потім веде у вигнання.

24 Він позбавляє розуміння* провідників народу,

і вони блукають по бездоріжжю в пустельному місці.+

25 Вони бродять без світла у темряві+ —

він змушує їх блукати, як п’яних.+

13 Усе це бачило моє око,

чуло моє вухо і зрозуміло це.

 2 Те, що знаєте ви, я теж знаю,

бо я не гірший за вас.

 3 Але хотів би я радше говорити із самим Всемогутнім,

хотів би обстоювати свою справу перед Богом.+

 4 Ви ж заплямовуєте мене своєю брехнею,

всі ви — лікарі, ні до чого не здатні.+

 5 Якби ви мовчали,

це було б мудро з вашого боку.+

 6 Прошу, послухайте, що я скажу,

і на благання моїх уст зверніть увагу.

 7 Чи ви хочете захистити Бога несправедливими словами?

Чи обманом хочете його оборонити?

 8 Чи ви станете на його бік*,

чи будете в суді заступатися за Бога правдивого?

 9 Що буде, коли він вас перевірить?+

Чи ж ви його обманете, наче смертну людину?

10 Він обов’язково вам докорить,

якщо ви потай ставитесь до одних людей ліпше, ніж до інших.+

11 Хіба його велич вас не злякає

і не охопить вас страх перед ним?

12 Ваші мудрі* слова — як попіл,

ваш захист* такий непевний, як захист з глини.

13 Помовчіть, щоб я міг говорити,

а тоді — хай буде, що буде!

14 Чому я наражаю себе на небезпеку*?

Чому ризикую своїм життям*?

15 Навіть якби Бог заподіяв мені смерть, я все одно чекав би,+

я обстоював би свою справу* перед ним.

16 І він став би моїм спасінням,+

бо перед ним не може з’явитися жоден безбожний*.+

17 Уважно вислухайте мої слова,

прислу́хайтеся до того, що я говорю.

18 Ось я підготував свою судову справу

і знаю, що правда на моєму боці.

19 Хто буде сперечатись зі мною?

Якщо я і далі мовчатиму, то помру*!

20 Боже, прошу тебе лише про дві речі*,

і тоді я не ховатимусь від тебе:

21 віддали від мене свою важку руку,

і хай страх перед тобою не проймає мене.+

22 Клич — і я тобі відповім,

або ж я говоритиму, а ти дай мені відповідь.

23 У чому провини мої і гріхи?

Вияви мені переступи мої і мій гріх.

24 Чому ти ховаєш обличчя своє+

і вважаєш мене своїм ворогом?+

25 Невже змусиш тремтіти зі страху листок, що його вітер несе?

Невже будеш гнатися за сухою соломиною?

26 Ти записуєш дошкульні звинувачення проти мене,

змушуєш відповідати за гріхи, які я скоїв у юності.

27 Ти забив у колодки мої ноги,

старанно досліджуєш усі мої дороги

і обводиш кожен мій слід.

28 Тож людина* розпадається, мов зігнила,

наче одяг, з’їдений міллю.

14 Людина, народжена жінкою,

живе недовго+ і сповнена горем*.+

 2 Вона виростає, немов квітка,— і в’яне*,+

вона утікає, наче тінь,— і зникає.+

 3 Але ти на неї звертаєш свій погляд,

приводиш її* на суд із собою.+

 4 Хто може народити чистого від нечистого?+

Ніхто!

 5 Дні людини обмежені,

у владі твоїй кількість її місяців,

ти встановив для неї межу, яку вона не переступить.+

 6 Відверни від неї свій погляд і дай відпочити,

поки вона, як наймит, не закінчить свій день.+

 7 Навіть для дерева є надія:

коли його зрубують, воно знову пускає пагони,

і гілки його продовжують рости.

 8 Коли корінь його старіє в землі

і пень його в землі відмирає,

 9 то, відчувши воду, воно зеленіє,

пускає гілки, наче саджанець.

10 А людина помирає і лежить безсила.

Коли людина вмирає, то де вона?+

11 Води зникають з моря,

і річка міліє та пересихає.

12 Так і людина — лягає і вже не встає.+

Не пробудиться вона, поки не зникне небо,

не встане вона зі свого сну.+

13 О, якби ти сховав мене у могилі*,+

укрив мене там, поки стихне твій гнів,

визначив для мене час і про мене згадав!+

14 Якщо людина помре, то чи буде вона жити знову?+

Усі дні своєї підневільної служби я чекатиму,

поки прийде моє звільнення.+

15 Ти покличеш — і я відповім,+

ти жадатимеш побачити діло* своїх рук.

16 Однак тепер ти рахуєш кожен мій крок,

не бачиш нічого, крім мого гріха.

17 Кладеш ти мої переступи у торбу і запечатуєш її,

заклеюєш провину мою, щоб її зберегти.

18 Як гора падає і розсипається

і скеля зрушується зі свого місця,

19 як вода точить камінь

і її потоки змивають порох земний,

так і ти розбиваєш надію смертної людини.

20 Ти перемагаєш її назавжди, і вона гине,+

змінюєш вигляд її та відсилаєш геть.

21 Синів її шанують, а вона цього не знає,

їх зневажають, та вона не відає про це.+

22 Вона відчуває біль у своєму тілі,

вона журиться, лише поки жива*».

15 І відповів теманя́нин Еліфа́з:+

 2 «Хіба буде мудрий відповідати порожніми словами*

і наповнювати свою утробу східним вітром?

 3 Самі докори не принесуть пожитку,

і від самих лиш розмов не буде користі.

 4 Через тебе зникає страх перед Богом,

ти применшуєш важливість роздумів про нього.

 5 Адже твоя провина вчить тебе, що́ казати*,

і мова лукава тобі до вподоби.

 6 Не я, а уста твої звинувачують тебе,

губи твої свідчать проти тебе.+

 7 Хіба ти був першою людиною, яка народилась,

хіба ти раніше за пагорби з’явився на світ?

 8 Невже ти чуєш таємні слова Бога

або думаєш, що тільки в тебе мудрість?

 9 Що ти знаєш, чого ми не знаємо?+

Що розумієш, чого не розуміємо ми?

10 Серед нас старі та сивоголові,+

чоловіки, набагато старші за твого батька.

11 Хіба тобі бракує потіхи від Бога

чи лагідних слів, до тебе проказаних?

12 Чому твоє серце загордилося

і чому твої очі люто блискають?

13 Ти обертаєш свій дух проти Бога

і дозволяєш, щоб з уст твоїх виходили такі слова.

14 Хіба може смертна людина бути чистою,

хіба може народжений жінкою бути праведним?+

15 Таж Бог своїм ангелам* не довіряє,

і навіть небеса в його очах нечисті,+

16 то що ж казати про людину, яка гидка і зіпсута,+

яка п’є неправедність, наче воду!

17 Я тобі розкажу, а ти вислухай мене.

Я розповім про те, що бачив,

18 про те, що говорять мудрі, що почули вони від батьків+

і не приховали від нас.

19 Лише їм була дана земля,

і чужинець не проходив серед них.

20 Неправедний страждає всі свої дні —

стільки років, скільки визначено цьому гнобителю.

21 В його вухах лунають звуки жахливі,+

у мирний час нападають на нього грабіжники.

22 Він не вірить, що врятується з темряви.+

На нього чекає меч.

23 Блукає він у пошуках їжі* — де ж її взяти?

І добре він знає, що день темряви близько.

24 Скорбота і муки жахають його,

насідають на нього, мов цар, готовий ринутися в бій.

25 Бо піднімає він руку свою на самого Бога

і повстає проти* Всемогутнього.

26 Він уперто йде проти нього

з масивним міцним щитом*,

27 обличчя його запливло жиром,

і жиром обросли його стегна.

28 Міста, в яких він мешкає, будуть зруйновані,

і в домах його ніхто не житиме,

вони стануть купами каміння.

29 Він не збагатіє, і достаток його не примножиться,

не поширить він свої володіння на землі.

30 Не втече він від темряви,

полум’я висушить його пагін*,

і від подиху Божих* уст він згине.+

31 Хай він не покладається на марноту, збившись з дороги,

бо тільки марноту отримає взамін.

32 Ще не прийде день його, як усе це станеться,

і гілки його ніколи не розростуться.+

33 Він буде мов виноградна лоза, яка скидає нестиглі плоди,

і мов оливкове дерево, яке струшує цвіт.

34 Адже зборище безбожних* безплідне,+

і намети хабарників пожере вогонь.

35 Вони вагітніють лихом і народжують кривду,

утроба їхня плодить обман».

16 І відповів Йов:

2 «І раніше чув я багато такого.

Усі ви погані розрадники!+

 3 Чи буде кінець порожнім* словам?

Що тебе дратує, що ти таке кажеш?

 4 Я і сам міг би говорити, як ви.

Якби ви були на моєму місці*,

я міг би переконливо виступати проти вас

і хитати головою.+

 5 Натомість я зміцняв би вас своєю мовою,

розраджував і заспокоював би своїми устами.+

 6 Коли я говорю, мій біль не вщухає,+

і коли перестаю, він анітрохи не слабне.

 7 Але тепер Бог мене знесилив,+

знищив увесь мій дім*.

 8 Він схопив і мене. Про це свідчить

змарнілість моя, вона постає проти мене і свідчить у вічі мені.

 9 У гніві роздер він мене на шматки, проти мене затаює злобу+

і скрегоче зубами.

Супротивник мій поглядом мене прошиває.+

10 Вороги пащі свої роззявляють на мене,+

зневажають, б’ють по щоках

і збираються проти мене натовпом.+

11 Бог віддав мене в руки хлопцям малим,

в руки грішників штовхнув мене.+

12 Я був спокійний, але він мене розбив,+

схопив за шию і розтрощив,

поставив собі за мішень.

13 Його лучники мене оточили,+

безжалісно проколює він нирки мої,+

на землю виливає мою жовч.

14 Пробиває в мені, наче в мурі, пролом за проломом,

біжить на мене, мов воїн.

15 Я зшив собі одяг з мішковини, щоб вкрити тіло,+

і поховав у поросі свою гідність*.+

16 Від плачу почервоніло обличчя моє,+

лягла на повіки густа тінь*,

17 хоча руки мої не чинили насилля

і чиста молитва моя.

18 О земле, не ховай крові моєї,+

хай не замовкне моє голосіння!

19 Той, хто може свідчити на мій захист, перебуває у небесах,

свідок мій — на висоті.

20 Приятелі мої глузують з мене,+

а мої очі проливають сльози* перед Богом.+

21 Хай хтось розсудить людину і Бога,

як розсуджують людину та її ближнього.+

22 Адже мине лише кілька років,

і я піду дорогою, з якої нема вороття.+

17 Дух мій зламаний, і дні мої згасають,

на мене чекає кладовище.+

 2 Насмішники мене оточили,+

мої очі змушені дивитись* на їхнє бунтарство.

 3 Прошу, прийми і збережи мою заставу.

Хто ще поручиться за мене, потиснувши руку мою?+

 4 Серця насмішників ти позбавив розважливості,+

тому не звеличуєш їх.

 5 Нерозважливий пропонує майно своє друзям,

тимчасом як очі його дітей гаснуть.

 6 Бог зробив мене посміховищем* для людей,+

щоб мені плювали в обличчя.+

 7 Від страждання тьмяніють очі мої+

і все тіло моє — як тінь.

