守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(广东话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 马太福音 12
  • 圣经新世界译本

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

马太福音内容大纲

      • 耶稣系安息日嘅主(1-8)

      • 医好一只手萎缩嘅人(9-14)

      • 上帝深爱嘅仆人(15-21)

      • 靠住神圣力量驱逐邪灵(22-30)

      • 唔会被宽恕嘅罪(31,32)

      • 由果实分辨树嘅好坏(33-37)

      • 约拿嘅神迹(38-42)

      • 邪灵返嚟后嘅情况(43-45)

      • 耶稣嘅妈妈同兄弟(46-50)

马太福音 12:1

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》76页

    《守望台》

    1997/11/15刊28页

    1987/1/15刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 76;《守》97 11/15 28;《人物》 31;《守》87 1/15 8;

    w77 8/1 462; km 5/77 4; w60 9/1 263

马太福音 12:2

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》76页

    《守望台》

    1997/11/15刊28页

    1987/1/15刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 76;《守》97 11/15 28;《人物》 31;《守》87 1/15 8;

    w77 8/1 462; km 5/77 4; w60 9/1 263; w60 10/15 314

马太福音 12:3

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》76页

    《守望台》

    2002/9/1刊18页

    2002/8/15刊11-12页

    1987/1/15刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 76;《守》02 8/15 11-12;《守》02 9/1 18;《人物》 31;《守》87 1/15 8-9;

    w83 1/15 29; km 5/77 4

马太福音 12:4

脚注

  • *

    指圣幕。

  • *

    又译“陈设饼”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)217页

    《耶稣是道路》76页

    《守望台》

    2002/9/1刊18页

    1987/1/15刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 76;《洞悉上》 217;《守》02 9/1 18;《人物》 31;《守》87 1/15 8-9;

    w83 1/15 29; km 5/77 4

马太福音 12:5

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》76-77页

    《守望台》

    1987/1/15刊9页

  • 出版物索引

    《道路》 76-77;《人物》 31;《守》87 1/15 9;

    w83 1/15 29-30

马太福音 12:6

索引

  • 出版物索引

    w83 1/15 29

马太福音 12:7

索引

  • 出版物索引

    w73 3/15 167; w72 1/1 28; w65 8/15 508-9

马太福音 12:8

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)58页

    《洞悉圣经》(下册)1191页

    《耶稣是道路》77页

    《守望台》

    2008/2/15刊28页

    1987/1/15刊9页

  • 出版物索引

    《道路》 77;《洞悉上》 58;《洞悉下》 1191;《守》08 2/15 28;《人物》 31;《守》87 1/15 9;

    w70 4/15 246; w70 7/15 446; w69 8/1 477; w62 8/15 488

马太福音 12:10

脚注

  • *

    又译“瘫痪”。

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》78页

    《守望台》

    1998/8/1刊9页

    1987/2/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 78;《守》98 8/1 9;《人物》 32;《守》87 2/1 8;

    w66 12/1 726; w60 9/1 263

马太福音 12:11

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》78页

    《守望台》

    1998/8/1刊9页

    1987/2/1刊9页

  • 出版物索引

    《道路》 78;《守》98 8/1 9;《人物》 32;《守》87 2/1 9;

    w60 9/1 263

马太福音 12:12

索引

  • 出版物索引

    w73 12/1 729; w60 9/1 263

马太福音 12:14

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》78页

    《守望台》

    1987/2/1刊9页

  • 出版物索引

    《道路》 78;《人物》 32;《守》87 2/1 9;

    w66 12/1 726

马太福音 12:15

索引

  • 出版物索引

    w73 3/1 158; w66 12/1 726

马太福音 12:16

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)703-704页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 703-704;

    w73 3/1 158; w66 12/1 726

马太福音 12:17

索引

  • 出版物索引

    w73 3/1 158

马太福音 12:18

索引

  • 检索手册

    《跟随》39-40页

    《亲近》151-156页

    《耶稣是道路》80页

    《以赛亚的预言》(下)31-37页

    《守望台》

    1998/8/1刊8-11页

    1993/1/15刊10页

    1987/2/15刊8-9页

  • 出版物索引

    《亲近》 151-156;《道路》 80;《跟随》 39;《以赛亚下》 31-32, 35-37;《守》98 8/1 8-11;《守》93 1/15 10;《人物》 33;《守》87 2/15 8-9;

