守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(广东话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 马可福音 9
  • 圣经新世界译本

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

马可福音内容大纲

      • 耶稣改变形貌(1-13)

      • 医好俾邪灵附身嘅男仔(14-29)

        • 有信心就无所不能(23)

      • 耶稣再次预告佢会被杀(30-32)

      • 门徒争论边个最大(33-37)

      • 唔反对我哋嘅,就系支持我哋(38-41)

      • 绊脚石(42-48)

      • “你哋里面要有盐”(49,50)

马可福音 9:1

脚注

  • *

    又译“上帝嘅王国带住力量嚟到”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)464-465页

    《耶稣是道路》144页

    《守望台》

    1991/10/15刊20-21页

    1988/5/1刊6页

  • 出版物索引

    《道路》 144;《洞悉上》 464-465;《守》91 10/15 20-21;《人物》 60;《守》88 5/1 6;

    w66 4/1 198

马可福音 9:2

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)464-466,1249页

    《洞悉圣经》(下册)359页

    《聚会手册》

    2018/5刊4页

    《耶稣是道路》144页

    《守望台》

    1991/10/15刊20-23页

    1988/5/1刊6页

  • 出版物索引

    《道路》 144;《聚会手册》18.05 4;《洞悉上》 464-466, 1249;《洞悉下》 359;《守》91 10/15 20-23;《人物》 60;《守》88 5/1 6;

    w66 4/1 198

马可福音 9:3

脚注

  • *

    直译“洗衣工人”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)566页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 566;

    w66 4/1 198

马可福音 9:4

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)901-902页

    《守望台》

    1991/10/15刊20,21-22页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 902;《守》91 10/15 20-22;

    w66 2/15 112; w66 4/1 198

马可福音 9:5

脚注

  • *

    直译“拉比”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)133-134页

    《耶稣是道路》144页

    《守望台》

    1988/5/1刊6页

  • 出版物索引

    《道路》 144;《洞悉上》 133-134;《人物》 60;《守》88 5/1 6

马可福音 9:7

索引

  • 检索手册

    《聚会手册》

    2018/5刊4页

  • 出版物索引

    《聚会手册》18.05 4;

    te 26

马可福音 9:10

脚注

  • *

    亦可以译做“门徒保守秘密”。

马可福音 9:11

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)798页

    《耶稣是道路》144页

    《守望台》

    1988/5/1刊6页

  • 出版物索引

    《道路》 144;《洞悉下》 798;《人物》 60;《守》88 5/1 6

马可福音 9:12

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)798页

    《守望台》

    1989/7/1刊22页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 798;《守》89 7/1 22

马可福音 9:13

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)798页

    《耶稣是道路》144页

    《感示》173页

    《守望台》

    1988/5/1刊6页

  • 出版物索引

    《道路》 144;《洞悉下》 798;《人物》 60;《感示》 173;《守》88 5/1 6

马可福音 9:14

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》146页

    《守望台》

    1988/5/15刊30页

  • 出版物索引

    《道路》 146;《人物》 61;《守》88 5/15 30

马可福音 9:19

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》146页

    《守望台》

    1988/5/15刊30页

  • 出版物索引

    《道路》 146;《人物》 61;《守》88 5/15 30

马可福音 9:20

索引

  • 出版物索引

    w64 9/15 566; g64 2/8 20

马可福音 9:21

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1988/5/15刊30页

  • 出版物索引

    《人物》 61;《守》88 5/15 30

马可福音 9:22

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1988/5/15刊30页

  • 出版物索引

    《人物》 61;《守》88 5/15 30

马可福音 9:23

脚注

  • *

    见词语解释:“信心”。

索引

  • 出版物索引

    w65 6/1 350; w63 10/1 580

马可福音 9:24

脚注

  • *

    又译:“我唔够信心,求你帮我!”