 8 Праведні приголомшено дивляться на це,

і невинний обурюється на безбожного*.

 9 Міцно тримається праведний своєї дороги,+

і той, у кого чисті руки, стає сильнішим.+

10 А ви можете приходити і далі мені докоряти,

бо не знаходжу я серед вас мудрого.+

11 Дні мої проминули,+

мої задуми, бажання мого серця знівечені.+

12 Ви ніч перетворюєте на день, кажучи:

“Невдовзі буде світло, бо зараз темно”.

13 Якщо я далі чекатиму, то могила* стане мені домом+

і в темряві я розстелю собі постіль.+

14 До ями*+ я промовлю: “Батьку мій!” —

а до хробака: “Мати і сестро моя!”

15 Де ж тоді надія моя?+

Чи хтось її бачив?

16 Піде надія моя до брам могили*,

коли я разом з нею в порох зійду».+

18 І відповів шуахя́нин Білда́д:+

 2 «Коли ж ви* покладете край цим словам?

Розберіться, в чому річ, а тоді будемо говорити далі.

 3 Чому вважаєте нас тваринами?+

Чому ми безглузді* у ваших очах?

 4 Навіть якщо ти* у гніві пошматуєш себе,

хіба через тебе опустіє земля

і скеля зрушиться з місця свого?

 5 Світло неправедного згасне,

вогонь його не дасть світла.+

 6 Потьмяніє світло в його наметі,

і загасне над ним світильник.

 7 Стане млявою його бадьора хода,

і погубить його власний задум.+

 8 Ноги заведуть його в тенета,

і зловиться він у сітку.

 9 Пастка вхопить його за п’яту,

западня піймає його.+

10 На землі прихована для нього мотузка,

і на стежці його розставлене сильце.

11 З усіх боків жахи на нього нападають,+

женуться за ним по п’ятах.

12 Сили його виснажуються,

і через лихо+ він буде йти хитаючись*.

13 Смертельна хвороба* їсть його шкіру,

пожирає його руки і ноги.

14 Його виривають з намету, де він почувався безпечно,+

і ведуть до царя жахів*.

15 Чужі люди* житимуть у його наметі,

житло його буде посипане сіркою.+

16 Під ним висохне коріння його,

а над ним його віття зів’яне.

17 Навіть згадка про нього зникне з землі,

на вулиці не знатимуть його імені*.

18 Зі світла виштовхнуть його в темряву

і виженуть з родючої землі.

19 Не матиме він ні дітей, ні нащадків серед свого народу,

і там, де він живе*, ніхто не вціліє.

20 У день його лиха люди на заході жахнуться

і людей на сході охопить страх.

21 Ось що стається з наметами злочинця

і з домівкою того, хто Бога не знає».

19 І відповів Йов:

2 «Аж доки ви будете дратувати мою душу*+

і словами душити мене?+

 3 Уже десятий раз ви мені докоряєте*

і не соромитесь з мене знущатися.+

 4 Навіть якщо я провинився,

то провина моя залишиться на мені.

 5 Ви постійно звеличуєтесь наді мною

і твердите, що свою ганьбу я заслужив,

 6 але знайте, що сам Бог увів мене в оману

і піймав у мисливську сітку.

 7 Ось я кричу: “Насилля!” — але ніхто не озивається,+

волаю про допомогу, та справедливості немає.+

 8 Мою стежку він перегородив муром, і я не можу пройти,

дороги мої вкрив темрявою.+

 9 Він забрав від мене славу

і зняв вінець з моєї голови.

10 Звідусіль він трощить мене, доки я не загину,

надію мою вириває, мов дерево.

11 Він гнівом на мене розпалюється

і своїм ворогом вважає.+

12 Війська його збираються і беруть мене в облогу,

стають табором довкола мого намету.

13 Він віддалив від мене моїх братів,

і знайомі відцурались мене.+

14 Зникли мої близькі приятелі*,

забули про мене люди, яких я добре знав.+

15 Гості в домі моєму+ і навіть рабині вважають мене за сторонню людину,

в їхніх очах я став чужинцем.

16 Кличу я свого слугу, та він не відповідає,

устами своїми благаю, щоб він мені поспівчував.

17 Мій подих став огидним дружині моїй,+

запах мій зробився смородом для моїх братів*.

18 Навіть діти малі зневажають мене,

тільки-но підведусь, як вони з мене глузують.

19 Бридяться мною всі близькі друзі,+

і ті, кого я любив, обернулись проти мене.+

20 Мої кістки прилипають до шкіри та плоті,+

я ледве рятуюсь від смерті*.

21 Змилосердьтеся наді мною, змилосердьтеся, приятелі мої,

адже мене торкнулася Божа рука.+

22 Навіщо й ви переслідуєте мене так, як Бог,+

і нападаєте на мене безперестанку*?+

23 О, якби слова мої були записані!

О, якби написали їх у книзі!

24 Якби залізним різцем і свинцем

вони назавжди були вирізьблені на скелі!

25 Адже я добре знаю, що викупник мій+ живий,

він прийде потім і встане над землею*.

26 Хоча знищилась моя шкіра,

я ще в тілі своєму побачу Бога —

27 сам я побачу його,

будуть дивитись на нього очі мої, а не очі когось іншого.+

Але глибоко всередині я дуже пригноблений*!

28 Ви говорите: “Як же це ми переслідуємо його?”+ —

і вважаєте, ніби причина всього в мені.

29 Бійтеся меча,+

адже меч карає тих, хто грішить,

і знайте, що є суддя».+

20 І відповів нааматя́нин Цофа́р:+

 2 «Мене охоплює неспокій,

ось чому тривожні думки підказують мені відповідь.

 3 Я чую образливі докори;

і моє розуміння* змушує мене відповісти.

 4 Ти мав би знати,

що, відколи на землі з’явилась людина*,+

 5 недовго грішники тішаться

і радість безбожного* триває лиш мить.+

 6 Хоча його велич сягає неба

і голова торкається хмар,

 7 він зникне назавжди, подібно до калу свого,

і ті, хто його бачив, запитають: “Де він?”

 8 Він, наче сон, відлетить, і його не знайдуть,

його проженуть, мов видіння нічне.

 9 Око, яке бачило його, вже його не бачитиме,

і більше його не побачить домівка його.+

10 Діти його проситимуть ласки в бідняків,

і він сам поверне іншим багатство, яке колись відібрав.+

11 Його кістки були повні молодечої сили,

але вона разом із ним піде в порох.

12 Якщо зло в його устах солодке,

якщо він ховає його під язиком,

13 якщо смакує його і не випльовує,

якщо тримає його в роті,

14 то їжа в нутрощах його зіпсується —

стане в ньому як отрута* кобр.

15 Він проковтнув багатство, але виблює його,

Бог викине це багатство з його живота.

16 Отруту кобр він ссатиме,

і отруйні зуби* гадюки заподіють йому смерть.

17 Він ніколи не побачить водних потоків,

широких річок меду й масла.

18 Віддасть він своє майно, так ним і не скориставшись*,

він не потішиться багатством, нажитим торгівлею.+

19 Бо він бідних гнобив і покидав напризволяще,

відбирав доми, яких не будував.

20 Він не знатиме спокою,

і багатство не врятує його.

21 Не лишилось нічого, що він міг би поглинути,

тож добробут його не триватиме довго.

22 Коли він нагромадить найбільше багатства, охопить його тривога,

нещастя прийдуть на нього у всій своїй силі.

23 Коли він наповнить свій живіт,

Бог* пошле на нього палючий гнів,

який проллється на нього дощем і ввійде у його нутрощі.

24 Коли він утікає від залізної зброї,

його пробивають стріли, випущені з мідного лука.

25 Він витягує стрілу зі своєї спини,

а зброю блискучу — із жовчного міхура,

і жах охоплює його.+

26 На його скарби чекає непроглядна темрява,

його ж самого пожере вогонь, якого ніхто не роздмухував,

лихо чекає на того, хто вцілів у наметі його.

27 Небо викриє провину його,

і земля збунтується проти нього.

28 Повінь змиє його дім,

ринуть потоки на нього в день Божого* гніву.

29 Таку частку отримає неправедний від Бога,

таку спадщину визначив йому Бог».

21 І відповів Йов:

2 «Послухайте уважно, що я скажу,

і цим мене потіште.

 3 Потерпіть, поки я говоритиму,

а коли закінчу, тоді насміхайтеся з мене.+

 4 Хіба я скаржуся людині?

Ні, якби так було, я* не залишався б спокійним.

 5 Погляньте на мене і дивіться приголомшено,

покладіть руку собі на уста.

 6 Коли я думаю про це, мене огортає неспокій

і все моє тіло тремтить.

 7 Чому неправедні живуть,+

доживають до старості і стають багатими*?+

 8 Діти їхні завжди з ними,

і нащадків своїх вони бачать.

 9 Вони живуть у своїх домах безпечно, без страху,+

і Бог не карає їх своєю різкою.

10 Бики їхні завжди плідні,

корови теляться і не скидають.

11 Їхні хлопчики бігають, мов отара,

діти їхні радісно стрибають.

12 Голосно співають вони під бубон та арфу,

веселяться під звуки флейти*.+

13 Вони у вдоволенні проживають свої дні

і спокійно* сходять у могилу*.

14 Говорять вони до правдивого Бога: “Залиш нас!

Не хочемо пізнавати дороги твої.+

15 Хто такий Всемогутній, щоб ми служили йому?+

Яка користь знати його?”+

16 Але я знаю, що їхній добробут не залежить від них.+

Я ж далекий від думок* неправедних людей.+

17 Хіба часто гасне світильник грішників?+

Хіба часто спадає на них лихо?

І хіба часто Бог у своїм гніві їх нищить?

18 Хіба стають вони мов солома на вітрі,

наче полова, підхоплена вихором?

19 Бог прибереже покарання людини для її синів.

Але нехай Бог відплатить їй так, що вона це відчує.+

20 Нехай вона на власні очі побачить своє знищення

і нехай п’є гнів Всемогутнього.+

21 Хіба вона переймається тим, що станеться з її нащадками, коли її вже не буде,

якщо кількість її місяців скоротиться*?+

22 Чи може хтось навчати мудрості Бога*,+

який судить навіть тих, хто високо стоїть?+

23 Один помирає в повній силі,+

не маючи ні турбот, ні тривог,+

24 коли стегна його жиром налиті

і його кістки міцні*.

25 А інший помирає у глибокому смутку*,

не скуштувавши добра.

26 Вони разом ляжуть у порох,+

і хробаки покриють їх обох.+

27 Що ж, я добре знаю ваші думки

і ваші заміри скривдити мене*.+

28 Бо ви кажете: “Де дім знатної людини?

Де намет неправедного, в якому він жив?”+

29 Хіба ви не розпитували мандрівників?

Чи ви не розглядали уважно їхніх спостережень*,

30 що в день лиха неправедного щадять

і в день люті він рятується?

31 Хто йому докорить за діла його

і хто йому відплатить за те, що він зробив?

32 Його віднесуть на кладовище,

і над могилою його будуть пильнувати.

33 Для нього стане приємною земля в долині*,+

за ним піде весь людський рід*,+

та й тим, хто пішов перед ним, теж немає ліку.

