守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(广东话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 使徒行传 4
  • 圣经新世界译本

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

使徒行传内容大纲

      • 彼得和约翰被捕(1-4)

        • 5000个男人成为信徒(4)

      • 在公议会面前受审(5-22)

        • 我们不能不说(20)

      • 祷告求上帝赐勇气(23-31)

      • 门徒共享财物(32-37)

使徒行传 4:1

参考经文

  • +徒 23:8

索引

  • 检索手册

    《作见证》31页

    《守望台》(研读版)

    2020/3刊31页

    《洞悉圣经》(下册)276页

    《守望台》

    2009/10/1刊28页

  • 出版物索引

    《守》20.03 31;《洞悉下》 276;《守》09 10/1 28;《作见证》 31;

    w73 5/15 306

使徒行传 4:2

参考经文

  • +徒 4:33; 17:18

索引

  • 检索手册

    《作见证》31页

  • 出版物索引

    《作见证》 31;

    w73 5/15 306

使徒行传 4:3

参考经文

  • +路 21:12

使徒行传 4:4

参考经文

  • +徒 2:41; 6:7

索引

  • 检索手册

    《作见证》35页

  • 出版物索引

    《作见证》 35;

    w82 2/1 14; w59 12/1 367

使徒行传 4:5

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)404-405页

    《洞悉圣经》(下册)542页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 404-405;《洞悉下》 542;

    w72 4/1 204

使徒行传 4:6

参考经文

  • +约 18:13
  • +太 26:57; 路 3:2; 约 11:49-51

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2012/4/1刊9页

  • 出版物索引

    《守》12 4/1 9

使徒行传 4:7

索引

  • 出版物索引

    w73 8/15 486

使徒行传 4:8

参考经文

  • +徒 7:55

索引

  • 出版物索引

    w72 4/1 204

使徒行传 4:9

参考经文

  • +徒 3:7

使徒行传 4:10

参考经文

  • +徒 3:6
  • +徒 2:36
  • +徒 2:24; 5:30

使徒行传 4:11

脚注

  • *

    见词语解释:“房角石”。

参考经文

  • +诗 118:22; 赛 28:16; 太 21:42; 彼前 2:7

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)412页

    《守望台》

    2011/8/15刊12-13页

    2000/7/15刊14页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 412;《守》11 8/15 13;《守》00 7/15 14;

    w64 5/15 298

使徒行传 4:12

参考经文

  • +太 1:21; 徒 10:43; 腓 2:9, 10
  • +约 1:12; 14:6; 提前 2:5, 6

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)839页

    《崇拜》37-38页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 839;《崇拜》 37-38;

    w73 5/15 315; w73 8/15 485; g66 3/8 31; g66 4/8 16; w64 5/15 298; g64 10/8 21

使徒行传 4:13

脚注

  • *

    又译“有胆量”。

  • *

    又译“没有学问”,不是指不识字,而是指没有上过犹太宗教导师任教的学府。

参考经文

  • +太 11:25; 林前 1:26, 27
  • +约 7:14, 15

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)133,248-249页

    《洞悉圣经》(下册)232,1056,1100页

    《守望台》

    2008/9/1刊15页

    2008/5/15刊30-31页

    2006/5/1刊22-23页

    《警醒!》

    1998/3/8刊19页

    《感示》198页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 133, 248-249;《洞悉下》 232, 1056, 1100;《守》08 5/15 30-31;《守》08 9/1 15;《守》06 5/1 22-23;《警》98 3/8 19;《感示》 198;

    w82 3/1 11; w74 3/15 164; w70 10/1 582; w66 2/1 90; w66 8/1 452; w64 8/1 453; w63 4/15 241; w63 5/15 305; w63 11/1 663; w62 1/1 12; w62 9/15 574; g62 9/8 19

使徒行传 4:14

参考经文

  • +徒 3:11
  • +路 21:15

使徒行传 4:16

参考经文

  • +约 11:47
  • +徒 3:9, 10

索引

  • 出版物索引

    w81 9/1 13

使徒行传 4:17

参考经文

  • +徒 5:40

索引

  • 出版物索引

    g62 11/8 6

使徒行传 4:19

索引

  • 出版物索引

    w73 5/1 260

使徒行传 4:20

参考经文

  • +徒 5:29

索引

  • 检索手册

    《永远享受美好的生命》22课

  • 出版物索引

    《美好生命》 22;

    w74 2/1 88; w74 3/1 144; w73 5/1 260; w63 2/1 85

使徒行传 4:21

脚注

  • *

    又译“荣耀”。

参考经文

  • +路 22:2; 徒 5:26

使徒行传 4:22

脚注

  • *

    又译“奇迹”。

使徒行传 4:23

索引

  • 出版物索引

    w76 4/15 230-1; w72 4/1 204

使徒行传 4:24

参考经文

  • +出 20:11; 尼 9:6; 诗 146:6

索引

  • 出版物索引

    w79 1/15 20, 24; w78 1/1 30; w76 4/15 231; w65 1/1 7

使徒行传 4:25

参考经文

  • +撒下 23:1, 2

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)216页

    《守望台》

    2004/7/15刊16-17页

    1990/8/1刊27页

    《普世安全》23-24页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 216;《守》04 7/15 16-17;《守》90 8/1 27;《普世安全》 23-24;

