IWatchtower LAYBRARI EKWI-INTANETHI
IWatchtower
LAYIBRARI EKWI-INTANETHI
IsiXhosa
  • IBHAYIBHILE
  • IINCWADI
  • MEETINGS
  • w91 5/15 iphe. 31
  • Imibuzo Evela Kubafundi

No video available for this selection.

Sorry, there was an error loading the video.

  • Imibuzo Evela Kubafundi
  • IMboniselo Evakalisa UBukumkani BukaYehova—1991
  • Amanqaku Afanayo
  • Ubanceda Bashumayele Nangona Beza Kuchaswa
    UYesu—Indlela, Inyaniso, Ubomi
  • Baxhotyiselwa Intshutshiso
    IMboniselo Evakalisa UBukumkani BukaYehova—1987
  • Baxhotyiselwa Intshutshiso
    Oyena Mntu Ubalaseleyo Wakha Waphila
  • Ushumayela EGalili Aze Aqeqeshe Abapostile
    UYesu—Indlela, Inyaniso, Ubomi
Khangela Okunye
IMboniselo Evakalisa UBukumkani BukaYehova—1991
w91 5/15 iphe. 31

Imibuzo Evela Kubafundi

◼ KuMateyu 10:21, ngaba uYesu wayesilumkisa ngelokuba abazalwana abaninzi ebandleni babeya kubajikela abazalwana babo bokomoya?

Akunjalo, leyo asiyongongoma yesiluleko sikaYesu, esifundeka ngolu hlobo: “Ke kaloku umzalwana uya kunikela umzalwana ekufeni, aze uyise anikele umntwana; bathi nabantwana basuke phezu kwabazali bababulalisise.”—Mateyu 10:21.

Umongo waso ubonisa ukuba uYesu wakuthetha oku kubapostile abali-12 njengoko wayebathuma kuhambo lokuya kushumayela kwaSirayeli. Okungakumbi koko wakuthethayo ngokuyintloko kwakubhekisela kubapostile. Ngokomzekelo, wathi babenikwe amandla okwenza imimangaliso ngokunyanga, ngokukhupha iidemon kwanangokuvusa abafileyo. (Mateyu 10:1, 8; 11:1) Imbali ingqina ukuba asingawo onke amaKristu awafumana amandla angumangaliso anjalo, nto leyo eqinisekisa ukuba uYesu apha wayebhekisela kwiqela elithile labaphulaphuli—abapostile bakhe.

Kanti, okunye koko wakuthethayo uYesu kwakudlulela ngaphaya kohambo lwabapostile lokuya kushumayela. Wabaxelela oku: “Balumkeleni ke abantu; . . . niya kusiwa ke phambi kwabalawuli nookumkani ngenxa yam, ze kube bubungqina kubo, nakuzo iintlanga.” (Mateyu 10:17, 18) Kolo hambo, kunokwenzeka ukuba abo bali-12 bajamelana nenkcaso, kodwa abukho ubungqina bokuba bathatyathwa basiwa “phambi kwabalawuli nookumkani” ukuze banikele ubungqina ‘nakwiintlanga.’a Kwiminyaka yamva, abapostile bamiswa phambi kwabalawuli, njengoKumkani uHerode Agripa I nowesi-II, uSergiyo Pawulos, uGaliyo, kwanoMlawuli uNero. (IZenzo 12:1, 2; 13:6, 7; 18:12; 25:8-12, 21; 26:1-3) Ngoko amazwi kaYesu asebenza kamva.

Icebiso likaYesu laqhubeka nesi silumkiso: “Umzalwana uya kunikela umzalwana ekufeni.” Wayengabhekiseli kubazalwana bokomoya engabhekiseli nakoobawo okanye abantwana bokomoya, kumazwi akhe alandelayo akwindinyana 21 athi: “Uyise [uya kunikela] umntwana, bathi nabantwana basuke phezu kwabazali bababulalisise.” UYesu wayethetha ukuthi abapostile babenokulindela ubutshaba okanye inkcaso eyayivela kwanakwizalamane zabo.—Mateyu 10:35, 36.

Kwakuza kufuneka ukuba abapostile banyamezele kolo hambo lokushumayela. UYesu wahlabela mgama esenjenje: “Niya kuthiywa ngabantu bonke ngenxa yegama lam; ke onyamezelayo kwada kwaba kwasekupheleni, uya kusindiswa yena.”—Mateyu 10:22.

Okunye koko kwathethwa nguYesu ngeso sihlandlo kubalulekile kuthi njengamaNgqina kaYehova namhlanje. Ekushumayeleni kwethu sigxininisa uBukumkani. Siphumeza ubulungiseleli bethu ngesisa ibe sikhangela abantu abanomdla kwesi sigidimi okanye abasifanelekeleyo. Kuyinto efanelekileyo ukuba ngabalumkileyo. Baninzi abachasi. Maxa wambi izalamane, abamelwane, okanye abantu esisebenza nabo babangela iingxaki ezinzima, ngokukodwa kwabo banyanisekileyo abaqalisa ukuphuthuma ikhondo lobuKristu bokwenyaniso. UYesu wasiphinda isiluleko esingenkcaso enjalo xa wayechaza “umqondiso” wobukho bakhe. (Mateyu 24:3, 9, 10; Luka 21:16, 17) Wakwaphinda wachaza imfuneko yokuba ‘sinyamezele kude kube sekupheleni ukuze sisindiswe.’ Ewe, kufuneka sinyamezele de kube sekupheleni kobomi bethu bangoku okanye de le nkqubo yezinto iphele yaye sinokungena kwihlabathi elitsha.—Mateyu 24:13.

[Umbhalo osemazantsi]

a Ezinye iinguqulelo ziluguqulela eli gama ngokuthi “abangakholwayo” (The Jerusalem Bible), “abeeNtlanga” (New International Version nenguqulelo kaMoffatt noLamsa), nangokuthi “abahedeni” (The New English Bible).

    Iimpapasho ZesiXhosa (1986-2025)
    Log Out
    Log In
    • IsiXhosa
    • Share
    • Zikhethele
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Imiqathango
    • Umthetho Wezinto Eziyimfihlo
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Log In
    Share