Imibuzo Yabafundi
Ngaba Ngokwenene Kukho Amadoda Amathathu Azizilumko Awatyelela UYesu Xa Wayelusana?
Ukusuka kuMzantsi Merika uye Empuma Yurophu naseAsia kukho amabali abaliswa ngexesha leKrismesi, athetha ngookumkani abathathu okanye amadoda azizilumko awazisa izipho ezixabisekileyo kuYesu owayesandula ukuzalwa. Ngaba eli bali liyinyaniso? Ngaba lihambisana nezibakala? Makhe silehle amahlongwane.
Iincwadi ezimbini zeVangeli, ekaMateyu nekaLuka, zibalisa ngezinto ezenzeka xa kwakuzalwa uYesu. Ezi ncwadi zibonisa ukuba yayingabalusi ababesemadlelweni abeza kubona uYesu ekuzalweni kwakhe. Amadoda ekuthiwa ngookumkani okanye izilumko, yayingabavumisi ngeenkwenkwezi, ayengengabo ookumkani kwaye alichazwanga nenani lawo. Abavumisi ngeenkwenkwezi abazange bafike xa wayesandula ukuzalwa esitalini uYesu, kodwa bafika sele engumntwana ohlala endlwini. Phofu ke kwa obo bukho bawo babubeka esichengeni ubomi bukaYesu!
Xa uphonononga ingxelo yokuzalwa kukaYesu ebhalwe ngumbhali weBhayibhile uLuka, uza kufumanisa ukuba ithi: “Kwakukwakho kwelo lizwe.. abalusi ababehlala ezindle yaye belinde imihlambi yabo ebusuku. Kwaza ngequbuliso kwema ngakubo ingelosi kaYehova, yaye . . . yathi kubo: ‘Niya kufumana usana lusongelwe ngezithandelo zelaphu, lulele emkhumbini.’ . . . Kwaye bahamba ngokungxama baza bamfumana uMariya kwakunye noYosefu, nosana lulele emkhumbini.”—Luka 2:8-16.
YayinguYosefu, uMariya nabelusi kuphela ababekunye noYesu xa wayelusana. ULuka akathethi ngabanye abantu kwincwadi yakhe.
Khawukhe uhlole ingxelo ekuMateyu 2:1-11 kwiBhayibhile yesiXhosa: “Kuthe ke, akubona ukuba uYesu uzelwe eBhetelehem yelakwaYuda, emihleni kaHerode ukumkani, kwabonakala kufika eYerusalem izazi zivela empumalanga . . . Zingenile endlwini, zambona umntwana enoMariya unina.”
Phawula ukuba le ngxelo ithetha nje “ngezazi,” kungekhona “ngamadoda amathathu azizilumko” yaye ithi zaqala zaya eYerusalem, kungekhona kwindawo azalelwa kuyo uYesu eBhetelehem. Xa zazifika eBhetelehem, uYesu ‘wayeyinkwenkwana’—wayengaselulo usana—engasahlali esitalini kunoko ehlala endlwini.
Kwakhona ngoxa iBhayibhile yesiXhosa isebenzisa igama elithi “izazi” xa ithetha ngezi ndwendwe, ezinye iinguqulelo zisebenzisa amanye amagama anje ‘ngezazi zeenkwenkwezi.’ IA Handbook on the Gospel of Matthew ithi: Igama elithi “izazi” liguqulelwe “kwisibizo sesiGrike esasifudula sibhekisela kubabingeleli bamaPersi, ababeziingcali zokuvumisa ngeenkwenkwezi.” Yaye iThe Expanded Vine’s Expository Dictionary of New Testament Words ithi eli gama lithetha “igqwirha okanye umntu owazi ubugqi.”
Nangona ukuvumisa ngeenkwenkwezi nobugqwirha kusathandwa nanamhla oku, iBhayibhile ilumkisa nxamnye nako. (Isaya 47:13-15) Kukusebenzelana nelemimoya kwaye ukuthiyile uYehova uThixo. (Duteronomi 18:10-12) Kwakungenxa yoko lento ingelosi kaThixo ingazange izichazele izazi ngokuzalwa kukaYesu. Noko ke, uThixo wasebenzisa iphupha ukuze azilumkise ukuba zingabuyeli kuKumkani uHerode ongendawo kuba wayefuna ukumbulala uYesu. Ngoko babuyela “ngandlela yimbi ukuya elizweni labo.”—Mateyu 2:11-16.
Ngaba amaKristu okwenyaniso anokuhambisela phambili ibali lobuxoki neligqwethekileyo eliphathelele ukuzalwa kukaYesu? Ngokuqinisekileyo akunjalo.