Вони завчасно критикували!
У 1950 р., Переклад Нового Світу Християнського Грецького Письма помістив доказ показуючи чому в ньому вживалось божественне ім’я. Все-таки, деякі релігійні письменники критикували те, що ім’я „Єгова” вживалось у „Новому Завіті”. Таким чином вони відзначилися, що не були такої самої думки як Давид, який співав: „Зо мною звеличуйте Господа [Єгову, НС], і підносьте ім’я Його разом”.— Псалом 34:4; порівняйте з Псалмом 74:10, 18.
Книжечка надрукована Римсько-Католицькими Рицарями Колумба обвинувачувала —
„Ранні християни, які писали Новий Завіт, напевно не вживали [Єгова], але краще слово ,Господь’, якого вони теж застосовували до Христа. Отже, тут маємо жалісний приклад псевдовченості, яка старається обороняти недоказового”.
Пресвітерянський вчений Брус М. Мецгер також заявляв, що це було „недоказове” і додав —
„Вводити слово ,Єгова’ у текст Нового Завіту,.. є явним прикладом спеціального захищення”.
Джек П. Луїс, професор колегії Церкви Христа, писав про вживання слова „Єгова” —
„Тоді як у Старому Завіті воно є досить сумнівне, то в Новому це ніяк неможливо оправдати”.
І баптистський священик Валтер Р. Мартін чорнить —
„поверхова вченість Свідків Єгови, яких зарозуміла претензія, що вони мають здорову основу відновлювати божественне ім’я (Єгова) у Письмо,.. виявляється порожнистим схоластичним обманом”.
Яка ж зарозуміла, догматична і непристойна є така критика! Таке критикування є цілком безпідставне. Учені тепер признають, що Ісусові апостоли вживали божественне ім’я, по суті, вмістили його в „Новому Завіті”.