    w73 3/1 158; w66 12/1 726

马太福音 12:19

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)703-704,783页

    《耶稣是道路》80页

    《守望台》

    1987/2/15刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 80;《洞悉上》 703-704, 783;《人物》 33;《守》87 2/15 8-9;

    w73 3/1 158; w66 12/1 726

马太福音 12:20

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)981页

    《聚会手册》

    2017/12刊5页

    《守望台》

    2015/2/15刊8页

    2008/10/1刊5页

    2008/6/15刊6页

    1998/8/1刊13-14页

    1995/11/15刊21-24页

    1994/10/1刊16-17页

    1993/1/15刊10页

    1987/2/15刊8-9页

    《耶稣是道路》80-81页

  • 出版物索引

    《道路》 80-81;《聚会手册》17.12 5;《守》15 2/15 8;《洞悉上》 981;《守》08 6/15 6;《守》08 10/1 5;《守》98 8/1 14;《守》95 11/15 21-24;《守》94 10/1 16-17;《守》93 1/15 10;《人物》 33;《守》87 2/15 8-9;

    w78 1/1 22; w66 12/1 726

马太福音 12:21

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》80-81页

    《守望台》

    1987/2/15刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 80-81;《人物》 33;《守》87 2/15 9;

    w84 5/15 25; w83 7/15 30; w73 8/15 487; w66 2/15 101; w66 12/1 726

马太福音 12:22

索引

  • 出版物索引

    g64 2/8 20

马太福音 12:23

脚注

  • *

    子孙,直译“仔”。

马太福音 12:24

脚注

  • *

    直译“别西卜”,呢个名指嘅系邪灵嘅首领撒但。

索引

  • 检索手册

    《跟随》113-114页

    《洞悉圣经》(上册)153页

    《洞悉圣经》(下册)68,410-411页

    《新世界译本》(修订版)1815页

    《守望台》

    2002/9/1刊11-12页

  • 出版物索引

    《新世》 1815;《洞悉上》 153;《洞悉下》 68, 410-411;《跟随》 113;《守》02 9/1 11-12;

    lp 162; w78 2/15 27; w77 12/15 764; w64 4/1 221; w64 6/15 358; w61 11/15 695

马太福音 12:25

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2002/9/1刊11-12页

  • 出版物索引

    《守》02 9/1 12;

    w70 3/1 159-60

马太福音 12:26

索引

  • 检索手册

    《跟随》113-114页

    《守望台》

    2002/9/1刊11-12页

  • 出版物索引

    《跟随》 113-114;《守》02 9/1 12;

    w64 6/15 355, 358; w63 2/1 68

马太福音 12:27

脚注

  • *

    直译“别西卜”,呢个名指嘅系邪灵嘅首领撒但。

  • *

    直译“佢哋会做你哋嘅审判官”。

索引

  • 检索手册

    《跟随》114页

    《洞悉圣经》(下册)410-411页

    《耶稣是道路》103页

    《守望台》

    2002/9/1刊12页

    1987/8/15刊9页

  • 出版物索引

    《道路》 103;《洞悉下》 410-411;《跟随》 114;《守》02 9/1 12;《人物》 41;《守》87 8/15 9

马太福音 12:28

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)140,840页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 140, 840;

    w78 2/15 27; w64 4/1 220; w63 9/1 535

马太福音 12:29

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)411,1116页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 411, 1116

马太福音 12:30

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》103页

    《守望台》

    1987/8/15刊9页

  • 出版物索引

    《道路》 103;《人物》 41;《守》87 8/15 9;

    w85 12/1 29; w78 12/15 28; w69 10/15 618; w67 2/15 121; g66 4/8 16; w65 1/1 21; w65 3/1 145; w64 6/15 355; w63 7/15 424; w63 8/1 479; g63 10/8 27; w60 12/15 384

马太福音 12:31

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)460-461页

    《洞悉圣经》(下册)601,1231页

    《耶稣是道路》103页

    《守望台》

    2007/8/15刊19页

    2007/7/15刊17-18页

    1987/8/15刊9页

    《警醒!》

    2003/4/8刊29-30页

    《推理》217页

  • 出版物索引

    《道路》 103;《洞悉上》 460-461;《洞悉下》 601, 1231;《守》07 7/15 17-18;《守》07 8/15 19;《推理》 217;《警》03 4/8 29-30;《人物》 41;《守》87 8/15 9;

    lp 162; w78 2/15 27; g76 11/8 31; w75 7/15 423; ts 181; w74 8/1 460; w70 3/1 159; w65 9/1 524; w64 4/1 221; w61 2/1 87