34 Навіщо ви потішаєте мене пустими словами?+

У тому, що ви говорите, сама брехня!»

22 І відповів теманя́нин Еліфа́з:+

 2 «Чи може людина зробити щось для Бога?

Чи може якась прониклива людина бути йому корисною?+

 3 Хіба для Всемогутнього має значення* твоя праведність?

Яка йому вигода з того, що ти йдеш дорогою непорочності?+

 4 Хіба він покарає тебе

і буде судитися з тобою за твоє благоговіння?

 5 Мабуть, зло твоє дуже велике

і провинам твоїм немає кінця.+

 6 Адже ти несправедливо береш заставу від братів своїх

і здираєш з людей одяг та залишаєш їх нагими*.+

 7 Втомленому ти не даєш води,

а голодному — їжі.+

 8 Земля належить сильному,+

і на ній живе привілейований.

 9 Але ти відсилав вдів ні з чим,

через тебе ослабли руки сиріт*.

10 Тому довкола тебе розставлені пастки*+

і страх раптовий тебе вражає,

11 тому темрява тебе огортає і ти нічого не бачиш,

тому води тебе покривають.

12 Хіба Бог не високо в небі?

Поглянь також на зірки — як високо вони.

13 Але ти говориш: “Що Бог знає?

Хіба він може судити, дивлячись крізь густий морок?

14 Закривають його хмари, тож він нічого не бачить,

коли ходить по небозводу*”.

15 Чи ти будеш триматись давньої стежки,

яку протоптали неправедні —

16 люди, що були забрані* передчасно,

чиї основи були змиті водами повені*?+

17 Вони говорили до правдивого Бога: “Залиш нас!”

і “Що нам зробить Всемогутній?”

18 А він доми їхні наповнював добром...

(Я ж далекий від таких неправедних думок.)

19 Праведний побачить їхню загибель і радітиме,

невинний з них поглузує і скаже:

20 “Противники наші знищені,

а те, що від них залишилось, пожере вогонь”.

21 Пізнай Бога ближче, і будеш мати мир —

тоді отримаєш добро.

22 Прийми закон з його уст,

слова його тримай у своєму серці.+

23 Якщо вернешся до Всемогутнього, він підійме тебе.+

Якщо усунеш неправедність зі свого намету

24 і кинеш золото* в порох,

золото з Офı́ру+ — у кам’янисті ущелини*,

25 то Всемогутній стане для тебе золотом*,

він буде тобі найдобірнішим сріблом.

26 Тоді ти знайдеш велику радість у Всемогутньому,

до Бога піднесеш обличчя своє.

27 Будеш благати його, і він тебе вислухає,

а ти виконаєш свої обітниці.

28 Що задумаєш — те здійсниться,

і на стежці твоїй засяє світло.

29 Адже якщо ти говоритимеш зухвало, то будеш принижений,

а смиренного* Бог визволить.

30 Він врятує невинного,

тож якщо в тебе чисті руки, він обов’язково врятує тебе».

23 І відповів Йов:

2 «Навіть сьогодні я вперто нарікатиму*,+

сили мої вичерпалися через зітхання.

 3 О, якби я знав, де знайти Бога!+

Я пішов би в його оселю.+

 4 Я представив би йому свою справу

і виклав би йому свої доводи.

 5 Зрозумів би я відповіді його

та вислухав усе, що він мені говорить.

 6 Невже він використав би свою велику силу, щоб сперечатися зі мною?

Ні! Він би мене вислухав.+

 7 Там праведний міг би владнати з ним свої справи,

і мене назавжди виправдав би мій Суддя.

 8 Але коли іду я на схід, там немає його,

коли вертаюсь, його не знаходжу.

 9 Коли він щось робить ліворуч, я не можу побачити його;

потім він повертає праворуч, та я все одно його не бачу.

10 А він знає шлях, який я обираю.+

Коли він випробує мене, я стану мов очищене золото.+

11 Ноги мої йшли його слідами,

я тримався його дороги і з неї не сходив.+

12 Я не відступав від наказів його.

Слова його уст я беріг+ старанніше, ніж він вимагав від* мене.

13 Коли він має твердий намір — хто може чинити опір йому?+

Коли він* хоче щось здійснити, він це зробить.+

14 Він виконає всі свої наміри* щодо мене,

а їх він має багато.

15 Ось чому через нього я відчуваю тривогу,

роздумую про нього й боюся ще більше.

16 Бог зробив мене боязким,

Всемогутній настрашив мене.

17 Але я ще не замовк ані через темряву,

ані через морок, який вкрив обличчя моє.

24 Чому Всемогутній не визначив часу?+

Чому ті, хто його знає, досі не бачать його дня*?

 2 Люди пересувають межові знаки,+

захоплюють чужі отари і в себе пасуть.

 3 У сироти* вони відбирають осла,

у вдови беруть бика в заставу.+

 4 Вони бідних зіштовхують з дороги,

і безпомічні люди на землі мусять ховатися від них.+

 5 Бідняки добувають їжу, мов дикі осли+ у безводній землі.

У пустелі вони шукають їжу для своїх дітей.

 6 Вони збирають урожай на чужому полі*

і рештки у винограднику неправедного.

 7 Вони ночують нагі, без одягу,+

в холод не мають чим накритися.

 8 В горах вони мокнуть під дощем

і туляться до скель, бо сховку не мають.

 9 Грішники сироту від материнських грудей віднімають,+

беруть у заставу одяг бідного.+

10 Він змушений ходити нагий, без одягу,

і голодувати, носячи снопи.

11 У полудневу спеку він працює* між стінами терас,

топче виноград у давильні, а сам відчуває спрагу.+

12 З міста чути стогін тих, хто вмирає,

і смертельно поранені* волають про допомогу,+

та Бог не бачить у цьому нічого поганого*.

13 Злі бунтуються проти світла,+

вони не пізнають його доріг

і на шляхах його не перебувають.

14 Убивця встає на світанку,

вбиває безпомічного і бідного,+

а вночі йде красти.

15 Око перелюбника чекає сутінків.+

Він говорить: “Ніхто не побачить мене!”+ —

і прикриває обличчя своє.

16 Злодії у темряві проникають* в доми,

а вдень замикаються.

Вони цураються світла.+

17 Бо ранок для них — те саме, що для інших непроглядна темрява,

вони знають, які жахи стаються в непроглядній темряві.

18 Але води їх швидко відносять*.

Наділ їхній буде проклятий на землі,+

не підуть вони більше до своїх виноградників.

19 Як посуха і спека поглинають талий сніг,

так могила* поглинає грішника!+

20 Його забуде матір*, і хробак ласуватиме ним,

не згадають вже більше про нього.+

І неправедність зламана буде, мов дерево.

21 Він кривдить жінку неплідну

і знущається з удови.

22 Та Бог* своєю силою знищить сильних.

Навіть якщо грішники встануть, вони не будуть певні, чи залишаться живі.

23 Бог* дозволяє, щоб вони почувались упевнено і безпечно,+

але він спостерігає за всім, що вони роблять*.+

24 Злі звеличуються на короткий час — і вже їх немає,+

понижують їх+ і, як усіх інших, збирають,

їх зрізають, мов колосся.

25 Хто тепер назве мене брехуном

і спростує слова мої?»

25 І відповів шуахя́нин Білда́д:+

 2 «Йому належить влада, він має грізну силу,

і в небі* він встановлює мир.

 3 Хіба можна злічити війська його?

І над ким не сходить його світло?

 4 То як смертна людина може бути праведною перед Богом+

і народжений жінкою — невинним*?+

 5 Таж навіть місяць не яскравий для нього,

і зорі не чисті в його очах,

 6 тим більше смертна людина — той хробак,

син людський — той черв’як!»

26 І відповів Йов:

2 «О, як же ти допоміг безсилому!

Як підтримав ослаблені руки!+

 3 Скільки порад ти дав немудрому+

і як охоче* ти ділишся мудрістю*!

 4 Кому ти це говориш

і хто надихнув тебе говорити таке*?

 5 Тремтять померлі,

вони навіть нижче, ніж води та їхні мешканці.

 6 Могила* перед Богом* нага,+

і місце загибелі* нічим не прикрите.

 7 Він північне небо* простяг над порожнечею,+

і ні на чому він землю повісив.

 8 Він загортає воду в хмари,+

і вони не прориваються під її вагою.

 9 Закриває він свій престол,

простягаючи над ним хмару.+

10 Він встановив обрій* на поверхні вод+ —

він проклав межу між світлом і темрявою.

11 Тремтять стовпи неба,

вони приголомшені його докором.

12 Він збурює море своєю силою+

і завдяки розумінню своєму трощить морське чудовисько*.+

13 Своїм подихом* він небо очищає,

рука його проколює невловимого* змія.

14 Ось це лише частина діл його,+

про нього ми чуємо тільки слабкий шепіт!

А хто зможе зрозуміти його могутній грім?»+

27 І Йов продовжив говорити:

 2 «Як живий Бог*, який позбавив мене правосуддя,+

як живий Всемогутній, який наповнив мене* гіркотою:+

 3 доки дихання ще в мені

і дух від Бога ще в ніздрях моїх,+

 4 доти мої уста не говоритимуть неправди

і язик мій не скаже обману!

 5 Я нізащо не визнаю вас праведними!

Поки не помру, не відречусь від* своєї непорочності!+

 6 Я буду триматися своєї справедливості і не відпущу її.+

Поки я живий*, серце не засудить* мене.

 7 Нехай ворог мій стане як лиходій

і ті, хто нападає на мене,— як неправедні.

 8 На що безбожному* надіятись, коли Бог його знищить,+

коли забере його життя*?

 9 Чи Бог почує його крик,

коли лихо на нього спаде?+

10 Чи знайде він радість у Всемогутньому?

Чи буде звертатись до Бога постійно?

11 Навчу я вас про силу Божу*

і нічого не приховаю від вас про Всемогутнього.

12 Якщо всі ви бачили видіння,

чому порожні ваші слова?

13 Послухайте, яку частку від Бога отримають неправедні+

і яка спадщина від Всемогутнього дістанеться гнобителям.

14 Якщо синів їхніх стане багато, вони загинуть від меча,+

їхнім нащадкам бракуватиме їжі.

15 Тих, хто переживе їх, поховають під час пошесті,

і вдови їхні не будуть плакати за ними.

16 Навіть якщо неправедний назбирає срібла, як пороху,

і наскладає добротного одягу, як глини,—

17 хоч він і нагромадить усе це,—

праведний носитиме його+

і невинний отримає срібло його.

18 Його дім ненадійний, наче кокон, який робить міль,

наче захисток,+ який робить собі сторож.

19 Багатим він ляже, але нічого не збере,

відкриє він очі — а вже нічого нема.

20 Жах нахлине на нього, наче повінь,

і буря забере його вночі.+

21 Східний вітер підхопить його — і він зникне,

вихор зірве неправедного з його місця й понесе,+

22 безжально налетить на нього,+

хоч він відчайдушно тікатиме від його поривів.+

23 Вітер* буде глузливо плескати в долоні

і свистіти+ йому вслід.

28 Існує місце, де видобувають срібло,

і місце, де видобувають та очищають золото.+

 2 Із землі добувають залізо,

а з гірської породи виплавляють* мідь.+

 3 Людина перемагає темряву

і, просуваючись якнайдалі у мороці й темряві,

шукає руду*.

