Masalimo
Nyimbo ja Daudi jakumchimbichisya Mlungu.
א [Aleph]
145 Chinjachimbichisya wawojo Mlungu jwangu ŵalisoni Mwenye.
Chinjilichimbichisya lina lyawo mpaka kalakala.
ב [Beth]
2 Chinjachimbichisya wawojo masiku gosope.
Chinjilichimbichisya lina lyawo mpaka kalakala.
ג [Gimel]
3 Yehofa ali jwamkulungwa soni jwakuŵajilwa mnope kumchimbichisya.
Ukulu wakwe pangali jwampaka awupikanichisye.
ד [Daleth]
4 Ŵandu ŵapali apano soni ŵakwika msogolo chachachimbichisya wawojo ligongo lya masengo gawo.
Jemanjaji chachisala yindu yamachili yatesile wawojo.
ה [He]
5 Jemanjaji chachiŵecheta yakwamba machili gawo gakusimonjesya,
Soni une chinjiganichisya yakwamba masengo gawo gakusimonjesya.
ו [Waw]
6 Jemanjaji chachiŵecheta yakwamba yindu yakutesya woga yatesile wawojo,*
Soni une chinjiwandisya yakwamba ukulu wawo.
ז [Zayin]
7 Jemanjaji chachiŵecheta mwakusangalala pakumbuchile yindu yejinji yambone yakusatenda wawojo,
Soni jemanjaji chachigumila mwakusangalala ligongo lya chilungamo cha wawojo.
ח [Heth]
8 Yehofa ali jwambone mtima soni jwachanasa,
Jwangatumbila chitema, soni chinonyelo chakwe chakulupichika chili chekulungwa.
ט [Teth]
9 Yehofa ali jwambone kwa yakupanganyikwa yakwe yosope,
Soni chanasa chakwe chikusawonechela mu yindu yosope yakusatenda.
י [Yod]
10 Masengo gawo gosope gachachimbichisya wawojo, wawo Yehofa,
Soni ŵandu ŵawo ŵakulupichika chachachimbichisya wawojo.
כ [Kaph]
11 Jemanjaji chachiwandisya yakwamba uchimbichimbi wa umwenye wawo
Soni chachiŵecheta yakwamba machili gawo.
ל [Lamed]
12 Chachitenda yeleyi kuti ŵamanyikasye ŵane yindu yamachili yakusatenda wawojo
Soni yakwamba uchimbichimbi waumwenye wawo.
מ [Mem]
13 Umwenye wawo uli umwenye wawuchitama mpaka kalakala,
Soni ulamusi wawo uchitama ku mibado* josope.
ס [Samekh]
14 Yehofa akusiŵakamuchisya ŵandu wosope ŵasigele panandi kugwa
Soni akusiŵajinamukula ŵandu wosope ŵajineme.
ע [Ayin]
15 Meso gawo gakusaŵa pa wawojo, kwembecheya kuti ŵakamuchisye.
Wawojo akusiŵapa jemanjajo yakulya yakusosechela pandaŵi jakwe.
פ [Pe]
16 Akusatambasukula mkono wawo
Ni kuchipa chaumi chilichose yakumbila yakwe.
צ [Tsade]
17 Yehofa ali jwachilungamo m’matala gakwe gosope
Soni ali jwakulupichika payindu yosope yakusatenda.
ק [Qoph]
18 Yehofa ali pakuŵandika ni wosope ŵakusaŵilanga pa jwalakwejo,
Elo, ŵakusaŵilanga pa jwalakwejo mwakuwona mtima.*
ר [Resh]
19 Jwalakwe akusakwanilisya yakumbila ya ŵandu wosope ŵakusamjogopa.
Akusapikana kulila kwawo kwakuŵenda kuti ŵakamuchisye, mwamti akusiŵakulupusya.
ש [Shin]
20 Yehofa akusiŵachenjela wosope ŵakusamnonyela jwalakwejo,
Nambo ŵandu wosope ŵakusakala chachapyajila.
ת [Taw]
21 Chinjiwandisya uchimbichimbi wa Yehofa ni pakamwa pangu.
Chaumi chilichose chilichimbichisye lina lyakwe lyeswela mpaka kalakala.