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1991/10/15刊14-15页

  • 出版物索引

    《守》91 10/15 14-15

马可福音 9:25

脚注

  • *

    直译“不洁嘅灵体”。

马可福音 9:26

索引

  • 出版物索引

    g64 2/8 20

马可福音 9:28

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》147页

    《守望台》

    1988/5/15刊30页

  • 出版物索引

    《道路》 147;《人物》 61;《守》88 5/15 30;

    w82 12/1 30-1

马可福音 9:29

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》147页

    《守望台》

    1988/5/15刊30页

  • 出版物索引

    《道路》 147;《人物》 61;《守》88 5/15 30;

    w82 12/1 30-1; w72 3/1 154

马可福音 9:30

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》148页

    《守望台》

    1988/6/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 148;《人物》 62;《守》88 6/1 8

马可福音 9:32

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1988/6/1刊8页

  • 出版物索引

    《人物》 62;《守》88 6/1 8

马可福音 9:33

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》148页

    《守望台》

    1988/6/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 148;《人物》 62;《守》88 6/1 8;

    w78 2/15 15; w76 6/1 335-6

马可福音 9:34

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》148-149页

    《守望台》

    2007/2/1刊8页

    1988/6/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 148-149;《守》07 2/1 8;《人物》 62;《守》88 6/1 8-9;

    w78 2/15 15; w76 6/1 335-6

马可福音 9:35

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2007/2/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《守》07 2/1 8-9;

    w78 2/15 15; w76 6/1 335-6; w75 1/1 17

马可福音 9:36

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》149页

    《守望台》

    1988/6/1刊9页

  • 出版物索引

    《道路》 149;《人物》 62;《守》88 6/1 9;

    w78 2/15 16

马可福音 9:37

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》149页

    《守望台》

    2007/2/1刊9页

  • 出版物索引

    《道路》 149;《守》07 2/1 9;《人物》 62;

    w78 2/15 16, 18

马可福音 9:38

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)411页

    《耶稣是道路》150页

  • 出版物索引

    《道路》 150;《洞悉下》 411;《人物》 63;

    w78 2/15 19; w74 2/15 122

马可福音 9:39

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)411,1187页

    《耶稣是道路》150页

  • 出版物索引

    《道路》 150;《洞悉下》 411, 1187;《人物》 63;

    w78 2/15 20; w74 2/15 122

马可福音 9:40

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)411,1187页

    《耶稣是道路》150页

  • 出版物索引

    《道路》 150;《洞悉下》 411, 1187;《人物》 63;

    w78 2/15 20; w74 2/15 122

马可福音 9:41

脚注

  • *

    又译“佢绝对唔会失去奖赏”。

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》150页

  • 出版物索引

    《道路》 150;《人物》 63;

    w78 2/15 20; w78 12/15 27; w75 4/15 242; w74 2/15 122

马可福音 9:42

脚注

  • *

    见词语解释:“跌倒”。

  • *

    又译“一块驴拉嘅磨石”。

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1990/1/1刊29页

  • 出版物索引

    《人物》 63;《守》90 1/1 29;

    w78 2/15 20; w77 12/15 762; w74 2/15 122; w72 10/1 607

马可福音 9:43

脚注

  • *

    见词语解释:“欣嫩谷”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)635页

    《洞悉圣经》(下册)607页

    《耶稣是道路》150页

    《感示》186页

    《守望台》

    1987/4/15刊29-30页

  • 出版物索引

    《道路》 150;《洞悉上》 635;《洞悉下》 607;《人物》 63;《感示》 186;《守》87 4/15 29-30;

    w78 2/15 21; ts 111; w65 8/15 492; w62 1/1 3; w62 7/15 442; w61 12/15 759

马可福音 9:44

脚注

  • *

    见附录A3。

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2008/6/15刊27页

  • 出版物索引

    《守》08 6/15 27

马可福音 9:45

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)635,776页

    《洞悉圣经》(下册)607页

    《耶稣是道路》150页

    《感示》186页

  • 出版物索引

    《道路》 150;《洞悉上》 635, 776;《洞悉下》 607;《人物》 63;《感示》 186;

    w78 2/15 21; ts 111; w65 8/15 492; w63 8/15 493; w62 1/1 3

马可福音 9:46

脚注

  • *

    见附录A3。

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2008/6/15刊27页

  • 出版物索引

    《守》08 6/15 27

马可福音 9:47

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)635页

    《洞悉圣经》(下册)542,606-607页

    《耶稣是道路》150页

    《守望台》

    2008/11/1刊5页

    2008/6/15刊27页

    1993/4/15刊7页

    1987/4/1刊25页

    《感示》186页

  • 出版物索引

    《道路》 150;《洞悉上》 635;《洞悉下》 542, 606-607;《守》08 6/15 27;《守》08 11/1 5;《守》93 4/15 7;《人物》 63;《感示》 186;《守》87 4/1 25;

    w78 2/15 21; w77 4/1 219; ts 111; g66 2/8 6; w65 8/15 492; w65 10/15 638-9; w64 11/15 702; w62 1/1 3; w61 9/15 571