 4 Вона риє копальню далеко від поселень,

у забутих місцях, де не ступала людська нога;

туди спускаються вниз на мотузках і працюють, зависаючи на глибині.

 5 Поверхня землі дає їжу,

а глибини її перериті, наче вогнем спустошені*.

 6 Серед її каміння — сапфір,

а порох містить золото.

 7 Хижий птах не знає туди стежки,

і не бачило її око чорного шуліки.

 8 Не ступали по ній звірі сильні,

і лев молодий по ній не блукав.

 9 Людина вдаряє рукою крем’яну скелю,

перекидає гори з їхнім підніжжям.

10 У скелі прорубує вона канали для води,+

її очі помічають кожну коштовність.

11 Вона перегороджує витоки річок

і приховане виносить на світло.

12 Але хто знає, де знайти мудрість,+

де бере свій початок розуміння?+

13 Ніхто з людей не пізнав ціни мудрості,+

немає її в краю живих.

14 Водна глибінь каже: “Вона не в мені!”

Море також промовляє: “Не в мене вона!”+

15 Не придбаєш її за чисте золото

і не відважиш за неї срібло.+

16 Не купиш її ані за золото з Офı́ру,+

ані за рідкісний онікс і сапфір.

17 Не зрівняється з нею ні золото, ні скло,

і не придбаєш її за посуд зі щирого* золота,+

18 а про корали та кришталь не варто й згадувати.+

Цінніша мудрість за мішок з перлами.

19 Не зрівняється з нею топаз+ з Ку́шу,

не заплатиш за неї навіть щирим золотом.

20 Де знайти мудрість,

де бере свій початок розуміння?+

21 Вона схована від очей усього живого+

і від небесного птаства прихована.

22 Загибель і смерть кажуть:

“До наших вух долетіла лише чутка про неї”.

23 Але тільки Бог розуміє дорогу до неї

і знає, де вона пробуває,+

24 бо він бачить аж до кінців землі,

оглядає все під небесами.+

25 Коли він дав силу* вітру+

і виміряв води,+

26 коли для дощу він закон встановив+

і грозовій хмарі дорогу проклав,+

27 тоді побачив він мудрість і розповів про неї.

Утвердив він її та випробував.

28 І сказав він людині:

“Боятись Єгови — це мудрість,+

а відвертатись від зла — розуміння”».+

29 І Йов продовжив говорити:

 2 «О, якби життя моє було як за місяців давніх,

як у дні, коли Бог охороняв мене,

 3 коли світильник його світив над моєю головою,

коли його світло вело мене через темряву,+

 4 коли я був у* розквіті сил,

коли Бог був мені близьким другом і перебував у моєму наметі,+

 5 коли Всемогутній був ще зі мною

і мої діти* були довкола мене,

 6 коли ноги мої у маслі купалися

і потоки олії на мене зі скелі текли.+

 7 Коли я виходив до брами міської+

і на ринковій площі сідав,+

 8 юнаки бачили мене і відходили вбік*,

навіть старі підводились і стояли.+

 9 Князі стримували свої слова

й уста затуляли долонею.

10 Голос знатних людей замовкав,

і язик прилипав їм до піднебіння.

11 Хто мене чув, той добре відгукувався про мене,

і хто мене бачив, свідчив добре про мене.

12 Бо визволяв я бідного, який благав про допомогу,+

а також сироту* і кожного, хто не мав помічника.+

13 Благословляв мене той, кого я рятував від загибелі,+

серце вдови я розвеселяв.+

14 Я одягався в праведність, і вона була моїм вбранням.

Справедливість була для мене мов довгий одяг* і тюрбан.

15 Я ставав очима для сліпого

і ногами для кульгавого.

16 Був я батьком для бідних+

і вникав у судову справу незнайомців.+

17 Я злочинцю щелепи ламав+

і здобич з його зубів виривав.

18 Говорив я: “Помру у своєму домі*,+

і днів моїх буде багато, як піщинок.

19 Коріння моє сягатиме води,

і роса залишатиметься на гілках моїх усю ніч.

20 Моя слава не в’яне,

і лук у руці моїй стрілятиме ще не раз”.

21 Мене слухали і чекали моїх слів,

мовчки очікували моєї поради.+

22 Після мене вже ніхто не мав що сказати,

і слова мої були приємні* для їхніх вух.

23 Чекали мене, як дощу,

і відкривали свої уста, як для дощу весняного.+

24 Коли я ласкаво до людей усміхався, вони не могли повірити,

і світло на обличчі моєму заспокоювало їх*.

25 Я давав їм настанови, як їхній голова,

я жив наче цар серед своїх військ+

і був розрадником для тих, хто в жалобі.+

30 Тепер сміються наді мною+

чоловіки, молодші за мене,

чиїх батьків я відмовився б тримати

навіть із псами, які стерегли мою отару.

 2 Хіба була мені потрібна сила їхніх рук?

Таж люди ті снаги не мають.

 3 Вони виснажені через злидні й голод,

гризуть пересохлу землю,

яка вже була розорена і спустошена.

 4 Збирають вони солоне листя з кущів,

і корінь чагарників* стає їм за їжу.

 5 Їх виганяють з громади,+

кричать на них, як на злодіїв.

 6 Вони живуть на схилах ущелин*,

у ямах і скелях.

 7 У кущах вони кричать,

туляться одні до одних у кропиві.

 8 Це сини нерозумних і безіменних,

котрі вигнані* з краю.

 9 І такі зневажають мене у своїх піснях,+

для них я став посміховищем*.+

10 Вони мною гидують, тримаються від мене здалека+

і не бояться плювати мені в обличчя.+

11 Бог обеззброїв* мене й упокорив,

тому вони не знають ніякого стриму* переді мною.

12 Наче зграя негідників, вони піднімаються праворуч від мене й нападають.

Вони змушують мене втікати

і ставлять на моєму шляху перешкоди, щоб мене погубити.

13 Вони нищать стежки мої,

через них лихо моє стає ще гіршим,+

і немає кому їх зупинити*.

14 Приходять вони, мов через великий пролом у стіні,

з’являються вони юрбою разом зі спустошенням.

15 Жах мене охоплює,

гідність моя щезає, мов віднесена вітром,

і зникає спасіння моє, немов хмара.

16 Життя* моє відпливає, наче вода,+

лихі дні+ захоплюють мене в полон.

17 Вночі біль пронизує кістки мої*,+

муки роздирають мене і не стихають.+

18 Величезна сила спотворює моє вбрання*

і стискає мене, наче комір тісний.

19 Кинув Бог мене в болото,

я став подібний до пороху й попелу.

20 Я волаю про допомогу, а ти не відповідаєш мені,+

встаю, а ти лише дивишся на мене.

21 Ти став жорстоким до мене,+

своєю могутньою рукою вражаєш мене.

22 Піднімаєш ти мене вітром, несеш на ньому,

і буря жбурляє мною*.

23 Я знаю, що ти приведеш мене до смерті,

в дім, де зберуться всі, що живуть.

24 Але ніхто не нападе на розбиту людину*,+

коли вона волає про допомогу у своєму нещасті.

25 Хіба я не плакав над тими, у кого були важкі часи*?

Хіба я* не жалів бідного?+

26 Хоча добра я сподівався, але прийшло зло,

світла чекав, але прийшла темрява.

27 Всередині у мене все бурлить безупинно,

лихі дні спіткали мене.

28 Я ходжу похмурий,+ сонце не світить.

Серед громади я підводжуся і волаю про допомогу.

29 Братом став я для шакалів

і приятелем для доньок страуса.+

30 Шкіра моя почорніла і відпадає,+

кістки горять від жару*.

31 Моя арфа грає лише для жалоби,

моя флейта* — для плачу.

31 Угоду я склав зі своїми очима,+

то як би посмів задивлятись на дівчину*?+

 2 Яку частку я мав би від Бога, котрий угорі,

який спадок від Всемогутнього, що на висоті?

 3 Хіба злочинця не чекає лихо,

а кривдників — нещастя?+

 4 Хіба він не бачить доріг моїх+

і не рахує всіх моїх кроків?

 5 Хіба я колись ходив дорогами неправди*?

Хіба ноги мої спішили до обману?+

 6 Нехай Бог зважить мене на точних терезах,+

тоді він побачить, що я непорочний.+

 7 Якщо стопи мої збочують з дороги,+

серце йде за моїми очима+

або руки мої стали нечистими,

 8 то нехай посіяне мною їсть інший+

і хай те, що я посадив, буде викоренене*.

 9 Якщо котрась жінка звела моє серце+

і я чатував+ біля дверей дому свого ближнього,

10 то хай дружина моя меле зерно для іншого

і хай з нею сплять інші чоловіки*.+

11 Бо це було б ганебною поведінкою,

провиною, за яку карає суд.+

12 Це був би вогонь, який би все пожер і знищив*,+

який би поглинув з корінням* усі мої плоди.

13 Якщо я відмовляв у справедливості своєму слузі або служниці,

коли вони скаржилися* на мене,

14 то що я робитиму, коли Бог виступить* проти мене?

Що йому відповім, коли він вимагатиме звіту?+

15 Хіба той, хто створив мене в утробі, не створив і їх?+

Хіба не один і той самий сформував нас, перш ніж ми народилися*?+

16 Якщо я відмовляв бідним у їхніх проханнях+

і засмучував очі вдови*,+

17 якщо я сам їв

і з сиротами не ділився,+

18 (хоча від днів молодості моєї сирота* виростав у мене, як в батька,

і, скільки себе пам’ятаю*, я дбав про вдову*),

19 якщо я бачив людину, яка гине, бо не має одягу,

або бідного, якому нічим накритися,+

20 якщо він* не благословляв мене,+

гріючись вовною моїх овець,

21 якщо я погрожував кулаком сироті,+

коли йому була потрібна допомога при міській брамі*,+

22 то нехай моя рука* відпаде від плеча,

хай моя рука від ліктя відламається*.

23 Я ж боявся лиха від Бога

і перед його величчю схилявся.

24 Якщо я покладався на золото

або казав до щирого золота: “Ти моя безпека!”+ —

25 і радів, що маю велике багатство,+

що я надбав чимало майна,+

26 якщо я дивився на сонце*, коли воно сяяло,

або на місяць, який плив величаво,+

27 і серце моє спокушалось таємно,

і я цілував свою руку, поклоняючись їм,+

28 то це теж було б провиною, за яку карає суд,

адже тоді я зрікся б правдивого Бога, який угорі.

29 Хіба я радів загибелі мого ворога+

і таємно зловтішався, що його спіткало лихо?

30 Я не дозволяв устам своїм грішити,

накликаючи прокляття на нього*.+

31 Хіба в моєму наметі не говорили:

“Хто знайде людину, яку б він не наситив*?”+

32 Ніхто чужий* не залишався ночувати надворі,+

мої двері завжди були відкриті для подорожнього.

33 Хіба я затаював свої переступи, як інші,+

ховаючи провину за пазухою?

34 Хіба я лякався натовпу,

боявся зневаги інших родин,

мовчав і не виходив за двері?

35 О, якби хтось вислухав мене,+

я підписався б під кожним своїм словом*!

Нехай Всемогутній мені відповість!+

Якби ж той, хто судиться зі мною, написав свої звинувачення!