马太福音 12:32

脚注

  • *

    又译“时代”。见词语解释:“制度”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)460-461页

    《洞悉圣经》(下册)1171,1231页

    《耶稣是道路》103页

    《守望台》

    1992/9/15刊9页

    1987/8/15刊9页

    《推理》150,217页

  • 出版物索引

    《道路》 103;《洞悉上》 460-461;《洞悉下》 1171, 1231;《推理》 150, 217;《守》92 9/15 9;《人物》 41;《守》87 8/15 9;

    lp 162; w78 2/15 27; w76 2/1 75; w75 7/15 423; ts 181; w74 8/1 460; w70 3/1 159; w65 8/1 464; w65 9/1 524; w64 4/1 221; w64 5/1 263; w64 7/15 426; w62 1/15 51

马太福音 12:33

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》104页

    《守望台》

    1987/9/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 104;《人物》 42;《守》87 9/1 8

马太福音 12:34

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)147,582页

    《守望台》

    2008/1/1刊12页

    2003/9/15刊10-11页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 147, 582;《守》08 1/1 12;《守》03 9/15 10-11;

    w78 5/1 15; w65 2/1 90; w64 1/15 50; w63 2/1 84; w60 12/1 355

马太福音 12:35

索引

  • 出版物索引

    w61 5/1 277; w60 12/1 355

马太福音 12:36

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》104页

  • 出版物索引

    《道路》 104;

    w79 6/1 22; w65 4/15 255; w63 11/15 693

马太福音 12:37

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》104页

  • 出版物索引

    《道路》 104;

    w79 6/1 22; w65 4/15 255; w65 8/15 493; w63 11/15 693

马太福音 12:38

脚注

  • *

    又译“征象”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)155-156页

    《耶稣是道路》104页

    《守望台》

    1996/11/15刊29页

    1987/9/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 104;《洞悉下》 155-156;《守》96 11/15 29;《人物》 42;《守》87 9/1 8;

    w78 11/15 16-7; w75 6/1 332; w65 8/1 479

马太福音 12:39

脚注

  • *

    不忠,直译“通奸”。

  • *

    又译“征象”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)155-156页

    《耶稣是道路》104页

    《耶和华的日子》10-11页

    《守望台》

    1996/5/15刊28页

    1995/11/1刊13页

    1987/9/1刊8页

    《感示》153,154-155页

  • 出版物索引

    《道路》 104;《洞悉下》 155-156;《日子》 11;《守》96 5/15 28;《守》95 11/1 13;《人物》 42;《感示》 153-155;《守》87 9/1 8;

    w85 8/1 11; w83 5/1 30; w78 11/15 17; w76 6/1 326; w75 6/1 332

马太福音 12:40

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)59-60,604,1009,1024,1073页

    《耶稣是道路》104-105页

    《守望台》

    2003/3/15刊17-18页

    1996/5/15刊28页

    1990/10/15刊30页

    1987/9/1刊8页

    《感示》153,154-155页

  • 出版物索引

    《道路》 104;《洞悉下》 59-60, 604, 1009, 1024, 1073;《守》03 3/15 17-18;《守》96 5/15 28;《人物》 42;《感示》 153-155;《守》90 10/15 30;《守》87 9/1 8;

    su 42; w83 5/1 30; g82 4/8 21; w74 6/15 382; w73 4/1 196; g67 3/8 31; w65 7/15 429; w63 2/15 118

马太福音 12:41

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)1073页

    《守望台》

    1996/5/15刊28页

    《感示》153,154-155页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 1073;《守》96 5/15 28;《感示》 153-155;

    su 58; g82 4/8 22; ts 183; w65 8/15 496

马太福音 12:42

脚注

  • *

    遥远嘅地方,又译“地极”。

索引

  • 检索手册

    《跟随》83页

    《洞悉圣经》(下册)254,1024页

    《守望台》

    1999/7/1刊31页

    1990/7/15刊5-6页

    1990/7/1刊6-7页

    《感示》114页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 254, 1024;《跟随》 83;《守》99 7/1 31;《感示》 114;《守》90 7/1 6-7;《守》90 7/15 5-6;

    w85 5/1 27; w85 9/15 14-5; ts 183; w72 8/15 490; w70 4/15 243; w70 6/15 364; w65 3/1 151; w65 8/15 496; w65 10/15 628; w63 4/15 231; w59 5/15 148