马可福音 9:48

索引

  • 检索手册

    《圣经问答》第76篇

    《洞悉圣经》(下册)41,606-607页

    《守望台》

    2008/11/1刊5页

    2008/6/15刊27页

    1987/4/15刊29-30页

    1987/4/1刊25页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 41, 606-607;《守》08 6/15 27;《守》08 11/1 5;《守》87 4/1 25;《守》87 4/15 29-30;

    w78 2/15 21; w77 4/1 219; ts 111, 113; w65 8/15 492; w65 10/15 639; w64 11/15 702; w62 1/1 3

马可福音 9:49

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)635页

    《洞悉圣经》(下册)763页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 635;《洞悉下》 763;

    w78 2/15 21-3; w72 7/1 409

马可福音 9:50

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)763页

    《耶稣是道路》151页

  • 出版物索引

    《道路》 151;《洞悉下》 763;《人物》 63;《守》86 2/15 31;

    w85 11/15 23; w78 2/15 13-4, 23-4; w72 7/1 409

译本对照

点击经节数字,查看该节经文在其他圣经译本中的译法
  • 圣经新世界译本
  • 阅读 新世界译本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
圣经新世界译本
马可福音 9:1-50

马可福音

9 耶稣亦都同佢哋讲:“我可以好肯定噉话俾你哋知,呢度在场嘅人当中,有啲仲未经历死亡,就会见到上帝嘅王国统治*嘞。” 2 六日之后,耶稣净系带住彼得、雅各同约翰,一齐上咗一座好高嘅山。耶稣喺佢哋面前改变形貌, 3 佢件衫光洁雪白,闪耀发光,世上冇任何人*可以将件衫漂到咁白。 4 以利亚同摩西都喺佢哋面前出现,同耶稣倾偈。 5 彼得就同耶稣讲:“老师*,我哋喺度真系好呀!等我哋搭三个帐幕,一个俾你,一个俾摩西,一个俾以利亚吖。” 6 其实彼得根本唔知道讲咩先至好,因为佢哋都好惊。 7 之后有一嚿云出现,笼罩住佢哋。有声音喺云入面发出,话:“呢个系我嘅仔,系我深爱㗎。你哋要听从佢。” 8 突然之间,门徒望吓周围,发现除咗耶稣之外,就见唔到其他人嘞。

9 佢哋落山嗰阵,耶稣郑重吩咐佢哋,人子死而复生之前,唔好将佢哋见到嘅,话俾其他人知。 10 门徒将耶稣嘅吩咐紧记在心*,不过就喺度讨论耶稣死而复生究竟系咩意思。 11 佢哋问耶稣:“点解啲抄经士话以利亚一定会早过基督嚟嘅?” 12 耶稣话:“以利亚一定会嚟先,而且会准备好一切,既然系噉,圣经又点解话,人子一定会受好多苦,俾人鄙视呢? 13 我话俾你哋知,以利亚其实已经嚟咗,不过就好似圣经所讲,啲人任意恶待佢。”