    w78 1/1 30; w76 4/15 231; w69 10/15 628

使徒行传 4:26

脚注

  • *

    见附录A5。

  • *

    又译“他膏立的人”或“他的基督”。见词语解释:“膏立”。

参考经文

  • +诗 2:1, 2

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2004/7/15刊16-17页

    1990/8/1刊27页

    《普世安全》23-24页

  • 出版物索引

    《守》04 7/15 16-17;《守》90 8/1 27;《普世安全》 23-24;

    w76 4/15 231; w69 10/15 628; w57 7/1 101

使徒行传 4:27

脚注

  • *

    又译“膏立”。

参考经文

  • +路 23:12
  • +诗 45:7; 徒 10:38

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)528-545页

    《普世安全》23-24页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 528, 545;《普世安全》 23-24;

    w76 4/15 231

使徒行传 4:28

脚注

  • *

    直译“手”。

参考经文

  • +赛 53:10; 路 24:44; 徒 2:23; 彼前 1:20

索引

  • 出版物索引

    w76 4/15 231

使徒行传 4:29

脚注

  • *

    见附录A5。

索引

  • 检索手册

    《作见证》34-35页

    《守望台》

    1990/7/1刊14页

    1988/10/15刊12-13页

  • 出版物索引

    《作见证》 34;《守》90 7/1 14;《守》88 10/15 12-13;

    w80 6/15 16-22; w76 4/15 231; w74 3/1 144; w64 5/1 276; w64 5/15 301

使徒行传 4:30

脚注

  • *

    奇事,又译“异兆”。

参考经文

  • +徒 3:16
  • +徒 2:43; 5:12

使徒行传 4:31

参考经文

  • +徒 2:2, 4
  • +帖前 2:2

索引

  • 出版物索引

    w78 4/15 24; w66 4/1 200; w64 5/1 276; w64 5/15 301

使徒行传 4:32

参考经文

  • +徒 2:44, 45

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1991/4/15刊24-25页

  • 出版物索引

    《守》91 4/15 24-25;

    g66 4/8 23; w62 2/1 88; w61 2/1 75

使徒行传 4:33

参考经文

  • +徒 1:21, 22; 4:2

索引

  • 出版物索引

    w62 11/1 657

使徒行传 4:34

参考经文

  • +徒 2:44, 45

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1987/6/1刊29页

  • 出版物索引

    《守》87 6/1 29;

    w80 11/1 9; w66 6/1 351; w62 2/1 88; w61 2/1 75

使徒行传 4:35

参考经文

  • +徒 5:1, 2
  • +徒 6:1

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1987/6/1刊29页

  • 出版物索引

    《守》87 6/1 29;

    w80 11/1 9; w66 6/1 351; w62 2/1 88; w61 2/1 75

使徒行传 4:36

参考经文

  • +徒 11:22; 12:25

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1998/4/15刊20页

    1990/7/1刊14页

  • 出版物索引

    《守》98 4/15 20;《守》90 7/1 14;

    w80 9/15 14

使徒行传 4:37

参考经文

  • +路 12:33

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1998/4/15刊20页

  • 出版物索引

    《守》98 4/15 20

译本对照

点击经节数字,查看该节经文在其他圣经译本中的译法

总类

徒 4:1徒 23:8
徒 4:2徒 4:33; 17:18
徒 4:3路 21:12
徒 4:4徒 2:41; 6:7
徒 4:6约 18:13
徒 4:6太 26:57; 路 3:2; 约 11:49-51
徒 4:8徒 7:55
徒 4:9徒 3:7
徒 4:10徒 3:6
徒 4:10徒 2:36
徒 4:10徒 2:24; 5:30
徒 4:11诗 118:22; 赛 28:16; 太 21:42; 彼前 2:7
徒 4:12太 1:21; 徒 10:43; 腓 2:9, 10
徒 4:12约 1:12; 14:6; 提前 2:5, 6
徒 4:13太 11:25; 林前 1:26, 27
徒 4:13约 7:14, 15
徒 4:14徒 3:11
徒 4:14路 21:15
徒 4:16约 11:47
徒 4:16徒 3:9, 10
徒 4:17徒 5:40
徒 4:20徒 5:29
徒 4:21路 22:2; 徒 5:26
徒 4:24出 20:11; 尼 9:6; 诗 146:6
徒 4:25撒下 23:1, 2
徒 4:26诗 2:1, 2
徒 4:27路 23:12
徒 4:27诗 45:7; 徒 10:38
徒 4:28赛 53:10; 路 24:44; 徒 2:23; 彼前 1:20
徒 4:30徒 3:16
徒 4:30徒 2:43; 5:12
徒 4:31徒 2:2, 4
徒 4:31帖前 2:2
徒 4:32徒 2:44, 45
徒 4:33徒 1:21, 22; 4:2
徒 4:34徒 2:44, 45
徒 4:35徒 5:1, 2
徒 4:35徒 6:1
徒 4:36徒 11:22; 12:25
徒 4:37路 12:33
  • 圣经新世界译本
  • 阅读 新世界译本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
圣经新世界译本
使徒行传 4:1-37