36 Я обов’язково носив би їх на плечі,

одягнув би собі на голову, як величну корону.

37 Я дав би йому звіт за кожен свій крок,

я підійшов би до нього впевнено, наче князь.

38 Якщо моя земля волала, жаліючись на мене,

і всі її борозни плакали разом,

39 якщо я споживав плоди цієї землі, не давши грошей,+

або доводив до розпачу її власників*,+

40 то нехай замість пшениці виростуть мені терни,

а замість ячменю — смердючі бур’яни».

Слова Йова закінчились.

32 І перестали ці троє чоловіків відповідати Йову, бо він був переконаний у своїй праведності*.+ 2 Тоді дуже розсердився Елı́гу, син бузя́нина+ Барахе́ля з родини Ра́ма. Розгнівався він на Йова за те, що той доводив свою* правоту, а не Божу.+ 3 Також дуже розгнівався він на трьох приятелів Йова, бо вони не змогли відповісти Йову, а зробили винним Бога.+ 4 Елı́гу чекав, щоб відповісти Йову, бо всі вони були старші від нього.+ 5 Коли Елı́гу побачив, що ці троє чоловіків не мають що відповісти, він запалав гнівом. 6 І промовив Елı́гу, син бузя́нина Барахе́ля:

«Я молодий*,

а ви — люди в літах.+

Ось чому я з поваги до вас стримувався+

і не смів сказати те, що знаю.

 7 Думав я: “Нехай вік* промовляє

і численні роки нехай виявлять мудрість”.

 8 Але дух, який у людях,—

подих Всемогутнього — дає їм розуміння.+

 9 Сам лише вік* не робить людину мудрою,

і не тільки старі розуміють, що правильно.+

10 Тому я говорю: “Вислухайте мене.

Я також скажу вам те, що знаю”.

11 Я чекав ваших слів,

прислуха́вся до ваших міркувань,+

поки ви шукали, що сказати.+

12 Слухав я уважно,

але ніхто з вас не довів, що Йов помиляється*,

ніхто не відповів на його слова.

13 Тому не кажіть: “Ми знайшли мудрість.

Йому заперечує Бог, а не людина”.

14 Оскільки він не говорив проти мене,

то я не буду відповідати йому вашими словами.

15 Вони збентежились, більше нічого не відповідають,

вони вже не мають що сказати.

16 Чекав я, але ви більше не говорите,

завмерли і вже нічого не відповідаєте.

17 Тож я дам свою відповідь,

я теж скажу те, що знаю,

18 бо я переповнений словами

і дух у моїй середині змушує мене говорити.

19 Моє нутро — мов вино закупорене,

мов нові бурдюки, які ось-ось прорвуться.+

20 Дозвольте я скажу, і мені стане легше!

Я відкрию уста свої і відповім.

21 До всіх я буду ставитись безсторонньо,+

нікому з людей не буду лестити*.

22 Бо я не вмію лестити.

Якщо я буду лестити, мій Творець тієї ж миті вразить мене.

33 А тепер, Йове, послухай, будь ласка, моїх слів,

вислухай все, що я скажу.

 2 Ось я змушений відкрити свої уста,

мій язик* повинен говорити.

 3 Мої слова від чистого серця,+

і мої уста говорять щиру правду.

 4 Божий дух створив мене,+

і подих Всемогутнього мене оживив.+

 5 Якщо можеш, дай мені відповідь,

вислови свої міркування і протистань мені.

 6 Дивись, перед правдивим Богом я такий, як і ти,

я теж зліплений з глини.+

 7 Тобі нı́чого лякатись мене,

і мова моя, хоч важка, тебе не розчавить.

 8 Але я чув, як ти говорив,

я слухав твої слова:

 9 “Я чистий, переступів не чинив,+

незаплямований я і провини не маю.+

10 А Бог шукає приводу, щоб переслідувати мене,

і ворогом своїм вважає.+

11 Він ноги мої забиває в колодки,

прискіпливо перевіряє всі мої дороги”.+

12 Але ти помиляєшся, і тому я відповідаю тобі:

Бог набагато більший за смертну людину.+

13 Чому ти скаржишся на нього?+

Чи тому, що він не відповів тобі?+

14 Бог говорить один раз і другий,—

але ніхто на це не звертає уваги,—

15 промовляє уві сні, у нічному видінні,+

коли на людей спадає глибокий сон,

коли вони сплять у ліжку.

16 Тоді він відкриває людям вуха,+

дає* їм повчання своє,

17 щоб відвернути їх від учинків лихих+

і оберегти від гордості.+

18 Бог рятує душу* людини від ями*+

і життя її від меча* смертоносного.

19 На ліжку її напоумляє біль,

постійний біль у кістках.

20 Через страждання вона* гидує хлібом,

і відмовляється вона* навіть від доброї їжі.+

21 Тіло її марніє на очах,

і кістки її, яких раніше не було видно, тепер випинаються*.

22 Її душа* наближається до ями*,

її життя — до тих, хто несе смерть.

23 Якщо знайдеться посланець* для людини,

захисник, один із тисячі,

який навчатиме її, як бути праведною,

24 то Бог виявить їй ласку і скаже:

“Пощади її, щоб не зійшла вона в яму*!+

Я знайшов викуп за неї!+

25 Нехай тіло її стане свіжішим*, ніж у молодості,+

нехай повернеться вона у дні своєї молодечої сили”.+

26 Вона буде благати Бога+ й отримає від нього схвалення,

побачить обличчя його і буде радісно вигукувати,

і Бог поверне свою праведність смертній людині.

27 Вона буде звіщати* перед людьми:

“Я згрішила+ і викривила праведність,

але не отримала того, що заслужила*.

28 А він викупив душу* мою, щоб не зійшла вона в яму*,+

і моє життя побачить світло”.

29 Усе це Бог чинить

для людини і двічі, і тричі,

30 щоб відвести її* від ями*

і осяяти світлом життя.+

31 Вислухай мене уважно, Йове! Послухай мене!

Я буду говорити, а ти мовчи.

32 Якщо маєш щось сказати, відповідай,

говори, бо я хочу довести твою правоту.

33 Коли ж тобі немає що сказати, то слухай.

Мовчи, а я навчатиму тебе мудрості».

34 І промовляв Елı́гу далі:

2 «Послухайте моїх слів, мудрі люди,

і почуйте мене, люди обізнані.

 3 Бо вухо розрізняє слова,

як язик* — смак їжі.

 4 Дослідімо разом, що правильно,

і визначмо, що добре.

 5 Адже Йов говорив: “Правда на моєму боці,+

але Бог відмовив мені в правосудді.+

 6 Хіба я брешу, що маю право на справедливий суд?

Не гоїться моя рана, хоч не вчинив я жодного переступу”.+

 7 Чи є ще така людина, як Йов,

що п’є насмішки, наче воду?

 8 Він товаришує зі злочинцями

і водиться з неправедними,+

 9 бо сказав він: “Немає людині користі з того,

що вона намагається догодити Богові”.+

10 Тож послухайте мене, люди розумні*:

не може правдивий Бог поводитись негідно,+

і Всемогутній не може чинити кривду!+

11 Він відплатить людині за її діла+

і дасть їй те, на що вона заслужила.

12 Справді, Бог не чинить зла+

і Всемогутній не викривлює правосуддя.+

13 Чи хтось йому землю довірив?

Чи хтось поставив його над цілим світом*?

14 Якщо він зверне на них увагу*,

якщо забере до себе їхній дух і дихання,+

15 то всі люди* загинуть

і всі вони повернуться в порох.+

16 Тому, якщо маєш розуміння, зверни увагу,

уважно вислухай те, що я кажу.

17 Чи буде панувати той, хто ненавидить справедливість?

Чи ти можновладця осудиш, якщо праведний він?

18 Хіба скажеш цареві: “Ти нікчема”,

а вельможам: “Ви лиходії”?+

19 Але є Той, хто до князів ставиться безсторонньо

і не віддає переваги багатому над бідним*,+

бо всі вони — діло його рук.+

20 Вони можуть померти раптово+ серед ночі.+

Вони сильно тремтять і гинуть,

навіть можновладців усувають, але не людською рукою.+

21 Бо очі Бога спостерігають за дорогами людини,+

і всі її кроки він бачить.

22 Немає такої темряви чи густої тіні,

в якій злочинці могли б сховатись.+

23 І Бог не призначає людині часу,

коли вона має прийти до нього на суд.

24 Він можновладців нищить без слідства,

а на їхнє місце ставить інших.+

25 Знає він їхні діла,+

вночі скидає їх, і вони гинуть.+

26 Він б’є їх за злочини

у всіх на очах,+

27 бо вони відступили і за ним не йдуть,+

на жодну з доріг його не зважають.+

28 Через них бідний волає до нього,

і чує він голосіння безпомічних.+

29 Коли Бог мовчить, хто може його засудити?

Коли ховає обличчя своє, хто може його бачити?

Чи від цілого народу ховає його, чи від однієї людини — немає різниці.

30 Все це для того, щоб не правив безбожний*+

і не ставив пасток для народу.

31 Чи скаже хтось Богові:

“Я був покараний, хоча ні в чому не завинив.+

32 Покажи мені те, чого я не бачу.

Якщо я вчинив якесь зло, то більше цього не зроблю”?

33 Чи Бог винагородить тебе так, як ти того хочеш, коли ти відкидаєш його правосуддя?

Ти маєш вирішити, а не я.

Тож говори те, що знаєш.

34 Люди розумні* скажуть мені

— мудрі, які слухають мене:

35 “Йов не знає, що говорить,+

і в словах його немає проникливості”.

36 Нехай Йов сповна буде випробуваний*,

тому що він говорить так, як неправедні.

37 Він не лише грішить, але й бунтує,+

з презирством плескає перед нами в долоні

і нестримно говорить проти правдивого Бога!»+

35 І промовляв Елı́гу далі:

2 «Чи ти настільки впевнений у своїй правоті, що міг би сказати:

“Я більш праведний, ніж Бог”?+

 3 Бо ти кажеш: “Хіба це має значення для тебе*?

Хіба мені не все одно: бути праведним чи грішним?”+

 4 Я відповім тобі

і приятелям твоїм+ разом з тобою.

 5 Піднеси очі до неба і побач,

подивись на хмари,+ які високо над тобою.

 6 Якщо ти грішиш, хіба цим зашкодиш Богу?+

І якщо твоїх переступів чимраз більше, то що йому заподієш?+

 7 Якщо ж ти праведний, то що він з цього має?

Що він отримує від тебе?+

 8 Твоє зло може зашкодити тільки людині — такій, як ти сам,

і твоя праведність допоможе лише людським синам.

 9 Люди голосять через великі утиски,

благають порятунку від панування* можновладців.+

10 Але ніхто не запитує: “Де Бог, мій Величний Творець,+

якого вночі вихваляють у піснях?”+

11 Він навчає нас+ більше, ніж звірів земних,+

і робить мудрішими за птахів небесних.

12 Люди кличуть, та він не відповідає+

через гордість неправедних.+

13 Бог ніколи не слухає пустих слів*,+

Всемогутній не звертає на них уваги.