14 耶稣同三个门徒嚟到其他门徒嗰度,见到一大班人围住佢哋,抄经士同佢哋争论紧。 15 嗰班人一见到耶稣,就非常惊讶,跑过去同佢打招呼。 16 耶稣问:“你哋同佢哋争论紧啲乜嘢呢?” 17 人群当中有一个人回答:“老师,我带咗我个仔嚟见你,因为佢俾邪灵附身,邪灵令到佢哑咗呀, 18 每当邪灵袭击佢,都会将佢挞落地,佢就系噉呕白泡,磨牙,成身冇晒力。我试过揾你啲门徒赶邪灵出去,但系佢哋赶唔到呀。” 19 耶稣同民众讲:“呢一代冇信心嘅人啊,我仲要同你哋一齐到几时呢?我要容忍你哋几耐呢?带佢嚟我呢度啦。” 20 于是佢哋带个男仔去耶稣嗰度。邪灵一见到耶稣,就令个男仔猛烈抽搐,跌喺地碌嚟碌去,又呕白泡。 21 耶稣问佢爸爸:“佢有呢个情况几耐嘞?”个爸爸话:“佢自细就系噉㗎喇。 22 邪灵经常将佢掉入火,抛落水,想杀死佢。如果你做到啲乜嘢,就可怜我哋,帮吓我哋啦!” 23 耶稣同佢讲:“点解你要话‘如果你做到’呢?其实人有信心*嘅话,就冇嘢做唔到。” 24 个男仔嘅爸爸即刻大声话:“我有信心㗎!求你令我有更强嘅信心吖!*”

25 耶稣见有一班人跑紧过嚟,就斥责邪灵*,同佢讲:“你呢个令人又聋又哑嘅邪灵,我命令你,喺个男仔身上出嚟,唔好再入返去。” 26 邪灵就大声叫,令到嗰个男仔持续猛烈噉抽搐先至出嚟。之后个男仔好似死咗噉,大多数人都话:“佢死咗呀!” 27 耶稣捉住佢只手,扶佢起身,佢就企起身。 28 耶稣入屋之后,门徒私下问佢:“点解我哋赶唔走嗰个邪灵嘅?” 29 耶稣同佢哋讲:“呢一类邪灵,只有靠祷告先能够赶出去。”

30 佢哋离开嗰度,经过加利利,不过耶稣唔想俾人知道佢喺边度。 31 因为佢想教导门徒。佢同门徒讲:“人子会被出卖,落喺敌人嘅手,俾人杀死。不过,佢死咗之后三日就会复活。” 32 但系佢哋唔明白呢句话,亦都唔敢问耶稣。

33 佢哋去到迦百农,入咗一间屋,耶稣问佢哋:“你哋喺路上争论啲乜嘢呢?” 34 佢哋都冇出声,因为佢哋之前争论紧边个最大。 35 耶稣就坐低,叫十二使徒嚟,同佢哋讲:“边个想做第一,就要做所有人当中最尾嘅嗰个,要成为所有人嘅仆人。” 36 佢带咗个小朋友嚟,叫佢企喺门徒当中,用手搭住佢膊头,同佢哋讲: 37 “边个因为我嘅名而接待一个好似呢个小朋友噉样嘅人,就即系接待我;边个接待我,就唔单止系接待我,亦都系接待派我嚟嘅嗰一位。”

38 约翰同耶稣讲:“老师,我哋见到有个人用你嘅名驱逐邪灵,我哋咪去阻止佢啰,因为佢都冇跟随我哋。” 39 耶稣话:“唔好阻止佢,因为冇人会靠住我嘅名施行完奇迹,然后转个头又咒骂我。 40 唔反对我哋嘅,就系支持我哋嘞。 41 边个因为你哋属于基督就俾一杯水你哋饮,我可以好肯定噉同你哋讲,佢一定会得到奖赏*。 42 呢啲卑微嘅人顺从我,边个令佢哋其中一个失足跌倒*嘅话,噉佢不如挂块大磨石*喺自己条颈度,沉入大海好过嘞。

43 “如果你嘅一只手令你失足跌倒,就斩佢落嚟啦!你伤残但系得到生命,点都好过有两只手但系去到欣嫩谷*,去到唔会熄灭嘅火嗰度。 44 ---* 45 如果你嘅一只脚令你失足跌倒,就斩佢落嚟啦!你跛脚但系得到生命,点都好过有两只脚但系被揼去欣嫩谷嗰度。 46 ---* 47 如果你嘅一只眼令你失足跌倒,就揼咗佢啦!你得一只眼但系进入上帝嘅王国,点都好过有两只眼但系就被揼入欣嫩谷。 48 喺嗰度蛆虫系不死㗎,火系不灭㗎。

49 “火会降喺众人身上,好似洒盐一样。 50 盐本身系好㗎,但系如果盐唔再咸嘅话,点样令佢有返咸味呢?你哋当中要有盐,大家和睦相处。”

中文简体(广东话)出版物 (1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(广东话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享