马太福音 12:43

脚注

  • *

    直译“不洁嘅灵体”。见词语解释:“鲁阿;普纽马”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)597-598页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 597-598;

    ts 85; w65 11/1 671

马太福音 12:44

索引

  • 出版物索引

    w81 8/15 26; ts 85

马太福音 12:45

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》105页

    《守望台》

    1995/11/1刊13页

    1987/9/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《道路》 105;《守》95 11/1 13;《人物》 42;《守》87 9/1 9;

    w81 8/15 26; ts 85; w65 11/1 671; w63 11/15 695

马太福音 12:46

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)616-617页

  • 出版物索引

    《洞悉下》 616-617

马太福音 12:48

索引

  • 检索手册

    《向伟大的导师学习》222-223页

  • 出版物索引

    《导师》 222-223

马太福音 12:49

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》105页

    《向伟大的导师学习》222-223页

    《守望台》

    1987/9/1刊9页

  • 出版物索引

    《道路》 105;《导师》 223;《人物》 42;《守》87 9/1 9;

    w67 11/1 671

马太福音 12:50

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)1029-1030页

    《耶稣是道路》105页

    《守望台》

    2010/2/1刊4页

    2003/5/1刊8页

    1998/11/15刊13-14页

    1987/9/1刊9页

    《向伟大的导师学习》222-223页

  • 出版物索引

    《道路》 105;《洞悉上》 1029-1030;《守》10 2/1 4;《守》03 5/1 8;《导师》 223;《守》98 11/15 13-14;《人物》 42;《守》87 9/1 9;

    w72 1/15 37; te 81; w71 8/15 491; g69 10/8 31; w67 11/1 671

译本对照

点击经节数字,查看该节经文在其他圣经译本中的译法
  • 圣经新世界译本
  • 阅读 新世界译本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
圣经新世界译本
马太福音 12:1-50

马太福音

12 有一次,耶稣喺安息日经过麦田。佢嘅门徒肚饿嘞,就摘啲麦穗嚟食。 2 法利赛派嘅人见到,就同佢讲:“你睇!你啲门徒喺安息日噉样做,唔合法㗎㖞!” 3 耶稣同佢哋讲:“有次大卫同跟随佢嘅人觉得肚饿,跟住佢点样做,你哋冇读过咩? 4 佢入咗上帝嘅居所*,佢同啲手下都食咗呈献嘅饼*。按照法律,呢种饼佢哋系唔可以食㗎,净系得祭司先可以食。 5 另外,你哋喺法典冇读过咩?安息日嘅时候,祭司喺圣殿工作都系冇罪㗎噃。 6 但系我话俾你哋知,有个比圣殿更重要嘅人喺呢度。 7 ‘我想人表现怜悯,而唔系献祭俾我。’如果你哋明白呢句话嘅意思,就唔会定冇罪嘅人有罪嘞, 8 因为人子就系安息日嘅主。”

9 耶稣离开嗰度,入咗会堂。 10 嗰度有个人,佢只手萎缩*咗。有啲人想揾耶稣嘅把柄指控佢,就问佢:“喺安息日医病合唔合法㗎?” 11 耶稣同佢哋讲:“如果你唯一嘅绵羊喺安息日跌咗落个坑度,你哋有边个唔会去捉住佢,拉返佢上嚟呢? 12 人贵重过绵羊好多!所以,喺安息日做好事系合法㗎。” 13 于是耶稣同嗰个人讲:“伸只手出嚟吖。”佢一伸只手出嚟,只手就即刻好返,咩事都冇嘞。 14 法利赛派嘅人离开嗰度,密谋要对付耶稣,杀死佢。 15 耶稣知道咗,就离开嗰个地方。有好多人跟住佢,耶稣医好晒当中患病嘅人。 16 不过,佢郑重噉吩咐佢哋,唔好将佢嘅事周围同人讲。 17 噉系要实现以赛亚先知讲过嘅话,佢话:

18 “睇吓!呢个系我拣选嘅仆人,系我深爱嘅,系我认可嘅!我会将我嘅神圣力量降喺佢身上,佢会令世界嘅人清楚知道乜嘢系公正。 19 佢唔会同人争拗,唔会大吵大闹,冇人会喺大街嗰度听到佢嘅声音。 20 压伤嘅芦苇,佢唔会折断,就快熄嘅灯火,佢唔会整熄。佢会一直噉样做,直到佢为全世界带嚟公正。 21 佢嘅名会为世界嘅人带嚟希望。”