14 Тим більше він не слухає тебе, коли ти жалієшся, що його не бачиш!+

Твоя судова справа вже перед ним, тож чекай його з нетерпінням.+

15 Він у гніві не притягнув тебе до відповідальності

і не звернув уваги на твою велику нерозважність.+

16 Даремно Йов відкриває свої уста:

він не має знання, а говорить багато».+

36 І говорив Елı́гу далі:

2 «Потерпи мене ще трохи, поки я пояснюю,

бо я ще багато чого можу сказати на захист Бога.

 3 Я розповім докладно про все, що знаю,

і проголошу, що праведність належить моєму Творцю.+

 4 Слова мої не брехливі.

Ось перед тобою Той, хто в знанні досконалий.+

 5 Він могутній+ і нікого не відкидає,

глибоке його розуміння*.

 6 Він не залишить живими грішників,+

а для знедолених вчинить правосуддя.+

 7 Не відвертає він очей від праведних.+

Він садить їх на трон з царями*+ і звеличує їх назавжди.

 8 Якщо ж праведні закуті в кайдани

і зв’язані путами страждань,

 9 то він пригадує їм їхні діла,

переступи, які вони вчинили через свою гордість.

10 Він відкриває їм вуха для настанов

і каже покинути лихі вчинки.+

11 Якщо вони послухаються і будуть служити йому,

то дні свої проживуть у достатку

і роки — в задоволенні.+

12 А якщо не послухаються, то загинуть від меча*+

і помруть без знання.

13 Ті, хто безбожний* в серці своєму, затаять гнів.

Вони не благають про допомогу, навіть коли він їх зв’язує.

14 Вони* помирають молодими,+

провівши* своє життя серед чоловіків, які займаються храмовою проституцією.+

15 Але Бог* визволяє знедоленого в час біди,

відкриває йому вухо у час утиску.

16 Відведе він тебе від лиха,+

і ти опинишся на місці просторому, на привіллі.+

На твоєму столі буде вдосталь їжі для твоєї потіхи.+

17 Ти будеш задоволений вироком для грішників,+

коли відбудеться суд і буде встановлена справедливість.

18 Але стережись, щоб не піддався ти люті й не почав злорадіти*,+

нехай хабар великий не зведе тебе з правильної дороги.

19 Чи твій крик про допомогу

і відчайдушні зусилля вбережуть тебе від біди?+

20 Не прагни ночі,

коли люди зникають зі своїх місць.

21 Дивись, не вчини зла,

вважаючи, що це краще, ніж страждати.+

22 Поглянь, Бог величний у силі своїй!

Хіба є такий учитель, як він?

23 Хто дає напрямок* його дорогам+

і хто скаже йому: “Ти вчинив неправильно”?+

24 Не забувай звеличувати вчинки його,+

про які люди співають у піснях.+

25 Їх бачить усе людство.

Смертні люди спостерігають здалека.

26 Бог незбагненно величний,+

кількість років його за межами розуміння*.+

27 Він піднімає догори краплі води,+

з туману утворюється дощ,

28 а потім вода проливається з хмар,+

рясно ллється на людей.

29 Хто може зрозуміти, як над землею простягаються хмари

і як народжується грім у його наметі?+

30 Подивись, як він осяває свій намет блискавкою*,+

покриває водами морські глибини*.

31 І всім цим він підкріпляє народи*

та щедро дає їм поживу.+

32 Руками своїми він закриває блискавку

і направляє її в мішень.+

33 Грім його розповідає про нього,

і навіть худоба дає знати, хто* наближається.

37 Через це моє серце сильно б’ється

і мало не вискакує з грудей.

 2 Прислухайтесь до розкотів його голосу

і до гуркоту, який виходить з його уст.

 3 Він пускає його під всіма небесами

і посилає блискавки+ до кінців землі,

 4 а потім чути ревіння.

Гримить величний голос Бога,+

не стримує він блискавок, коли його голос лунає.

 5 Той голос гримить+ дивовижно,

чинить Бог величні й незбагненні діла.+

 6 “Падай на землю”,— каже він до снігу+

та до проливного дощу: «Пролийся зливою сильною».+

 7 Бог припиняє роботу всіх людей*,

щоб кожен знав його діла.

 8 Тоді звірі ховаються по норах

і сидять у лігвах своїх.

 9 Буря налітає зі своєї кімнати,+

і вітри приносять холод з півночі.+

10 Від подиху Бога утворюється крига+

і водні простори замерзають.+

11 Він обтяжує хмари вологою,

свої блискавки розкидає+ в хмарах.

12 Вони кружляють там, куди він їх спрямовує.

На поверхні населеної землі* вони виконують усе, що він наказує.+

13 Хмари він посилає для покарання*,+

і щоб напувати землю, і щоб виявляти віддану любов.+

14 Тож вислухай це, Йове,

зупинись і добре подумай про Божі дивовижні діла.+

15 Чи ти знаєш, як Бог керує* хмарами

і як він змушує блискавки спалахувати з хмари?

16 Чи відомо тобі, як хмари у небі тримаються?+

Це дивовижні творива Того, хто в знанні досконалий.+

17 Чому твоє вбрання нагрівається,

коли земля завмирає від південного вітру?+

18 Чи можеш з ним простягнути* небо,+

тверде, мов металеве дзеркало?

19 Повідом нам, що́ сказати йому —

ми не можемо дати відповідь, бо ми в темряві.

20 Чи мають йому повідомити, що я хочу з ним говорити?

Чи, може, хтось сказав те, що варто було б йому передати?+

21 Люди не можуть побачити навіть яскравого світла*

в захмарених небесах,

поки вітер не повіє і не очистить небо від хмар.

22 З півночі приходить золоте сяйво,

Божа величність+ вселяє страх.

23 Ми не можемо розуміти Всемогутнього, це для нас недосяжне;+

сила його велика.+

І він ніколи не відступиться від своєї справедливості+ та великої праведності.+

24 Тож люди повинні боятися його.+

Адже він не схвалює тих, хто вважає себе мудрим*».+

38 І Єгова відповів Йову з-посеред бурі:+

 2 «Хто це затемнює мій задум

і говорить нерозумно?+

 3 Прошу, підпережись як чоловік.

Я буду запитувати, а ти розповідай мені.

 4 Де ти був, коли я засновував землю?+

Розкажи, коли вважаєш, що маєш розуміння.

 5 Чи ти знаєш, хто встановив її розміри

і хто простягнув по ній мірильний шнур?

 6 У що занурені основи її

і хто закладав її наріжний камінь,+

 7 коли всі ранкові зорі+ разом вигукували з радості

і всі сини Бога*+ голосно вихваляли його?

 8 Хто воротами загородив море,+

коли воно виривалося з утроби,

 9 коли я одягнув його в хмари

й огорнув* мороком густим,

10 коли я визначив для нього межу,

поставив засуви та ворота+

11 і сказав: “Ось ти дійдеш сюди, але не далі,

тут зупиняться твої горді хвилі”?+

12 Чи ти колись* давав накази ранку?

Чи вказував світанку його місце,+

13 щоб він ухопив землю за краї

і неправедних з неї струсив?+

14 Вона перемінюється, мов глина під печаткою,

і все, що на ній, увиразнюється, немов візерунок на гарному вбранні.

15 Неправедні ж позбавлені світла,

і їхня піднята рука зламана.

16 Чи ти доходив до джерел моря

і чи досліджував водні глибини?+

17 Чи хтось показував тобі ворота смерті+

і чи ти бачив брами густого мороку*?+

18 Чи охопив ти розумом простори землі?+

Скажи, якщо все це знаєш.

19 Де шлях до оселі світла+

і де темрява проживає,

20 щоб ти міг довести їх до місця, де вони пробувають,

і дізнатись про стежки до їхнього дому?

21 Чи ти знаєш це? Хіба ти тоді вже був народжений

і роки* твої численні?

22 Чи входив ти до сховищ снігу+

і чи бачив сховища граду,+

23 які я зберігаю на час лиха,

на день війни і битви?+

24 Звідки поширюється світло*

і звідки східний вітер дме на землю?+

25 Хто проклав шляхи зливі

і дорогу грозовій хмарі,+

26 щоб послати дощ на край, де ніхто з людей не живе,—

на пустелю, в якій людина не мешкає,+ —

27 щоб напоїти пустища

і дати прорости траві?+

28 Чи є батько в дощу?+

І хто породив краплини роси?+

29 З чиєї утроби виходить лід

і хто народжує іній небесний,+

30 тимчасом як води вкриваються, наче каменем,

і поверхня водних глибин замерзає?+

31 Чи ти можеш зв’язати кінці сузір’я Кı́ма*

або розв’язати мотузки сузір’я Кесı́л*?+

32 Чи можеш вивести сузір’я* у його пору?

Чи поведеш сузір’я Аш* з синами його?

33 Чи ти знаєш закони, які керують небом,+

і чи можеш дати їм* владу над землею?

34 Чи можеш піднести свій голос до хмар,

щоб на тебе ринула злива?+

35 Чи можеш послати спалахи блискавки?

Чи вони прийдуть і скажуть тобі: “Ось ми!”?

36 Хто вклав мудрість у хмари*+

і хто дав розуміння явищам небесним*?+

37 Хто має мудрість, щоб точно порахувати хмари,

або хто може перевернути небесні глеки з водою,+

38 щоб порох став багном

і зліпились грудки землі?

39 Чи ти можеш вполювати здобич для лева

і втамувати голод молодих левів,+

40 коли вони у своєму лігві причаїлись

або залягли у себе в засідці?

41 Хто готує їжу для крука,+

коли його пташенята благають Бога про допомогу

і блукають, бо немає поживи?

39 Чи ти знаєш, коли гірським козам приходить час народжувати?+

Чи спостерігав за оленицями, коли вони народжують?+

 2 Чи рахуєш, скільки місяців їм треба виношувати своїх малят?

Чи знаєш час, коли вони мають народжувати?

 3 Вони припадають до землі, коли приводять на світ потомство,

і їхні пологові муки закінчуються.

 4 Їхній молодняк міцніє і підростає на полі,

а тоді покидає їх і вже не вертається.

 5 Хто випустив дикого осла* на волю+

і хто розв’язав пута дикому ослу?

 6 Я дав йому за дім пустельну рівнину,

за житло — солончаки.

 7 Міський гомін для нього ніщо,

і не чує він криків погонича.

 8 Він на пагорбах шукає пасовища,

вишукує всяку зелену рослину.

 9 Чи дикий бик хоче працювати на тебе?+

Чи заночує у твоєму хліві*?

10 Чи втримаєш його у борозні мотузкою,

чи піде він за тобою орати* долину?

11 Чи будеш надіятись на його велику силу?

Чи перекладеш на нього свою тяжку працю?

12 Чи доручиш йому зібрати твій урожай*

і завезти його на тік?

13 Самиця страуса радісно б’є крильми,

але хіба її крила і пера такі, як у лелеки?+

14 Вона залишає яйця свої на землі,

у поросі їх вигріває

15 і забуває, що чиясь нога може їх розчавити

або звір може їх розтоптати.

16 Вона немилосердна до дітей своїх, немовби вони їй чужі.+

Вона не хвилюється, що її праця буде даремна.

17 Адже Бог не наділив її* мудрістю

і не дав їй розуміння.

18 Коли ж вона піднімається і б’є крильми,

то сміється з коня і його верхівця.

19 Чи ти даєш силу коневі?+

Чи шию його одягаєш у буйну гриву?