使徒行传

4 彼得和约翰对民众讲话的时候,祭司、守殿官和撒都该派的人+走上前来,2 怒气冲冲,因为使徒教导民众,公开宣扬耶稣死而复生了+。3 于是他们把这两个人逮捕,拘留+到第二天,因为当时已经是晚上。4 但许多人听了他们两个人说的话,就成了信徒,其中男人的数目大约有5000+。

5 第二天,民间的首领、长老和抄经士在耶路撒冷聚集起来。6 祭司长亚那+,以及该亚法+、约翰、亚历山大,还有祭司长的所有亲属都在场。7 他们叫彼得、约翰站在中间,盘问说:“你们有什么权力,奉谁的名做这件事?”8 那时,彼得充满神圣力量+,对他们说:

“各位首领,各位长老,9 如果我们今天受审,是由于为这个跛脚的人做了件好事+,你们想查出是谁使这个人痊愈的,10 那我就告诉你们所有人,以及所有以色列人,站在你们面前的这个人是因为拿撒勒人耶稣基督的名+,是靠着他才被治好的。这位耶稣被你们处死在木柱上+,上帝却使他死而复生了+。11 他‘这块被你们建造的人轻视的石头,成了首要的房角石*+’。12 除了他,谁也不能带来拯救,因为在全天下,上帝没有赐下其他名字+,是我们必须依靠才能得救的+。”

13 他们见彼得、约翰这么直言不讳*,也知道这两个人本来是没有受过教育*的普通人+,就很惊讶,看出这两个人是跟过耶稣的+。14 他们看着站在这两个人身旁那个被治好的人+,就无言以对+,15 只好吩咐他们到公议会大厅外面去,然后彼此商议说:16 “我们该怎么处置这些人呢?+他们确实施行了神迹,耶路撒冷的居民全都知道了+,我们无法否认。17 为了阻止这件事在民间越传越广,我们要威吓他们,不准他们再奉那个人的名对任何人传讲什么+。”

18 于是他们叫彼得和约翰来,不准他们再奉耶稣的名传讲或教导什么。19 彼得和约翰回答:“听从你们而不听从上帝,这在上帝眼中是对是错,你们自己判断吧!20 但我们看见的、听见的,不能不说+。”21 他们找不着理由惩罚这两个人,也因为民众全都为发生的这件事赞美*上帝,就有所顾忌+,于是再次恐吓这两个人之后,就把他们释放了。22 因为这个神迹*而被治好的人,已经40多岁了。

23 彼得和约翰被释放之后,就到其他信徒那里去,把祭司长和长老对他们说的话告诉大家。24 大家听完后,就团结一心地向上帝祷告说:

“至高的主宰,创造天、地、海和其中万物的上帝啊+,25 你借着神圣力量,通过我们的祖先,就是你仆人大卫+的口说:‘万国为什么纷纷扰扰?万族为什么图谋空虚的事?26 地上的君王群起,首领聚集,要对抗耶和华*,对抗他任命的领袖*+。’27 希律和本丢·彼拉多+,列国的人和以色列各族的人,果然在这座城里聚集,跟你任命*+的圣洁仆人耶稣对抗,28 做出你预先决定的事。你用你的力量*,按照你的旨意,使这一切都发生了+。29 耶和华*啊,现在求你听听他们怎样恐吓我们,赐你奴隶十足的胆量,让我们可以不断传讲你的话语。30 求你伸出手来医治人,借着你圣洁的仆人耶稣的名+,施行神迹奇事*+。”

31 他们恳切地祈求上帝之后,他们聚集的地方就震动起来,人人都充满神圣力量+,勇敢地传讲上帝的话语+。

32 所有信徒都同心同德,谁也不说自己的财物属于自己,所有东西都让大家共享+。33 使徒们继续为主耶稣的复活作证+,卓有成效。人人都获得丰富的分外恩典。34 大家什么都不缺+,因为那些有田地房屋的人都把产业变卖了,然后把钱拿来,35 交给使徒+,使徒就按照各人的需要作出分配+。36 有一个人名叫约瑟,使徒给他起了别名叫巴拿巴+,翻译出来就是“安慰之子”。他是个利未族人,生在塞浦路斯。37 他把自己的地卖了,然后把钱拿来给使徒+。

中文简体(广东话)出版物 (1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(广东话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享