22 嗰个时候,有人带一个受邪灵操纵、又盲又哑嘅人嚟见耶稣。耶稣医好咗佢,令呢个哑嘅人可以讲到嘢,睇到嘢。 23 所有人都好惊讶,就话:“唔通呢个人就系大卫嘅子孙*?” 24 法利赛派嘅人听到就话:“呢个人系靠住邪灵嘅首领魔鬼*去驱逐邪灵啫。” 25 耶稣知道佢哋嘅谂法,就同佢哋讲:“一个国家分裂内讧,就会灭亡;一个城市、一个家庭分裂内讧,就冇办法存留嘞。 26 同样,如果撒但驱逐撒但,即系自己分裂内讧,佢嘅国家又点能够继续存在呢? 27 再讲吖,如果我驱逐邪灵系靠住魔鬼*,噉你哋嘅门徒驱逐邪灵又系靠住边个呀?所以,你哋嘅门徒会证明你哋系错嘅*。 28 相反,我驱逐邪灵如果系靠住上帝嘅神圣力量,噉即系话上帝嘅王国喺你哋冇谂到嘅时候已经嚟到嘞。 29 一个人想打劫一个强壮嘅人,如果唔绑起佢先,又点会入到佢屋企,抢得走佢啲财物呢? 30 唔企喺我呢边嘅,即系反对我;唔同我一齐将人聚集到我呢度嘅,就系将人驱散嘞。

31 “所以我话俾你哋知,人犯乜嘢罪都好,亵渎乜嘢都好,都会得到宽恕,但系,亵渎神圣力量嘅,就唔会得到宽恕。 32 譬如话,边个讲说话得罪人子,都会得到宽恕;但系边个讲说话得罪神圣力量,喺而家定系将来嘅制度*,都唔会得到宽恕。

33 “你哋一系种好嘅树结好嘅果实,一系种坏嘅树结坏嘅果实。睇啲果实就知道棵树系点样嘞。 34 毒蛇嘅子孙,你哋系邪恶㗎,点会讲得出良善嘅说话吖?心入面充满啲乜嘢,口就会讲出嚟嘞。 35 良善嘅人内心充满良善,就讲出良善嘅话;邪恶嘅人内心充满邪恶,就讲出邪恶嘅话。 36 我话俾你哋知,喺审判日,人要为自己讲过每一句有害无益嘅话负责。 37 凭住你讲嘅说话上帝会将你定为正义或者有罪。”

38 嗰时有啲抄经士同埋法利赛派嘅人话:“老师,俾个神迹*我哋睇吓吖。” 39 耶稣回答佢哋话:“呢一代邪恶不忠*嘅人成日都想睇神迹*,但系除咗先知约拿嘅神迹,佢哋就唔会睇到其他神迹嘞。 40 正如约拿喺大鱼嘅肚入面三日三夜,人子都会喺坟墓里面三日三夜。 41 审判嘅时候,尼尼微人会同呢一代人一齐复活,而且会表明呢一代人有罪,因为尼尼微人听咗约拿传讲嘅信息就悔改。但系而家,有个比约拿更重要嘅人喺度。 42 审判嘅时候,南方女王会同呢一代人一齐复活,而且会表明呢一代人有罪,因为佢曾经从遥远嘅地方*嚟到,为咗听所罗门嘅智慧之言。但系而家,有个比所罗门更重要嘅人喺度。

43 “有个邪灵*从一个人身上出嚟,去匀晒干旱嘅地方,想揾个地方休息,但系揾唔到。 44 于是佢话:‘我要搬返去之前嗰间屋。’佢去到之后,发现入面打扫干净,装饰好晒,不过丢空咗, 45 就带埋七个比自己更邪恶嘅灵体入去,住喺里面。噉最终呢个人嘅情况就比之前更加差嘞。呢一代邪恶嘅人都会系噉。”

46 耶稣同啲民众讲紧嘢嘅时候,佢嘅妈妈同埋啲细佬企喺出面,想同佢讲啲嘢。 47 有人同耶稣讲:“<u8BF6>!你嘅妈妈同埋啲细佬企喺出面,有嘢想同你讲㖞。” 48 佢就同嗰个人讲:“边个系我嘅妈妈,系我啲兄弟呢?” 49 佢向门徒伸出佢嘅手话:“睇吓!佢哋就系我啲兄弟、我嘅妈妈嘞! 50 边个照我天父嘅旨意去做,边个就系我嘅兄弟、姊妹、妈妈。”

中文简体(广东话)出版物 (1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(广东话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享