20 Чи він буде скакати для тебе, як сарана?

Його горде форкання жахає,+

21 б’є він копитом у долині, гарцює, показуючи силу свою,+

мчить назустріч битві*.+

22 Він сміється з небезпеки і нічого не боїться,+

не відступає перед мечем.

23 Бряжчить сагайдак, об нього б’ючись,

виблискує вістря списа*.

24 Тремтячи від збудження, він мчить уперед*,

коли чує звук рога, він не може на місці стояти*.

25 Як тільки зазвучить ріг, він ірже: “І-го-гоо!”

Відчуває здалека він запах битви,

чує гучний голос воєначальників та бойовий клич.+

26 Хіба завдяки твоєму розумінню сокіл у височині ширяє,

простягаючи свої крила на південь?

27 Чи за твоїм наказом орел злітає вгору+

і звиває гніздо своє на висоті?+

28 Ночує він на стрімкій скелі,

живе на кручі* у неприступному місці.

29 Він звідти поживу вишукує,+

вдалечінь його очі вдивляються.

30 Його пташенята п’ють кров,

і де вбиті — там він».+

40 І Єгова відповідав Йову далі:

 2 «Чи може людина звинувачувати Всемогутнього і сперечатися з ним?+

Нехай відповість той, хто хоче Богові докоряти».+

3 І Йов сказав Єгові:

 4 «Я такий нікчемний,+

що ж тобі відповім?

Кладу я руку собі на уста.+

 5 Я раз говорив, але вже не маю що відповісти,

говорив удруге, але більше не буду нічого казати».

6 Тоді Єгова сказав Йову з-посеред бурі:+

 7 «А тепер, прошу тебе, підпережись як чоловік.

Я буду запитувати, а ти розповідай мені.+

 8 Чи ти заперечиш* мою справедливість?

Невже будеш звинувачувати мене, щоб себе оправдати?+

 9 Чи рука твоя така ж могутня, як рука правдивого Бога?+

Чи може твій голос гриміти так, як його?+

10 Прошу, прикрась себе славою і величністю,

зодягнись у велич і пишноту.

11 Покажи свою лютість і гнів,

подивись на всіх пихатих і принизь їх.

12 Подивись на всіх пихатих і впокори їх,

розтопчи неправедних на місці.

13 Сховай їх усіх у порох,

замкни їх* у місці мороку.

14 Тоді навіть я визнаю*,

що права рука твоя може тебе рятувати.

15 Подивись на бегемота, котрого я створив, як і тебе.

Він їсть траву, наче бик.

16 Його велика сила — у стегнах,

його могутність — у м’язах живота.

17 Він випростовує свій хвіст, що міцний, немов кедр,

сухожилля на стегнах у нього переплетені.

18 Кістки його — мідні труби,

його ноги — мов стовпи з кутого заліза.

19 Він посідає перше місце* серед Божих діл,

тільки Творець може підняти на нього свій меч.

20 Йому приносять свій плід гори,

де бавиться вся звірина.

21 Ховається він серед очерету в болоті,

вилежується під лотосовими деревами.

22 Вони ховають його у своїй тіні,

тополі в долині* обступають його.

23 Якщо розбурхується ріка, він не лякається,

навіть якби Йордан+ ринув у пащу йому, він був би спокійний.

24 Чи може хтось схопити його, коли він дивиться?

Чи може гаком* йому ніздрі пробити?

41 Чи ти можеш піймати левіафа́на*+ рибальським гачком

або мотузкою прив’язати язик його?

 2 Чи можеш протягнути мотузку* крізь його ніздрі

або гаком* проткнути щелепи його?

 3 Чи буде він настійно благати тебе

або говорити до тебе лагідно?

 4 Чи укладе він угоду з тобою,

щоб стати твоїм рабом на все життя?

 5 Чи будеш бавитися з ним, ніби з пташкою?

І чи триматимеш його на поводку, щоб доньки твої розважались?

 6 Чи торговці захочуть щось дати за нього взамін?

Чи ділитимуть його між купцями?

 7 Чи проб’єш гарпунами його шкіру+

або його голову рибальськими списами?

 8 Якщо торкнешся його,

то бій з ним ти не забудеш і більше цього не робитимеш.

 9 Якщо думаєш підкорити його — це даремні сподівання.

Сам його вигляд тебе приголомшить*.

10 Ніхто не має відваги потривожити його.

А хто ж тоді встоїть переді мною?+

11 Хто мені першим щось дав, щоб я мусив віддячити йому?+

Усе, що під небесами, моє.+

12 Не буду я мовчати про ноги левіафана,

про його могутність і про красу його тіла.

13 Хто може зняти з нього одяг?

Хто залізе йому в роззявлену пащу?

14 Хто може відкрити величезні щелепи його*?

Його зуби страшні, вони стирчать в усі боки.

15 Спина його вкрита рядами щитків*,

які міцно скріплені і запечатані.

16 Вони прилягають один до одного щільно,

навіть повітря не проходить між ними.

17 Зрослись вони міцно між собою,

зчепилися так, що не роз’єднати.

18 Від його пирхання блискає світло,

очі його горять, мов промені світанку.

19 З пащі його вириваються блискавки,

вилітають іскри вогняні.

20 З його ніздрів валить дим,

наче з печі, розпаленої комишем.

21 Він подихом своїм запалює вугілля,

з пащі його виходить полум’я.

22 У шиї його криється велика сила,

всі перед ним утікають зі страху.

23 Складки на його животі міцно стиснуті між собою,

вони мов литі, міцні і непорушні.

24 Серце його затверділе, наче камінь,

тверде воно, немов нижнє жорно.

25 Коли він встає, навіть силачів огортає страх,

коли він кидається, вони бентежаться.

26 Ані мечем не подолаєш його,

ані списом*, ані вістрям стріли.+

27 Залізо для нього мов соломина,

а мідь — наче спорохнявіле дерево.

28 Не може стріла відігнати його,

камінь з пращі для нього ніби стерня.

29 Він дивиться на кий, як на стернину,

сміється з бряжчання списа*.

30 Знизу він немов гострими черепками покритий,

наче молотильна дошка, він повзе по болоті.+

31 Він змушує глибини кипіти, як казан,

перетворює море на казанок, в якому варять пахучі олії.

32 Лишає він за собою блискучий слід,

і водні глибини здаються сивими.

33 Немає подібного йому на землі,

він створений так, що не боїться нічого.

34 Він сміливо дивиться на все, що горде,

він цар над усіма величними звірами».

42 І Йов відповів Єгові:

2 «Тепер я знаю, що ти можеш усе,

і все, що задумуєш, тобі під силу.+

 3 Ти сказав: “Хто це затемнює мій задум словами нерозумними?”+

Тож я говорив, але не розумів діл,

які для мене надто дивовижні й незнані.+

 4 Ти сказав: “Послухай, будь ласка, а я говоритиму,

буду запитувати, а ти розповідай мені”.+

 5 Я лише вухами чув про тебе,

а тепер бачу тебе на власні очі,

 6 тому беру свої слова назад*+

і каюся в поросі й попелі».+

7 Після того як Єгова промовив ці слова до Йова, Єгова сказав теманя́нину Еліфа́зу:

«Запалав мій гнів на тебе і двох твоїх приятелів,+ бо ви не говорили про мене правди,+ як мій слуга Йов. 8 А тепер візьміть сім биків і сім баранів, підіть до мого слуги Йова та принесіть за себе цілопалення, а слуга мій Йов помолиться за вас.+ Я обов’язково вислухаю його прохання*, щоб не зробити вам того, чого ви заслуговуєте за ваше безглуздя, бо ви не говорили про мене правди, як мій слуга Йов».

9 Тоді теманя́нин Еліфа́з, шуахя́нин Білда́д і нааматя́нин Цофа́р пішли та зробили все так, як сказав їм Єгова. І Єгова вислухав молитву Йова.

10 Коли Йов помолився за своїх приятелів,+ Єгова визволив його від страждань+ і повернув йому весь статок*. Єгова дав йому всього вдвічі більше, ніж він мав колись.+ 11 І приходили до нього всі його брати і сестри та всі його колишні друзі+ і їли у домі Йова. Вони співчували йому та потішали його після всіх нещасть, які допустив Єгова. Кожен дав йому по кеси́ту* і по золотій сережці.

12 А Єгова благословив подальші роки Йова більше, ніж попередні.+ І мав він 14 000 овець, 6000 верблюдів, 1000 пар великої худоби і 1000 ослиць.+ 13 У нього народилося ще семеро синів і три дочки.+ 14 Першу він назвав Ємı́ма, другу — Кецı́я, а третю — Кере́н-Гаппу́х. 15 В усьому краї не було таких вродливих жінок, як дочки Йова. А батько дав їм спадщину разом з їхніми братами.

16 Йов жив після цього ще 140 років і бачив своїх синів та внуків аж до четвертого покоління. 17 І помер Йов у глибокій старості, задоволений життям*.

Можливо, озн. «об’єкт ворожості».

Або «бездоганний і праведний чоловік».

Букв. «500 пар худоби».

Або «у домі кожного по черзі».

Євр. ідіома, що стосується ангелів, які є синами Бога.

Букв. «поклав своє серце».

Або «бездоганний і праведний чоловік».

Або «у твоїй владі».

Букв. «від лиця».

Або, можливо, «блискавка».

Або «не приписував Богові нічого неправильного».

Євр. ідіома, що стосується ангелів, які є синами Бога.

Букв. «поклав своє серце».

Або «бездоганний і праведний чоловік».

Букв. «проковтнув».

Або «душу».

Або «у твоїй владі».

Або «душі».

Букв. «від лиця».

Або «страшними виразками».

Або «знайомих».

Букв. «проклинати свій день».

Або «темрява і смертельна тінь».

Вважається, що мова йде про крокодила або іншу велику сильну тварину, яка живе у воді.

Або, можливо, «які будували для себе покинуті місця».

Букв. «дає світло».

Або «хто гіркий душею».

Букв. «ти знесилився».

Або «замишляє».

Або «гривастих молодих левів».

Або «посланцях».

Букв. «до кого зі святих».

Або «складе угоду (договір) з тобою».

Букв. «мир».

Або «мова необачна, безрозсудна».

Ця рослина містить слиз, який не має смаку.

Або «моя душа».

Або «щоб я продовжував своє життя (душу)».

Або «група севаїтя́нських мандрівників».

Букв. «викупити».

Або «обміняти».

Або «до ранкових сутінків».

Букв. «добра».

Або «шео́л», тобто спільну могилу людства. Див. глосарій.

Або «з гіркотою моєї душі».

Або «моя душа».

Букв. «мої кості».

Букв. «кладеш своє серце».

Букв. «він послав їх у руку їхнього бунту».

Або «пробудився для тебе».

Букв. «і не зродять слів зі своїх сердець».

Букв. «дороги».

Або «відступника».

Букв. «дім павука».

Або «дивиться на дім з каменів».

Або «проковтнуть».

Або «так щезає його шлях».

Букв. «не візьме за руку».

Або «бездоганних».

Або «позивати його до суду».

Або «забирає».

Можливо, сузір’я Великої Ведмедиці.

Можливо, сузір’я Оріона.

Можливо, зірки Плеяд в сузір’ї Тельця.

Букв. «внутрішні кімнати півдня».

Можливо, великого морського чудовиська.

Або, можливо, «того, хто судиться зі мною».

Букв. «викличе мене».

Або «навіть якщо я невинний».

Букв. «кривим».

Або «навіть якщо я невинний».

Або «не знаю своєї душі».

Або «зневажаю; відмовляюся від».

Або «тих, хто береже непорочність».

Букв. «обличчя».

Букв. «неправедним».

Або «поташем».

Або «немає посередника».

Букв. «поклав свою руку на нас обох».

Букв. «забере свою палицю з мене».

Або «моїй душі».

Або «з гіркотою своєї душі».

Або «подих; життя».

Букв. «приховував у своєму серці».

Або «трохи звеселився».

Або «темряви і смертельної тіні».

Або «хвалька».

Або «практична мудрість».

Або «збагнути межі».

Або «шео́л», тобто спільну могилу людства. Див. глосарій.

Або «дикий осел народиться людиною».

Або «смерть душі».

Букв. «ви люди».

Букв. «серце».

Або «в кого сковзають ноги».

Або, можливо, «поговори з».

Або «душа кожного живого».

Або «подих».

Букв. «всього людського тіла».

Букв. «піднебіння».

Або «практична мудрість».

Або «без нічого».

Або «старійшин».

Букв. «послаблює пояс сильних».

Букв. «серця».

Або «будете ставитися до нього небезсторонньо».

Або «незабутні».

Букв. «виступи на щитах».

Букв. «ношу свою плоть у зубах».

Букв. «кладу свою душу на свою долоню».

Або «захищав свої дороги».

Або «жоден відступник».

Або, можливо, «якщо хтось може, то я мовчатиму і помру».

Букв. «лише дві речі не роби мені».

Букв. «він». Можливо, стосується Йова.

Або «пересичена неспокоєм».

Або, можливо, «її зрізають».

Букв. «мене».

Або «шео́лі», тобто спільній могилі людства. Див. глосарій.

Або «тужитимеш за ділом».

Або «її душа на ній буде журитись».

Або «вітряним знанням».

Або «твоя провина навчає твої уста».

Букв. «святим».

Букв. «хліба».

Або «намагається здолати».

Букв. «своїми товстими виступами на щитах».

Тобто будь-яку надію на відновлення.

Букв. «його».

Або «відступників».

Або «вітряним».

Або «якби ваша душа була на місці моєї душі».

Або «тих, хто збирався зі мною».

Або «силу». Букв. «ріг».

Або «смертельна тінь».

Або, можливо, «дивляться без сну».

Або «перебувають».

Букв. «притчею, приказкою».

Або «відступника».

Або «шео́л», тобто спільна могила людства. Див. глосарій.

Або «могили».

Або «шео́лу», тобто спільної могили людства. Див. глосарій.

Вживаючи множину, Білда́д, очевидно, мав на увазі Йова і подібних йому людей або тих, хто прихильний до нього.

Або, можливо, «нечисті».

Або «твоя душа».

Або «кульгати».

Букв. «первісток смерті».

Або «до жахливої смерті».

Букв. «щось не його».

Букв. «він не матиме імені».

Або «в місці його тимчасового проживання».

Або «дратувати мене». Див. глосарій.

Або «мене ображаєте».

Або «мої родичі».

Букв. «синів моєї утроби», тобто утроби, яка мене народила (утроби моєї матері).

Букв. «рятуюсь зі шкірою своїх зубів».

Букв. «не наситились моєю плоттю».

Букв. «над порохом (на поросі)».

Або «відмовили мої нирки».

Букв. «дух з мого розуміння».

Або «людство, Адам».

Або «відступника».

Або «жовч».

Букв. «язик».

Букв. «і він не проковтне».

Букв. «він».

Букв. «його».

Букв. «мій дух».

Або «могутніми».

Або «сопілки».

Або «в одну мить», тобто помирають швидко і безболісно.

Або «шео́л», тобто спільну могилу людства. Див. глосарій.

Або «порад; підступних планів».

Або «скоротиться вдвоє».

Або «чогось навчити Бога».

Букв. «кістковий мозок вологий».

Або «з гіркою душею».

Або, можливо, «повестися зі мною жорстоко».

Букв. «знаків».

Або «ваді». Див. глосарій.

Букв. «він потягне все людство за собою».

Або «чи приносить задоволення Всемогутньому».

Букв. «здираєш одяг з нагих».

Або «дітей, які залишились без батька».

Букв. «сильця».

Або «колу неба».

Або «життя яких обірвали».

Букв. «рı́чки».

Або «золоті самородки».

Або «ваді». Див. глосарій.

Або «золотими самородками».

Або «того, хто опустив очі».

Або «моє нарікання бунтівне».

Або «постановив для».

Або «його душа».

Або «все, що постановив».

Тобто його дня суду.

Або «дитини, яка залишилася без батька».

Або, можливо, «корм для худоби збирають на полі».

Або, можливо, «Він видавлює олію».

Або «душі поранених».

Або, можливо, «Бог нікому не висуває обвинувачення».

Або «прокопують отвори».

Букв. «він швидкий на поверхні вод».

Або «шео́л», тобто спільна могила людства. Див. глосарій.

Букв. «утроба».

Букв. «він».

Букв. «він».

Букв. «за їхніми дорогами».

Букв. «на своїх висотах».

Або «чистим».

Або «щедро».

Або «практичною мудрістю; здоровим глуздом».

Букв. «і чий подих (дух) виходить із тебе».

Або «шео́л», тобто спільна могила людства. Див. глосарій.

Букв. «ним».

Або «і аваддо́н».

Букв. «північ».

Букв. «коло».

Букв. «Раха́ва».

Або «вітром».

Або «звивистого».

Див. Сд 8:19.

Або «мою душу».

Або «я не заберу від себе; я зберігатиму».

Або «за жоден з моїх днів».

Або «не докорить».

Або «відступнику».

Або «душу».

Або, можливо, «рукою Божою».

Або, можливо, «вони».

Букв. «виливають».

Букв. «каміння».

Очевидно, йдеться про видобуток корисних копалин.

Або «очищеного».

Букв. «вагу».

Букв. «у дні».

Або «слуги».

Букв. «ховалися».

Або «дитину, яка залишилася без батька».

Або «безрукавий халат».

Букв. «у своєму гнізді».

Букв. «падали краплями».

Або, можливо, «вони не затьмарювали світла мого обличчя».

Букв. «ретаму».

Або «ваді». Див. глосарій.

Букв. «вигнані бичем».

Букв. «притчею; приказкою».

Букв. «послабив мою тятиву».

Або «вони відкинули вуздечку».

Або, можливо, «і немає у них помічника».

Або «душа».

Букв. «мої кістки свердлять наскрізь».

Або, можливо, «тяжкі страждання спотворюють мене».

Або, можливо, «з гуркотом розбиваєш мене».

Букв. «купу руїн».

Або «хто має важкий день».

Або «моя душа».

Або, можливо, «гарячки».

Або «сопілка».

Або «виявляти неналежну увагу дівчині».

Або, можливо, «з людьми неправдивими».

Або «хай нащадки мої будуть викоренені».

Букв. «хай інші чоловіки стають на коліна над нею».

Букв. «їсть (пожирає) до знищення».

Або «викоренив».

Або «судилися».

Букв. «підніметься».

Букв. «в утробі».

Букв. «робив очі вдови слабими».

Букв. «він».

Букв. «від утроби своєї матері».

Букв. «неї».

Букв. «його стегна».

Або, можливо, «коли я бачив, що мене підтримують біля міської брами».

Або «лопатка».

Або «зламається в суглобі; відламається від своєї верхньої кістки».

Букв. «світло».

Або «душу».

Букв. «не наситив м’ясом».

Або «чужинець».

Або «ось мій підпис».

Або «душу її власників».

Або «праведний у власних очах».

Або «своєї душі».

Букв. «малий днями».

Букв. «дні».

Або «багато днів».

Або «не докорив Йову».

Або «дарувати почесний титул».

Букв. «мій язик з моїм піднебінням».

Букв. «ставить печатку на».

Або «життя».

Або «могили».

Або «зброї (метальної зброї)».

Або «її життя».

Або «її душа».

Або «оголені».

Або «життя».

Або «могили».

Або «ангел».

Або «могилу».

Або «здоровішим».

Букв. «співати».

Або, можливо, «і це не принесло мені користі».

Або «життя».

Або «могилу».

Або «її душу».

Або «могили».

Букв. «піднебіння».

Букв. «се́рця».

Або «населеною землею».

Букв. «своє серце».

Букв. «тіло».

Або «вельможі над простим».

Або «відступник».

Букв. «серця».

Або, можливо, «Батьку мій, нехай Йов буде випробуваний».

Очевидно, стосується Бога.

Букв. «руки».

Або «неправди».

Букв. «серце».

Або, можливо, «садить на трон царів».

Або «зброї (метальної зброї)».

Або «відступники».

Або «їхня душа».

Або, можливо, «закінчивши».

Букв. «він».

Або «зловтішно плескати в долоні».

Або, можливо, «засудив; притягнув його до відповідальності».

Або «число років його незбагненне».

Букв. «світлом».

Букв. «коріння».

Або, можливо, «захищає справу народів у суді».

Або, можливо, «що».

Букв. «кладе печатку на руку кожної людини».

Або «родючого ґрунту землі».

Букв. «палиці».

Або «наказує».

Або «викувати».

Тобто світло сонця.

Букв. «хто мудрий серцем».

Євр. ідіома, що стосується ангелів, які є синами Бога.

Або «сповив».

Букв. «у свої дні».

Або «смертельної тіні».

Букв. «дні».

Або, можливо, «блискавка».

Можливо, зірки Плеяд в сузір’ї Тельця.

Можливо, сузір’я Оріона.

Букв. «Маззарот». У 2Цр 23:5 споріднене слово у формі мн. стосується сузір’їв зодіаку.

Можливо, сузір’я Великої Ведмедиці.

Або, можливо, «йому».

Або, можливо, «в нутро людини».

Або, можливо, «розумові».

Або «онагра».

Або «яслах».

Або «боронувати».

Букв. «насіння».

Букв. «змусив її забути».

Букв. «вирушає назустріч зброї».

Або «вістря списа й дротик».

Букв. «проковтує ґрунт (землю)».

Або, можливо, «він не вірить».

Букв. «на зубці скелі».

Або «зведеш нанівець».

Букв. «їхні обличчя».

Або «похвалю тебе».

Букв. «це початок».

Або «ваді». Див. глосарій.

Букв. «пасткою».

Можливо, крокодила.

Букв. «комиш».

Букв. «колючкою».

Або «зіб’є тебе з ніг».

Букв. «двері його обличчя».

Або, можливо, «він пишається своїми рядами щитків».

Або «ані списом; ані дротиком».

Або «дротика».

Або «зрікаюсь сказаного».

Букв. «обов’язково я підніму його обличчя».

Букв. «Єгова відвернув неволю Йова».

Грошова одиниця невідомої вартості.

Букв. «старий і насичений днями».

    Публікації українською (1950—2025)
    Вийти
    Увійти
    • українська
    • Поділитись
    • Налаштування
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Умови використання
    • Політика конфіденційності
    • Параметри конфіденційності
    • JW.ORG
    • Увійти
    Поділитись